Дмитрий Голубев Удивительные путешествия Орделя 2010

--------------------------------------------------------------------------

Дмитрий Голубев - Удивительные путешествия Орделя

--------------------------------------------------------------------------

Скачано с сайта http://prochtu.ru

Голубев Д.А.

Сказка первая.

Художник.

Район Лесистых Земель был тихим, спокойным местом, и большую его часть занимал лес – старый, добрый и совсем не дремучий. Обитатели леса – животные и птицы, вели самую обычную жизнь: работали, отдыхали, воспитывали детей, ходили друг к другу в гости. Рядом с лесом, свершено беспорядочно, как гнезда птиц, располагались пестрые домики людей, в одном из которых проживал вместе со своими родителями двенадцатилетний подросток Ордель. Они не были ни королями, ни даже губернаторами – простая семья, живущая по своим простым правилам. Но однажды в этой мирной семье произошло очень странное происшествие.

- Ну где же Ордель? Надеюсь, он не заблудился в лесу, увлекшись, как обычно, изучением неизведанного, – беспокоилась мама.

- Мальчик растет. Пусть набирается опыта, пусть учится искать правильные пути, – это лишним не будет, – говорил отец. – А наступление ночи поможет ему быстрее найти выход из леса.

- Может, чему-то Ордель и научится, но с голодом он справится только дома, – ведь он даже не обедал, – сокрушалась мать.

А Ордель в это время не спеша шел по лесу. И действительно, куда спешить? Домой к маме и папе? К счастью, ему уже исполнилось двенадцать, так что пришла пора выходить из-под родительской опеки и получать жизненный опыт самостоятельно, что он и делал. Мальчик уже научился наводить порядок в доме, мыть посуду, делать кое-что по хозяйству. Но лес пока оставался неисследованным, и Ордель не имел никакого представления о том, как называются растения и животные, населяющие его. Поэтому по дороге он внимательно разглядывал деревья и кустарники, присматривался к зверушкам и букашкам. Незаметно стало темнеть. Очень хотелось есть, ведь лесными ягодами, как известно, сыт не будешь, но пути назад юный исследователь не знал. Пришлось идти так, как подсказывало чутье. Вокруг виднелась лишь листва – ни люди не встречались, ни звери. Но еще немного – и в темноте появятся желтые огни, выйдут на ночную охоту волки.

Сумерки сгустились, и небо стало почти черным. В воздухе повисли светлячки, однако их света не хватало для того, чтобы разглядеть выход из леса. В глубине леса все время вспыхивали чьи-то глаза – Ордель даже устал вздрагивать. Похоже, он совсем заблудился. Он сел у дерева, не зная, что делать, и вдруг увидел проходящего мимо человек в длинном одеянии. Человек, заметив сидящего мальчика, подошел к нему со словами:

- Кажется, ты потерял дорогу? Понятно… Что ж, пойдем со мной, я расскажу тебе, почему это случилось.

Ордель несказанно обрадовался незнакомцу. Но как он мог ему доверять? Он встал и начал разговор:

- Здравствуйте, я рад встрече… Но мне боязно идти с Вами, ведь я Вас совсем не знаю.

- Не бойся, я не сделаю тебе ничего плохого. Мне очень нужна твоя помощь, иначе мы останемся здесь навсегда. Пойдем ко мне домой, я накормлю тебя ужином и расскажу тебе все, что здесь произошло, – предложил незнакомец. Голос его был добрым и внушал доверие.

Слова об ужине оказались решающим, и Ордель, чуть отставая, зашагал вслед за мужчиной. Они какое-то время шли в темноте, продираясь сквозь деревья и кустарники, и наконец подошли к невысокому домику. Войдя в дверь, Ордель почувствовал специфический запах красок. Мужчина зажег свечи и представился:

- Меня зовут Кортос, я художник и отчасти волшебник. Завтра я покажу тебе свои картины, а сейчас пойдем, я тебя накормлю и перед сном расскажу тебе все, что здесь случилось.

Взяв свечу, они прошли на кухню. Обстановка напомнила Орделю родной дом: такой же большой деревянный стол, такие же массивные стулья, те же кастрюли и глиняные кружки. Было понятно, что дом старый и находится здесь давно. Мальчик сел на один из стульев, а Кортос примостился рядом с ним. Художник был задумчив, словно разгадывал какую-то загадку.

- Все дело в моей последней картине, – медленно начал он. – Это была карта нашего леса, и заказала ее мне ведьма Ирзия, оказавшаяся злой мошенницей. Когда картина была готова, Ирзия потребовала, чтобы я сделал ее королевой Лесистых земель. Но почему я должен был это делать? А если бы потом властолюбивая колдунья захотела стать владычицей всего края Лазария, мне опять пришлось бы выполнять ее прихоть? Я ответил отказом, и в отместку разгневанная ведьма разрезала карту ножом на четыре части и, бросив в меня одну из них, прошипела: «Тут ты теперь и будешь жить». А потом исчезла. Когда я вышел за дверь, оказалось что мой дом находится в совершенно незнакомом месте, да еще и в лесу…

«Надо же, – подумал Ордель, – кто-то взял и расколол наш милый мир… Зачем? Чтобы испортить жизнь и людям, и зверям? Как же теперь нам всем жить?»

- А я-то как здесь оказался? И почему я не могу вернуться домой? – спросил он.

- Думаю, как раз в то время, когда происходило это злое колдовство и карта была разделена, ты оказался в одной из четырех частей леса, – ответил Кортос.

- То есть, получилось как бы четыре острова? Интересно, где же теперь мои родители? И как мне добраться до другого острова? Вы же волшебник, не может быть, чтобы Вы этого не знали!

- Для начала нужно восстановить карту, но, боюсь, этого мало. Ведьма применила сильное заклинание разделения земель. Ты не сможешь дойти до своего дома, потому что все время будешь, как в стекло, упираться в невидимое препятствие. Чтобы исправить это, тебе придется отправиться в нарисованный мир и найти там то, что создает преграду в мире реальном. Потом я верну тебя обратно, и ты мне расскажешь о том, что увидел. Сам понимаешь – один я сделать это не смогу.

Ордель осознавал всю важность такого путешествия и был готов к перемещению. Отрезанный кусок карты лежал на столе, и Кортос уже собирался произнести заклинание. Он еще раз взглянул на мальчика и сказал:

- В нарисованном мире нет ночи, но ты ведь наверняка устал. Ты уверен, что готов отправиться туда?

- Да, я чувствую в себе достаточно сил, к тому же мне хочется поскорее все исправить и вернуться домой. Родители, наверное, с ума сходят, гадая, куда я подевался. Ведь все произойдет быстро? Проблем не будет? – с надеждой спросил мальчик.

Но обещать это волшебник, видимо, не мог. Выражение его лица стало немного печальным, он опустил глаза.

- Понимаешь, – начал он. – Сейчас перед тобой всего лишь рисунок, но бродить ты будешь не по нарисованным полям и лугам, а по самым настоящим. Ты попадешь в другой мир, населенный незнакомыми существами, живущими по своим правилам. Ведьма что-то там изменила, и тебе предстоит выяснить, что именно.

Художник немного промолчал и затем очень медленно и строго произнес:

- Я не хочу тебя пугать, но смерть в том мире означает смерть и в этом. Ты по-прежнему готов к путешествию?

Ордель знал, что другого выхода нет, поэтому утвердительно кивнул головой. Волшебник что-то прошептал и замолчал, внимательно наблюдая за исчезающим мальчиком…

- Вот видишь – все-таки он заблудился! Надо срочно его искать! – нервно говорила мать Орделя, не находя себе места.

- Да, теперь и я начинаю беспокоиться, ведь ночной лес небезопасен. Я пойду на поиски, - сказал отец и вышел из дома.

Но очень скоро он вернулся с нескрываемым удивлением на лице.

- Меня лес не пускает! Я хотел зайти вглубь, но уперся в какую-то мягкую, невидимую стену! Наверное, с Орделем случилось что-то подобное. Я возьму топор и попробую прорубить окно в этой стене. Если хочешь, пойдем со мной.

Конечно же, мать пошла, ведь кто, как не она, выручит сына из колдовской западни. Но из их затеи ничего не вышло: топор вошел в преграду, как в масло, и застрял там. Ни туда, ни сюда. Родители с надеждой вглядывались в черноту леса… Может, оттуда покажется их ребенок?

Внезапно Ордель оказался в ином мире. Вокруг было так светло, что создавалось ощущение, будто наступил день. Пейзаж казался почти реальным: каждый цветок был бархатистым на ощупь и источал чудесный аромат, на ветвях деревьев чирикали птицы, а в траве стрекотали кузнечики. Мальчик смело ступил на мягкий зеленый ковер. Пользуясь случаем, он решил наведаться домой. Кто там теперь живет? Может, он встретит самого себя и своих родителей? Дороги он не знал, но уверенно пошел вперед, слушая внутренний голос, который на сей раз его не подвел. Выйдя из леса и увидев каменные домики, он немного удивился. Ни место, ни селение не были ему знакомы, и искать родительский дом не было никакого смысла, но он все же хотел подойти поближе, чтобы посмотреть, кто там живет. Однако оказалось, что сделать это невозможно: сразу по выходе из леса Ордель запутался в тонких, но прочных нитях. Хитрые пауки, видимо, решили ловить мух не в самом лесу, а здесь, на опушке, а сотканная ими паутина была очень странной – она не разрывалась и не сминалась. Значит, выйти из леса не получится. А если бы и получилось, пришлось бы преодолевать еще одно препятствие: впереди виднелся какой-то разлом. «Вероятно, это и есть линия разреза карты», – догадался мальчик. Кругом ни души, ни одного прохожего, а значит, звать на помощь некого.

Сделав несколько попыток прорвать крепкие нити, Ордель уже было собрался назад, но тут он увидел творца чудо-паутины. Им оказался большой, но с виду абсолютно мирный паук, напоминавший светлую крупную каплю с четырьмя парами коротких лапок. Тревожить паука не хотелось, и мальчик замер, любуясь им. Однако вскоре волшебство заставило его вновь вернуться в реальный мир.

- Пройти сквозь паутину нельзя, и еще там какой-то разлом на выходе из леса, – поспешно доложил Ордель Кортосу. – Но я очень устал и хочу спать. Можно я закончу свой рассказ завтра?

Мальчик пошел спать, а художник занялся восстановлением картины. Разводя и смешивая краски, он думал о том, что делать со странными пауками и неразрываемыми паутинами.

Наступило утро. Проснувшись, Ордель понял, что ничего не изменилось и вернуться домой по-прежнему нельзя. Он быстро встал и отправился в мастерскую Кортоса. Там он увидел восстановленную картину, на которой еще не высохли краски. Мальчик беспокойно заглянул в глаза волшебнику. Видя его нетерпение, Кортос произнес:

- Я всю ночь думал о том, как избавиться от пауков и их паутины. Обычные средства тут не помогут. Думаю, нам мог бы что-то подсказать кто-нибудь из великих магов, только я не знаю, где они живут… Зато неподалеку, в нашем лесу, часто прогуливается виновница произошедшего – колдунья Ирзия. Пойдем, поищем ее.

Они вышли из дома и углубились в чащу. Ведьмы нигде не было видно. «Наверное, более вероятно поймать эту злую старуху ночью, – размышлял Ордель. – И старуха ли она?» Выяснилось, что Ирзия вовсе не стара. Конечно, ведь так рваться к власти могут только молодые и сильные. В глубине леса было довольно светло, и путники заметили вдали медленно двигающуюся, будто плывущую темную фигуру. Это была она – ведьма Ирзия!

- Ордель, мне лучше не попадаться ей на глаза, – сказал Кортос, – так что дальше иди один. Будь с Ирзией вежлив и расскажи ей о том, что не можешь вернуться домой. Обо мне не говори ничего, иначе все только испортишь.

Мальчик направился туда, где виднелся темный силуэт. Нагнав ведьму, он начал разговор:

- Здравствуйте, я так рад, что хоть кого-то встретил в этом лесу. Может, вы сможете мне помочь? Я никак не могу выйти из леса – меня что-то не выпускает.

Ведьма оказалась очень молодой (на вид ей было не более двадцати лет) и необыкновенно яркой: длинные, слегка вьющиеся черные волосы, изумрудные глаза, четкий контур губ, изящные черты лица – именно таких женщин любят рисовать художники. Однако взгляд ее был недобрым. Ирзия почему-то ничуть не удивилась странной просьбе незнакомого мальчика.

- И как ты себе это представляешь? Как я помогу тебе? – холодно спросила она.

- Дело в том, что я впервые в этом лесу. Я собрался уже идти назад, но вдруг уперся в какую-то прозрачную стену. И теперь я не могу вернуться домой, к родителям, – пожаловался Ордель.

Похоже, мальчик понравился ведьме, и она наконец-то ласково улыбнулась.

- Как же тебя зовут, и где ты живешь?

- Меня зовут Ордель. Я изучаю природу и отправился в лес, чтобы быть к ней поближе. Еще вчера я должен был вернуться домой, но не смог.

Он внимательно посмотрел в глаза Ирзии, пытаясь уловить в них хотя бы тень сочувствия – но сочувствия не увидел. Тем не менее ведьма была расположена к мальчику, который выглядел намного старше своих двенадцати лет И очень походил на отца крепким телосложением и красивыми, мужественными чертами.

- А я – Ирзия, – кокетливо сообщила колдунья. – Что ж, возможно, я смогу помочь тебе. Только и мне понадобится твоя помощь. Если ты готов, пойдем со мной.

«Уж имя-то твое я знаю», – подумал Ордель. – «Но вот стоит ли мне идти с тобой? Страшновато как-то… Конечно, ты была со мной мила и приветлива, но твои намерения мне непонятны. Посоветоваться бы с Кортосом, но он далеко». Впрочем, долго размышлять не пришлось: Ирзия уже развернулась и направилась в обратную сторону. Она ступала так плавно, что казалось, будто у нее нет ног и она летит по воздуху. Немного волнуясь, Ордель последовал за ней.

Они шли долго, в полной тишине. Трудно сказать, хотела ли Ирзия общаться, так как держалась она очень гордо и независимо. Через некоторое время вдали показался одноэтажный каменный домик. На крыше виднелось окошко чердака, но жилые помещения, видимо, располагались внизу.

- Это мой дом и одновременно рабочий кабинет, – сказала Ирзия, открывая дверь, – поэтому прошу не обращать внимания на некоторый беспорядок.

Они прошли внутрь. То, что увидел Ордель, вряд ли можно было назвать беспорядком: вещи, раскиданные тут и там, скорее, находились в творческом поиске своих мест. Ведьма отправилась на кухню и вскипятила воду. Кажется, она догадалась, что мальчик голоден, ведь после прогулок по лесу так разыгрывается аппетит. Поставив на стол еду, Ирзия села чуть поодаль и задумалась.

- Я, конечно, могу открыть выход из леса для всех, – через некоторое время произнесла она. – Но, как я уже говорила, мне потребуется кое-какая помощь. Конечно, для этого больше подошел бы взрослый и сильный мужчина, но ты тоже вроде не из слабых, – и ведьма озорно блеснула глазами.

Приятно получить комплимент от красивой девушки. Ордель даже приосанился. Вот только что от него требовалось? Объяснение не заставило себя ждать:

- Недавно я путешествовала по одной картине. Ты, должно быть, знаешь, что можно перемещаться в разные миры, но делать это разрешено лишь однажды. А вот в картины можно возвращаться сколько угодно раз, – Ирзия взглянула на мальчика, пытаясь увидеть в его глазах интерес. – Так вот, во время одного такого путешествия я обнаружила пещеру гномов, вошла в нее и исследовала все проходы. Внизу, в самом дальнем уголке, я нашла небольшой сундук с золотом и драгоценностями, но взять его с собой не смогла, так как он оказался для меня слишком тяжелым. Все, что от тебя требуется, – найти этот сундучок, поднять его и выйти из картины. Я буду рядом с тобой, так что бояться тебе нечего. Как только я стану обладательницей сокровищ, то сразу же открою выход из леса, и ты сможешь вернуться домой и встретиться с родителями. Они ведь тоже не могут попасть в лес, да? – с усмешкой спросила ведьма. – Предлагаю отправиться в пещеру завтра, прямо с утра.

Делать нечего – гномы так гномы, ведь домой возвращаться надо. После ужина Ордель решил познакомиться с жилищем ведьмы. В одной из комнат, на широкой кровати были раскиданы картины, но ни кистей, ни красок поблизости не было. На полотнах были изображены чудесные пейзажи и восхитительные волшебные сюжеты. Видимо, во всех этих местах Ирзия уже побывала или собирается побывать. На одной из картин Ордель увидел замок с высокими неприступными стенами, окруженный трогательным пейзажем. Вдали виднелись горы. Почему-то не было сомнений, что они отправятся именно сюда. Обмануть и ограбить трудолюбивых гномов? Даже думать об этом не хотелось, и уже заранее было стыдно. Мальчика неотступно преследовала мысль, что все картины нарисованы Кортосом, и он, собравшись с духом, спросил:

- Очень красивые картины. Их писали на заказ?

- Да, сюжеты придумывала я, а художник воплощал мой замысел, – немного разочарованно ответила Ирзия.

Ордель очень хотел получить подтверждение, что этим художником был Кортос.

- Наверное, он дорого взял за такие чудесные картины? И живет где-то далеко?

- Что ты все выспрашиваешь? Хочешь услышать, что картины нарисовал волшебник Кортос? – догадалась Ирзия.

Сердце Орделя виновато сжалось, а по спине пробежал холодок.

- Да нет, я просто… А кто это? – замялся он.

- Я вижу, ты сам знаешь. Но ведь это не повлияет на наш договор, правда? – с мольбой во взгляде спросила ведьма.

- Думаю, что нет. Но зачем Вы сделали лес непроходимым?

- Я просто очень разозлилась. Ну что ему стоило сделать меня королевой? Я же не отнимаю власть у законного короля – просто мне хотелось немного покомандовать, установить свои правила, - сердито ответила Ирзия.

Непонятно откуда в комнате появился зайчонок. Он казался грустным и совершенно растерянным. Видимо, он тоже заблудился в заколдованном лесу…

Что ж, дал слово – держи, да и домой хочется попасть. Ордель, вздохнув, вышел на улицу, а за ним вслед и сама ведьма. Она поглядела на мальчика недоверчиво.

- Я никуда не убегу. Если я что-то обещал, то сделаю это, – заверил подросток.

Он уже приготовился нырнуть в картину и отправиться за сокровищами гномов. Ирзия суетилась рядом.

- Ты отправишься первым, найдешь пещеру гномов-горнодобытчиков и будешь ждать там меня, – и она произнесла заклинание.

Тем временем родители Орделя продолжали ждать чудесного возвращения своего сына.

- Если пройти обычным путем невозможно, может, попытаться как-то перелететь через преграду? – спросила мать.

- Идея хорошая, только как ее осуществить? Использовать катапульту? Вряд ли я останусь жив после такого перелета – запротестовал отец. – Другое дело – верхом на драконе или на какой-то большой птице, но где их взять?

- А может, какая-нибудь волшебница поможет нам? – не теряла надежды мать.

- У тебя есть знакомые колдуньи? Ни разу не слышал от тебя о таких знакомых…

- Де нет, никого из них я не знаю. Но ведь мы не можем сидеть сложа руки! Возможно, это просто материнские страхи, но я чувствую, что мальчик попал в беду! Мы должны его спасти.

Пока мать с отцом решали, что делать дальше, Ордель снова перенесся в совершенно незнакомое место. Он стоял на каменистой тропе, которая пролегала между замком и горными возвышенностями. Идти в замок желания не было, а значит, путь лежал в горы, к гномам. Светило солнце, щебетали птицы, и все опять казалось абсолютно реальным. Ничто не выдавало «картинности» этого мира, разве только бабочки выглядели как-то искусственно, да птицы пели как заводные.

Вот наконец и горы. Но где же искать гномов? Ордель решил обследовать все вокруг, (если бы Ирзия сейчас была здесь, она непременно сделала бы то же самое). Ни в первой, ни во второй горе он не нашел входа, но зато в следующей обнаружилось отверстие, за которым начиналась тропа, ведущая внутрь горы. «Только здесь могут жить гномы», – решил мальчик и, согнувшись, полез по узкому проходу. Каково же было его удивление, когда, выбравшись из прохода, он увидел не маленьких добродушных гномов, а огромных, страшных гусениц, черных и мохнатых. Ноги сами понесли мальчика к выходу. Не помня себя от страха, Ордель выскочил из пещеры. «Если эти чудовища – гусеницы, то какими же должны быть получающиеся из них бабочки?» Но все же нужно было найти гномов, и мальчик решил обойти гору с другой стороны. На этот раз ему повезло больше, и очень скоро он натолкнулся на еще одно отверстие. Он слова полез внутрь, правда, уже с меньшим рвением.

Внутри горы было темно и тесно, а по пути то и дело попадались мелкие жучки и мошки. Никаких гусениц и в помине не было. Вскоре Ордель заметил маленькие вагонетки и лежащие рядом с ними такие же маленькие кирки и молотки. Значит, теперь он попал по адресу. Оставив позади пещеру с горным инвентарем, Ордель полез дальше. Странно, но гномов нигде не было видно, хотя вдали слышался какой-то стук. А вот и очередная пещера. Всюду горели факелы, на стенах были развешаны какие-то сосуды. Маленькие бородатые человечки усердно колотили своими молоточками. Чтобы не привлекать к себя внимание, мальчик решил найти укромное местечко и спрятаться там (он хотел немного успокоиться и дождаться появления Ирзии). Дальний коридор привел его в тихую маленькую пещерку, там он и сел в ожидании. Шло время, но ведьмы все не было. Орделя начали мучить страшные мысли. «Похоже, Ирзия специально отправила меня сюда», – думал мальчик. – «Но как мне теперь отсюда выбраться?»

А в это время довольная Ирзия пила чай с пирожками и в душе посмеивалась над Орделем. Мальчик казался ей дурачком – доверчивым и наивным. Неужели он мог поверить, что в нарисованном мире так легко добыть золото? Волшебство волшебством, но всему есть предел. Если бы все было так просто, она давно бы уже превзошла богатством самого короля. Ведьму мало беспокоила дальнейшая судьба подростка: она сделала очередную гадость и радовалась этому. От родителей Орделя она защищена непроходимой преградой, так что можно спокойно жить дальше. Допив чай, она снова подошла к картинам. Одна из них особенно интересовала ее. Луга, леса и горы – это, конечно, хорошо, но тайна морского острова манит и притягивает гораздо сильнее. Юная ведьма натворила уже немало бед, и если вдруг вновь возникнут неприятности и здесь станет небезопасно, она немедленно отправится к морю.

Орделю надоело сидеть и ждать неизвестно чего. Было уже понятно, что над ним гадко пошутили. Он снова вернулся к гномам и встал поодаль, глядя, как усердно они работают. Возле одного из гномов стоял медный таз, к которому время от времени подходили другие гномы и что-то кидали в него. Подошел и Ордель. Гном, охраняющий таз, недоверчиво посмотрел на мальчика и хриплым голосом сказал:

- Ничего брать отсюда нельзя – это ценности для сокровищницы. Лучше возьми оружие и охраняй пещеру от золотянок. Хотя, ты так мал и слаб, – и гном сочувственно взглянул на мальчика.

Орделю стало немного стыдно, но ведь он, и вправду, еще ребенок. Но что это за существа, от которых надо защищаться?

- А кто такие золотянки? – спросил он.

- Золотянки – это большие ночные бабочки, тела и крылья которых обсыпаны золотой пыльцой. Все дело в том, что гусеницы этих бабочек питаются золотом. Пока они маленькие – все ничего, но, став взрослыми, они становятся просто гигантскими. Им не хватает золота для роста, и тогда они пожирают то, которое мы собираем для своей сокровищницы. Вот и приходится нам отгонять их.

- Значит, это их я видел. Когда я шел сюда, то случайно наткнулся на огромных мохнатых гусениц. Еле ноги унес, – рассказал мальчик. – Но разве так трудно прогнать каких-то гусениц? Почему вы так серьезно к этому относитесь?

- Были бы это обычные гусеницы, мы легко справились бы с ними. Но эти… Дело в том, они едят металл, а для того, чтобы он растворился в организме, нужна сильная кислота. И она у них есть. Если гусеницу ударить или просто испугать, она брызнет струйкой вещества, которое разъедает не только металл, но и кожу. Ты бы видел, какие страшные шрамы остались у некоторых гномов после сражения с этими гусеницами.

- Неужели нет более безопасного способа борьбы с этими тварями?

- Способ-то есть, и очень простой. Растет в наших краях то ли трава, то ли кустарник под названием марали. Это единственное, что может отпугнуть гусениц. Но это растение – большая редкость, и его очень трудно достать.

- Понятно… Эх, если бы я мог чем-то вам помочь. Но я здесь ничего и никого не знаю. Скажи, а как тебя зовут?

- Я – Вак, старший гном на этом участке.

- Послушай, Вак, у меня тоже проблема. Одна злая ведьма отправила меня в эту картину и обещала прийти за мной, но не пришла и, похоже, уже не придет. И теперь я не могу вернуться домой. Не знаешь, к кому мне обратиться за помощью?

Гном с удивлением посмотрел мальчика и сказал:

- Ты хочешь сказать, что мы живем внутри картины? Это же просто смешно! Конечно, у нас здесь происходит много необычного, но мир наш реален, это не сон и уж тем более не чей-то рисунок. Разве можно это оспорить?

Возразить Орделю было нечего. Он понял, что дальнейшие объяснения приведут лишь к тому, что гном подумает, будто он сошел с ума. Поэтому он решил промолчать.

Наступил вечер. Нарисованное солнце, казавшееся совсем настоящим, быстро уходило за горизонт, оставляя красные мазки на раскидистых кронах деревьев, на плоских холмах, на каменистой поверхности гор. Ордель вместе с гномом вышел из шахты.

- Я очень голоден и хочу спать, – жалобно произнес мальчик.

- Идем с нами – ты поешь и заночуешь в одной из комнат. А завтра утром пойдешь вон по той дороге, которая приведет тебя к поселению людей. Ты вроде сказал, что хотел бы нам помочь? Так вот, в селе есть знахарь, у которого можно попросить траву или масло марали. Ведь ты не откажешь нам в помощи? – и гном умоляюще посмотрел на мальчика.

- Конечно, нет, – утвердительно ответил Ордель.

Они спустились в пещеру, где жили гномы, и отправились ужинать. После ужина Ордель устроился на ночлег в дальней комнате. Перед сном не хотелось думать о том, как жестоко обошлась с ним Ирзия, но мысли сами лезли в голову. Однако вскоре усталость взяла свое, и мальчик заснул.

Ночь прошла спокойно. Наступило утро. После завтрака гномы пожелали Орделю удачи, и он отправился в деревню к знахарю. Похоже, путь предстоял неблизкий: даже на горизонте не было видно никаких домов. Но все равно придется идти. Мечталось о воздушном шаре. Ведь ничего нет лучше, чем медленно проплывать над полями и лугами на высоте птичьего полета, обозревая сверху местный ландшафт. И еще очень хотелось домой…

- Неужели ты ничего не можешь придумать? – почти потеряв надежду, спрашивала мать Орделя своего мужа.

- Да есть одна идея. Если приставить к незримой стене длинную лестницу, то можно будет забраться наверх и посмотреть, насколько эта стена высока. Может, получится перелезть через нее сверху и спрыгнуть с другой стороны.

- Мне нравится твоя идея! Давай попробуем прямо сейчас – нельзя терять время!

И родители Орделя отправились штурмовать незримую преграду. Когда они пришли на место, отец приставил к невидимой стене лестницу и начал взбираться. К его удивлению и великой радости преграда оказалась немногим выше человеческого роста. Отец спрыгнул вниз с другой стороны и оттуда крикнул жене, что отправляется на поиски сына. Он постепенно углублялся в чащу, встречая по дороге лишь деревья да кустарники. Когда он обошел весь лес вдоль и поперек, вдали вдруг замаячил чей-то дом. Отец поспешил к нему, втайне надеясь, что найдет там сына. Дверь ему открыл мужчина с седой бородой и задумчивым взглядом.

- Здравствуйте. Меня зовут Маркель, и я ищу своего сына – двенадцатилетнего мальчика по имени Ордель. Вам что-нибудь известно о нем? Несколько дней назад он ушел в лес и не вернулся. Да и я с трудом смог попасть сюда – какая-то незримая преграда не давала мне пройти. Наверняка эта же преграда и Орделя не пускала обратно. Что тут случилось?

- Добрый день, Маркель. Я Кортос, и я хорошо знаю этого мальчика. Но давайте пройдем в дом – совершенно незачем говорить о столь серьезных вещах на пороге. Сейчас я все Вам расскажу. – он вошел в дверь и пригласил отца проследовать за ним.

В комнате царил творческий беспорядок и по-прежнему пахло красками. На стенах висели картины, другие же подсыхали на подоконнике. Кортос сел возле стола и продолжил свой рассказ:

- Ваш сын жив, но где он – неизвестно. Это все моя вина. Дело в том, что я связался с молодой ведьмой Ирзией, которая охотно покупала мои картины. Но однажды она попросила нарисовать для нее карту нашей местности. А потом…

И он поведал всю историю о дурацкой выходке ведьмы и о том, как Ордель неудачно попытался решить проблему, переместившись в картину.

- В конце концов мы решили отыскать колдунью и уговорить ее убрать пауков с их паутиной. Найти ее удалось, но объясняться с ней должен был Ордель. Не знаю, чем закончился их разговор, так как с тех пор я больше не видел парнишку.

- Как вы могли отпустить маленького мальчика одного к ведьме?! Она наверняка с ним что-то сделала!

- Не думаю, что есть какая-то опасность, ведь Ирзия по натуре совсем не злая – просто немного нервная. Я сам уже собирался пойти к ней, но теперь мы можем это сделать вдвоем. Надеюсь, Вы не возражаете?

Разумеется, отец был только рад. Они немедленно отправились в путь.

- Только имейте в виду, что Ирзия очень обижена на меня, – предупредил Кортос. – Поэтому будет лучше, если вы поговорите с ней один, тем более что спасти сына должны именно Вы. А я буду поблизости.

Наконец, побродив несколько часов по лесу, они нашли дом Ирзии. Кортос остановился у входа, пропуская отца вперед. Маркель постучался, и очень скоро дверь открылась. Однако мужчина очень растерялся и начал озираться вокруг, будто ища помощи. Он не сразу понял, та ли это ведьма, ведь увидеть в этой роли молодую красавицу он никак не ожидал. Он так и стоял на пороге молча, пока разговор не начала сама Ирзия:

- Вы что-то хотели? Кого-то ищите или ошиблись адресом?

Отец нерешительно начал:

- Здравствуйте, меня зовут Маркель. Я отец мальчика Орделя, который уже несколько дней как пропал. Я ищу его, и мне сказали, что вы последняя, кто его видел. Пожалуйста, если вам что-то известно, помогите мне найти сына.

Будь Ирзия действительно доброй, она, конечно, помогла бы, но вместо этого она сухо сказала:

- Ну да, видела я его. И даже принимала у себя в доме. Но он ушел куда-то. Не буду же я допытываться, куда?

Шагая мимо цветущих лугов, слушая стрекот кузнечиков и наблюдая за порхающими с цветка на цветок бабочками, Ордель вспоминал свой дом и милые сердцу пейзажи родного края. От долгого одиночества он загрустил. После полудня он наконец добрался до места назначения. Поселок состоял из аккуратных невысоких домиков. По улице между домами деловито ходили местные жители. Мальчик подошел к одному из них и спросил, где можно найти знахаря. К счастью, это было недалеко, да и хозяин оказался дома.

- Здравствуйте, мне очень нужно одно растение или его масло. Кажется, оно называется мараль… – чуть запинаясь, начал Ордель.

- Наверное, ты хотел сказать – марали? Но у меня осталось очень мало этой травы – всего один пучок, и он мне очень дорог. Так что подумай, что ценного ты можешь мне предложить взамен, – заявил знахарь. – Я не собираюсь отдавать такую редкую вещь неизвестно кому и неизвестно зачем.

- Сейчас я расскажу, для чего это нужно. Недавно я побывал в гостях у гномов и выяснил, что у них есть враги – гусеницы бабочки золотянки, которые поедают все золото, которое гномы добывают. Но прогнать этих гусениц невозможно, так как они разбрызгивают какую-то жидкость, которая разъедает даже металл.

- А вот я о таких даже не слыхал. Знаешь что – если покажешь мне этих гусениц, считай, что пучок марали твой! – расщедрился знахарь.

- Ой, спасибо! Гномам очень нужна эта трава, чтобы отпугивать гусениц, ведь это так сложно и опасно, – обрадовался Ордель.

- Хорошо, идем. Мне не терпится увидеть это чудо, – сказал знахарь и взял мешок (видимо, для гусениц).

Дорога назад уже не была скучной. Ордель и знахарь разговаривали без умолку.

- А ты откуда пришел? Ты ведь не местный? – расспрашивал мальчика знахарь.

- Да, я не из вашего мира. Вы, конечно, не поверите, но меня отправила сюда, в картину, одна ведьма. Она сказала, что хочет забрать у гномов их сокровища и принести их к себе домой, а я должен ей помочь. Но она обманула меня, и теперь я не имею представления, как вернуться назад. Вы случайно не знаете кого-нибудь, кто мог бы решить мою проблему?

- Ты хочешь сказать, что наш мир – это картина?! Интересная теория, но, по-моему, ты немного болен. Надеюсь, хотя бы гусениц ты не выдумал, – с жалостью глядя на Орделя, произнес знахарь.

Ордель решил не возвращаться к гномам сразу и повел своего нового знакомого в ту шахту, где впервые встретил гусениц. Вдвоем идти было не страшно, только оставались сомнения – смогут ли они без вреда для себя наловить гусениц. Но все оказалось довольно просто: ловко подцепив гусениц двумя палками, Ордель засовывал их в мешок, предусмотрительно взятый из дома знахарем. В результате и пострадал только мешок: в нем гусеницы прожгли дыры.

- Ну, спасибо тебе, такого я никогда в жизни не видал, – поблагодарил Орделя знахарь. – А теперь бери траву – и прощай.

Все же приятно сделать что-то хорошее, пусть даже в чужом мире и для чуждых существ. Забрав у знахаря драгоценный пучок травы, Ордель направился к гномам.

- Вак, я достал марали и отдал взамен нескольких гусениц. Надеюсь, ты не против? – с улыбкой спросил он.

Гном был несказанно рад. Он взял пучок травы и ушел готовить из нее зелье для отпугивания золотянок. Когда он скрылся вдали, мальчик остановил одного из гномов-золотодобытчиков и, хитро прищурившись, сказал:

- Послушай, не мог бы ты проводить меня до сокровищницы? Вак говорил, что это не проблема.

В глубине души Ордель надеялся, что Ирзия все-таки придет, если у него в руках окажутся сокровища. Но не тут-то было.

- Вход в сокровищницу открыт только для гномов, да и то лишь для тех, которые пополняют ее, – вежливо объяснил гном.

Что ж, видимо, пора смириться с тем, что придется остаться здесь навсегда. Только как же хочется домой! Всего-то несколько дней не видел родителей, а так соскучился…

Отец Орделя все-таки напросился в гости к ведьме, объяснив свою настойчивость тем, что он хочет посмотреть, не осталось ли в доме каких-нибудь вещей сына. Не найдя ничего, он намеренно задержался, желая узнать правду, и резко спросил:

- Не сочтите за хамство, но я не могу верить ведьме. Скажите, куда делся мой сын?

Ирзия была готова к такому повороту событий. Она подошла к своей любимой картине, на которой был изображен морской берег, и, уже почти переместившись в нее, заносчиво произнесла:

- Грубость я терпеть не намерена. Здесь много мест, куда мог уйти этот глупый мальчишка. Ищите – быть может, и найдете его.

И она исчезла. Отец Орделя оказался в дурацком положении. И тут он вспомнил о Кортосе и скорее побежал к нему.

- Она бесследно исчезла! Просто растворилась в воздухе. Да еще и оскорбилась. Но я же вовсе не был груб, просто я сказал, что ведьме не доверяю.

- Она не исчезла, она просто переместилась в мир одной из картин. Пойдемте, покажете мне, где все это случилось, – заторопился Кортос.

Подойдя к месту происшествия, Кортос все осмотрел и заключил:

- Судя по всему, она перенеслась вот в эту картину. Я предлагаю тоже отправиться туда, поймать ведьму и, вернувшись назад, серьезно допросить ее.

Мортель немного удивился – ведь он никогда не путешествовал по другим мирам, но, разумеется согласился. Перемещение началось.

Через минуту они очутились на морском берегу. Было уже довольно темно. Хорошо хоть не холодно, ведь морской бриз способен свести с ума и превратить в ледяную статую кого угодно. Куда идти, было непонятно, но они двинулись в путь так уверенно, как будто точно знали цель. Вскоре впереди показался рыбачий домик.

- Это единственное укрытие, где могла спрятаться ведьма, – сказал волшебник. – Если она скрылась именно в этой картине, то наверняка она здесь. Приготовьтесь – нужно быстро схватить ее, чтобы она снова не сбежала.

Открыв дверь, они почувствовали сильный запах сушеной рыбы. На деревянной скамье, рядом с рыболовными снастями мирно сидела Ирзия. Увидев вошедших, она резко встала и начала исчезать в воздухе со словами:

- Ну нигде нет от вас покоя. Так пусть эта картина станет вашей могилой!

Проклятие колдуньи казалось зловещим и пугающим, ведь смерть внутри полотна картины – это что-то из ряда вон выходящее. Лучше уж скорее вернуться назад – спокойнее будет. Они вышли из хижины и направились к морю.

- Эта мерзавка так и будет прятаться от нас в нарисованных мирах. Раз убегает, значит ей есть что скрывать. Придется мне применить магическую силу. Сейчас мы ее поймаем!

Вдруг стало очень светло и одновременно очень жарко. На небе вспыхнули багряные сполохи. Довольно красиво, хоть и непонятно. Кортос схватил отца Орделя за руку с криком:

- Ирзия сжигает картину! Поспешим назад, если не хотим умереть здесь!

Они стремглав бросились к тому месту, где появились.

- Но почему мы возвращаемся именно сюда? Ведь ведьма исчезла прямо из рыбачьего домика.

- Все потому, что картина начала гореть, и из-за этого в ней произошли энергетические изменения. Неизменной осталась только точка нашего перемещения, – на бегу отвечал Кортос.

Еще мгновение – и они снова оказались в доме Ирзии. Колдунья сидела на полу, перед охваченной пламенем картиной. Волшебник, недолго думая, произнес какое-то заклинание. Все тело ведьмы покрылось маленькими черными веточками. Она больше не могла шелохнуться. Кортос медленно подошел к застывшей Ирзии и объявил:

- Как маг более высокого уровня, я лишаю тебя способности творить сильные заклинания! Теперь ты можешь управлять стихиями лишь с помощью слабых заклинаний. Более того, ты обязана убрать из разрезанной картины-карты пауков с их непроходимой паутиной. И еще ты должна рассказать, что произошло с Орделем, ведь мы уже столько времени находимся в неведении.

После этого волшебник снял обездвиживающее заклинание. Ирзия медленно, не поднимая головы, встала и стала просить прощения у отца Орделя.

- Я все расскажу. Я знаю, где ваш сын, и помогу его вернуть. Он в безопасности. По крайней мере, был… – извиняясь, говорила она.

Она подошла к картине, на которой были изображены горы – обиталище гномов, и замок, и показала на нее рукой. Волшебник быстро произнес заклинание, и все трое перенеслись в нарисованный на холсте мир. Мартель застыл от изумления, как когда-то его сын, но через минуту пришел в себя и спросил:

- Но где же искать Орделя? Может, он в замке?

Отозвалась только Ирзия:

- Только я одна могу определить, где он находится, так как среди всех волшебников только у меня есть такая способность, но добрый Кортос лишил меня всех способностей вообще, так что теперь искать мальчика – это все равно, что искать иголку в стоге сена. Или ты, Кортос, тоже умеешь искать пропавших людей?

Волшебник молчал, понимая, что его магические возможности небезграничны и не все ему подвластно. Как бы нехотя он произнес:

- Хорошо, сейчас я верну тебе эту способность, но только до тех пор, пока мальчик не найдется. И не вздумай дурить – накажу!

Ирзия, ощутив свою значимость, приосанилась и приготовилась получить свои волшебные силы обратно. Ее потускневшие было глаза снова заблестели.

- Конечно, я не очень-то добрая, и доверять мне не стоит, но здесь я больше не хочу никому вредить. Даю вам слово, что мальчика я найду.

Она посмотрела по сторонам и, остановив взгляд на горах, твердо сказала:

- Он там. Надо идти.

За то время, что Ордель находился у гномов, он научился добывать из горных пород золото и драгоценные камни. Золотянки больше не нападали, хотя, кто знает, надолго ли хватит чудесной травы… Жил он по-прежнему в дальней пещере, без дневного света и свежего воздуха, и только иногда выходил погулять наружу. И вот однажды, когда он так гулял, произошло радостное событие. Из туннеля, ведущего в шахту, вылезли три человека. Один из них был отец мальчика, другие два – Кортос и Ирзия. Ордель бросился на шею к отцу.

- Папа, папочка, неужели это ты?! Не верю своим глазам, как же ты меня нашел?

- Видишь, сынок, нашел все-таки, хотя было очень трудно. Но одна известная тебе особа очень помогла мне в поисках, да и вообще – если бы не она…

И тут раздался голос Ирзии:

- Что ж, свое слово я сдержала, теперь осталось навести порядок в лесу и разобраться с пауками и их паутинами. Так что заклинание перемещения и другие приемы колдовства мне еще очень даже понадобятся. Вернуться назад вы и без меня сможете. А я пошла – у меня много недоделанных дел. Прощайте!

Ирзия снова исчезла. Ордель попрощался с Ваком и другими гномами и через минуту вместе со своими спасителями оказался в родном, знакомом мире. Наконец-то он был там, где можно делать все, что захочется, – разумеется, не нарушая законы королевства. Жаль только, что увидеться с Ирзией снова не получится – вряд ли она когда-нибудь вернется в эти края. Тепло, но несколько поспешно попрощавшись с Кортосом, отец и сын скорее отправились в путь, чтобы успеть домой засветло. По дороге им то и дело попадались зайцы и ежики, торопившиеся куда-то, видимо, ощутив благотворные перемены. Они, конечно, не знали, кому обязаны возвращением привычных вещей, но были настроены по отношению к путникам дружелюбно. Несколько часов путешествия показались вечностью. Но вот среди деревьев показалась знакомая фигура. Это была мама. Сколько непередаваемых чувств может вызвать встреча с родным человеком! Поцелуи, объятия, радостные восклицания не прекращались почти до самого дома. Уже на пороге Ордель мечтательно произнес:

- А знаете, с кем я хотел бы увидеться еще раз? – и, не дожидаясь ответа, немного смущенно сказал. – С Ирзией. Она такая красивая…

25.06.2009

Сказка вторая

Госпожа Ирзия.

Ордель больше не виделся с Ирзией по разным причинам, в том числе и потому, что она не сообщила своего нового адреса. Незаметно прошло почти два года, и мальчику исполнилось четырнадцать. Он стал взрослее, повзрослели и его мечты и желания. И теперь ему не давала покоя идея отыскать ведьму. Было неприятно, что она исчезла – пусть и попрощавшись. Эх, узнать бы, куда… Зато с волшебником Кортосом Ордель встречался довольно часто: заходил к нему, чтобы полюбоваться его новыми картинами, поговорить о том, о сем. Иногда во время беседы вспоминали и об Ирзии, хотя оба давно смирились с тем, что она сбежала в неизвестном направлении. Наверное, теперь она живет в одной из волшебных картин… Найти бы ее жилище, но о нем никто ничего не знает. Да и хлопоты по хозяйству отнимают много времени.

Вот и сейчас мать отправила Орделя и его отца Маркеля за бусьим медом. Мед в семье Орделя использовался вместо сахара, который был слишком дорог. Бусий мед очень похож на пчелиный, но его делают особые муравьи – бусяжки: за лесом, на дальних лугах они собирают сахарные капельки. Туда и отправились. Позади остался дом Кортоса, лужайка и роща, пруды, излюбленное место купания лягушек, и лесная речка с кристально чистой водой. Трели лесных птиц затихли, и путники вышли на цветущий луг. Вокруг жужжали пчелы и шмели, порхали яркие, красивые бабочки. Когда отец с сыном дошли до середины луга, где-то совсем рядом раздался женский голос:

- Здравствуйте, путнички! Не поможете ли всеми покинутой девушке?

Голос показался им молодым и очень знакомым, однако его обладательницы не было видно.

- Кто это? Кто с нами говорит? – растерянно озираясь, спросил отец.

- Как жаль, что вы обо мне забыли. А вот я вас помню и очень жду вашей помощи, - пропел молодой голос.

- Это же Ирзия, я узнаю ее! – воскликнул Ордель.

- Разумеется, это я, – подтвердила Ирзия и в то же мгновение проявилась. – Вижу, у вас все хорошо, а ведь могло быть и плохо, совсем плохо.

- Но что тебе нужно? Кортос ведь оставил тебе способность к перемещению, – робко спросил отец, пытаясь избежать возможных неприятностей.

Ирзия недовольно сжала губы и отвернулась.

- Все это – детские игрушки, – обиженно ответила она. – Что за радость гулять из картины в картину? Поэтому сейчас сделаем так: Ордель останется со мной, а ты пойдешь к Кортосу и заставишь его придти ко мне. Я сама все ему объясню. И пусть он захватит какую-нибудь картину: я скучаю по его творениям, – хитро улыбнулась колдунья.

Ордель покорно пошел с Ирзией. Когда они остановились, ведьма прошептала какие-то слова. Мальчик потоптался немного и сел на траву. Ирзия подошла к нему совсем близко.

- И ты совсем-совсем не скучал по мне? Мы ведь так подружились, – ласково спросила она.

Ордель равнодушно смотрел по сторонам и на ведьму даже не взглянул. Так действовало произнесенное Ирзией заклинание, и колдунья, поняв это, прекратила расспросы.

А в это время отец мальчика спешил к Кортосу. Вот и знакомый дом. Маркель постучался, дверь со скрипом открылась, и на пороге появился волшебник.

- Кого я вижу! Здравствуй, Маркель! А где же Ордель?

- Об этом я и хотел с тобой поговорить. Могу я войти?

Кортос проводил гостя в дом, усадил и стал внимательно слушать.

- Дело в том, что сегодня утром жена отправила нас с сыном за бусьим медом, – начал отец. – А мед этот, как ты знаешь, можно найти только за лесом, на лугу. Но до места мы так и не дошли. А знаешь, кто нам помешал? Вот уж кого не ожидали встретить…

- Извини, загадки разгадывать я сегодня не настроен, так что лучше сразу раскрой свою тайну, – устало произнес волшебник.

- Нас остановила Ирзия! Разговор с ней был недолгим, и в итоге она забрала с собой Орделя. Чтобы вернуть сына, я должен привести тебя к ней. Уж не знаю, чего она от тебя хочет… Да, и еще она просила, чтобы ты принес ей какую-нибудь свою картину – в подарок видимо.

- Что ж, это хорошо: теперь мы ее поймаем раз и навсегда. Она наверняка захочет отправиться внутрь картины, а я сделаю так, что она не сможет оттуда вернуться. Пойдем! – решительно сказал Кортос.

И Кортос вместе с Маркелем отправился на помощь мальчику. Оказавшись на месте, они стали продвигаться к середине поля, пока вдали не показались две фигуры. Когда мужчины подошли ближе, Ирзия встретила их словами:

- Как хорошо, что вы наконец пришли, а то Ордель совсем заскучал. Что ж, давайте все обсудим. Как ты помнишь, Кортос, благодаря тебе я лишилась способности произносить сильные заклинания. Ну да ладно, я не прошу вернуть мой дар обратно. Но в обмен на мальчика я бы хотела получить разрешение на использование всего одного заклинания – заклинания Туманного Владыки. Не сочтите за нескромность, но если я не получу это заклинание, мальчик станет моим навеки и отовсюду, где бы он ни оказался, будет возвращаться ко мне.

Кортос не ожидал такой наглости. Это заклинание доступно только Великим Магам, и для его применения необходима мудрость и внутренняя зрелость. А Ирзия слишком молода. Она думает – это игрушки, но игра может привести к печальным последствиям. Даже он, Кортос, не владеет этим заклинанием. И волшебник решительно ответил:

- Дорогая Ирзия, я прекрасно понимаю, что ты очень хочешь овладеть новым, мощным заклинанием. Но я должен огорчить тебя: я и сам не использую это заклинание, оно подвластно только Великим Магам. Более того – получить заклинание в подарок могут лишь те, кто достаточно мудр, а мудрость, как известно, приобретается с годами. А ты еще очень молода.

Однако Ирзия, похоже, ничуть не расстроилась.

- Наверное, ты прав, и мне не получить желаемого. Но наверняка сам ты обрел достаточно мудрости. Вот и отправляйся к Великим Магам за заклинанием! – потребовала она. – В противном случае Орделю придется навсегда проститься с родными.

Что ж, этого следовало ожидать от подлой ведьмы. Кортос взглянул на Маркеля и увидел в его глазах мольбу. Значит, придется смириться и выполнить требование Ирзии. Собравшись в путь, художник отдал чародейке свой подарок – картину.

- Это моя последняя работа – «Город восходящей луны». По-моему, получилось неплохо, – с хитрой улыбкой произнес он.

Ирзия внезапно помрачнела и громко сказала:

- Может, мудрости мне и не хватает, но заклинание, наложенное на эту картину я разглядеть могу. Похоже, вы не оставили мысли поймать меня. Кажется, я вам мешаю? Что ж, тогда сделаем так: я заменю заклинание на свое, снять которое смогу только я, и в твой лунный город отправится Ордель. Может, это заставит тебя поторопиться. Надеюсь, теперь вы oба убедились в серьезности моих намерений?

Кортес и Маркель беспомощно наблюдали, как Ордель исчезает в картине. Оба молчали и с нескрываемой ненавистью смотрели на жестокую красавицу. – Я отправляюсь немедленно. Нельзя терять ни минуты! – решительно произнес волшебник и, развернувшись, пошел прочь.

Приближалась ночь. Небо приобрело красноватый оттенок, а облака стали темно-синими. Мать Орделя сильно волновалась, ведь пропали сразу двое – и сын, и муж. Наверное, завтра с утра ей придется отправиться на их поиски. А вдруг с ними что-то случилось? Конечно, нужно верить в лучшее, но идти все равно придется, чтобы узнать правду, какой бы она ни была.

Переночевав в придорожной гостинице, Кортос утром следующего дня уже был у входа в замок Великих Магов. Замок походил на чуть вытянутую кверху серую каменную глыбу с редкими, словно дырки в сыре, окошками. Высоко в небе медленно кружились величавые черные птицы. Ворота были плотно заперты. Кортос постучал и немного подождал. Внутри не было слышно ни звука. Но навстречу волшебнику вышли два стражника.

- Войти в замок могут лишь те, кто практикует магию. Поэтому Вы обязаны ответить на наш вопрос. Итак, куда исчезает дыхание после смерти?

Для обычного человека ответ стал бы неразрешимой проблемой, но не для Кортоса.

- Дыхание обращается в легкий ветерок, уносящийся в бесконечность, – уверенно сказал маг.

- Ответ верный, можете войти, – промолвили стражи.

Кортос вошел в замок. Обстановки внутренних помещений вызывала восхищение: пол был покрыт плитами из темного мрамора, вдоль стен стояли изящные стулья, отделанные золотом, а мягкие диванчики были похожи на подушки из сахарной ваты. Впереди виднелась открытая дверь, ведущая в большой зал. Кортос медленно, в полной тишине приблизился к ней. Зайдя в зал, он увидел двух мужчин, сидящих в высоких креслах. Они о чем-то тихо разговаривали между собой. Один был облачен в белую мантию, другой – в черную. Заметив вошедшего волшебника, Светлый сказал:

- Рад приветствовать мага. Я – Свет Светлый, служитель и хранитель белой магии. А это, – почтительно указал он на второго мужчину, – Мрак Мрачный, за которым стоят страшные, разрушительные силы черной магии. Насколько я понимаю, Вас привело к нам что-то важное. Я готов выслушать Вас и помочь решить Ваши проблемы.

Кортос начал свой рассказ. Он поведал историю о молодой строптивой колдунье и в конце добавил:

- Она просто взбалмошный ребенок, играющий в недетские игры, от чего страдают невинные люди. Вот и сейчас она поставила условие: пока мы не дадим в ее руки заклинание Туманного Владыки, мальчик Ордель будет заключен в картине. Посоветуйте, как быть.

Тем временем Ордель очутился в каком-то дворце, где в самом разгаре был бал. Под звуки волшебной музыки дамы в белых платьях и кавалеры в черных фраках кружились в вальсе. Был вечер, с террасы дул легкий ветерок, создавая ощущение спокойствия и безмятежности. Вокруг царил идеальный порядок, и казалось, ничто не сможет разрушить эту гармонию…

Вдруг мальчик заметил солдат-стражников. Они стремительно двигались к нему.

- На королевский бал приглашаются только высокопоставленные особы, а твоя одежда не соответствует высокому положению. Мы вынуждены просить тебя покинуть праздничное мероприятие, – строго сказали солдаты.

- Простите, но я оказался здесь случайно, вопреки своей воле. И вернуться назад я не могу…

- Если ты не уйдешь сам, мы отведем тебя в полицейский участок, – настаивали солдаты.

Ордель вышел из дворца и побрел куда глаза глядят. Музыка становилась все тише и тише, на мальчика надвигалась черная ночь. Наконец из мрака стали выплывать дома местных жителей. Ордель подошел к одному из них и осторожно постучался. Дверь открыла женщина средних лет. За ее спиной показался мужчина – видимо, муж – и двое детей-подростков.

- Надеюсь, у тебя есть серьезные основания для столь позднего визита? – строго спросила женщина.

- Простите за беспокойство, но дело в том, что я оказался здесь случайно и мне совершенно не к кому обратиться. Может, вам нужен помощник? Я согласен работать только за кров и еду – а ем я немного…

- Мы – бедные люди, и нам самим едва хватает на еду. Могу только посоветовать тебе обратиться во дворец: если их заинтересует твоя помощь – считай, что тебе повезло. А вот переночевать у нас ты можешь, только еда, уж прости, будет не слишком сытная… – и с этими словами женщина впустила Орделя в дом.

Мальчик с благодарностью пошел за ней. Обстановка жилища была простой, даже бедной, но в домике было очень уютно и тепло. Ордель вдохнул такой знакомый запах старых вещей, и его снова потянуло домой! Как же обидно, что вновь приходится скитаться и нет никакой возможности вернуться. В глубине комнаты мальчик заметил маленькие кроватки, в которых спали еще двое детишек. Его тоже потянуло в сон. Он быстро поел и вскоре крепко заснул.

Наутро Ордель отправился во дворец. Здание охраняли солдаты. Подойдя к одному из них, юноша спросил:

- Здравствуйте. Вы не знаете, может, здесь кому-то нужна помощь?

Солдат рассмеялся.

- Интересно, а что ты можешь предложить? Все, что нам нужно, – это защита от выползцев, но мы и сами с этим справляемся, так что ты вряд ли сможешь нам в этом помочь.

- А кто такие выползцы? Может, с ними возможно договориться? – спросил Ордель.

- Выползцы – это большие земляные черви, которые выползают наружу раз в несколько дней и разрушают стены дворца. Непонятно, чем им не угодил дворец, но они нападают только на него, а другие здания не трогают. Если ты действительно хочешь помочь, выясни причину атак этих червей.

- А может, у выползцев есть повелитель, который их и заставляет нападать на дворец? – предположил мальчик.

- Может, и есть. Вот и выясни это, а потом доложи нам, – и солдат отправился патрулировать территорию.

Ордель был растерян. Что делать, было непонятно. Он вернулся в приютивший его ночью дом и поинтересовался у хозяйки:

- Скажите, могу ли я найти здесь какую-нибудь колдунью или волшебницу? Это очень важно.

- Видишь ли, сама я никогда к колдуньям не обращалась, но ты наверняка сможешь что-то узнать в деревне, у местных старушек.

Деревня состояла из небольших деревянных домиков. На лавочках возле домов сидели женщины – мамы и бабушки, рядом резвились дети. Но ни одно лицо почему-то не вызывало доверия. И вдруг Ордель заметил в отдалении одинокую сгорбленную фигуру и подошел.

- Добрый день! Мне очень нужна Ваша помощь, – начал он.

Старушка тоскливо взглянула на юношу, но ничего не сказала. Немного подумав, она ответила:

- Ну, здравствуй, коли не шутишь. И чем же я могу тебе помочь?

- Дело мое непростое: королевские солдаты попросили меня выяснить причину нападения на королевский дворец червей-выползцев. И я хочу найти колдунью, чтобы с ее помощью что-нибудь узнать про этих червей. Мне посоветовали спросить об этом у местных старушек. Вы можете мне помочь?

- Что ж, считай, старушку ты нашел, – ехидно усмехнулась собеседница Орделя. – Только вот колдуний знакомых у меня нет. Но зато я знаю одного человека, который точно тебе поможет. Правда, живет он в лесу, так что тебе придется немного прогуляться. Запоминай: зовут этого человека Хусим, а отыскать его ты сможешь, если пойдешь вон по той дороге. Скажешь, что пришел от бабки Сарды, и расскажешь о своем деле.

Поблагодарив старушку, Ордель отправился искать Хусима. Все вокруг было чужим и незнакомым – лес, дорога, птицы, насекомые. Несмотря на то, что внешне все казалось спокойным, возникало легкое ощущение тревоги. И где искать этого Хусима? Лишь спустя несколько часов среди деревьев показался домик – маленький, почти игрушечный, с крышей, похожей на шляпку гигантского гриба, и с узкими окнами. Не успел юноша подойти к дверям, как на порог вышли три маленьких серых человечка.

- Мы не знаем, кто ты такой, но если ты настроен враждебно, мы будем защищаться, – сказал один из карликов, и все трое достали тонкие острые ножи, похожие на спицы.

- Нет-нет, я не причиню вам вреда. Просто я ищу одного человека, Хусима, и никак не могу найти. А вы не слышали о нем?

Поняв, что опасности нет, карлики убрали оружие, и один из них проговорил тоненьким голоском:

- Хусима знают все. Только он не человек. Он такой же, как мы. Ты найдешь его, если пойдешь вот по этой дорожке. Увидишь круглый дом, похожий на большую коричневую тыкву. В нем и живет Хусим. Желаем удачи!

«Надеюсь, он ростом хоть чуть-чуть повыше этих…» – думал Ордель, шагая по указанной дороге. Вскоре заросли поредели, открывая поляну, посреди которой стоял круглый дом со стенами и крышей из потемневшего дерева. Дом был небольшим, что говорило о невысоком росте его хозяина. Ордель подошел к выпуклой двери и постучал. Ему быстро открыли. Владельцем дома оказался пузатый коротышка с серым лицом и небольшой черной бородкой.

- Здравствуйте. Могу я видеть Хусима? – начал юноша.

Голос карлика был не таким тонким, как у трех других человечков, и даже оказался довольно приятным.

- Я внимательно тебя слушаю. Должно быть, у тебя серьезное дело, раз ты пришел сюда, ведь гости бывают у меня редко. Тебе кто-то рассказал обо мне? Мои знания действительно являются уникальными, – не без гордости сообщил Хусим.

- Мне посоветовала обратиться к вам бабка Сарда. Дело в том, что солдаты попросили меня выяснить, почему черви-выползцы нападают на королевский дворец. Вы могли бы мне помочь?

Хусим явно не собирался приглашать гостя в дом, и разговор продолжился прямо на пороге.

- Думаю, я смогу тебе помочь, но для этого мне нужен один из червей. Как поймаешь его – приходи снова.

Он развернулся и захлопнул дверь. Похоже, он знал, что мальчик скоро вернется. Ордель пошел назад, во дворец.

Наутро мать Орделя отправилась на поиски. Когда лес закончился, она вышла на поляну. Женщина внимательно осматривалась вокруг, с дрожью в сердце подходя к непонятным предметам, боясь узнать в них мертвых мужа и сына. К счастью, она не нашла ничего необычного. Вдруг она увидела вдали две человеческие фигуры и, решив, что это Маркель и Ордель, подбежала к ним. Приблизившись, в одном человеке она узнала мужа, но вот второй… Что за странная девушка рядом с ним?

Маркель обрадовался приходу жены и оживленно воскликнул:

- Ония, если б ты знала, как я рад тебя видеть! Разреши тебе представить Ирзию, колдунью из нашей местности.

- Очень приятно, но мне хотелось бы знать, где Ордель, наш сын, и почему ты, вместо того чтобы возвратиться домой, проводишь время наедине с этой женщиной?

- Вот это как раз самое интересное и… неприятное, – отвечал жене Маркель. – Видишь ли, Ирзия взяла Орделя в заложники и переместила его в картину Кортоса, а сам художник отправился к Великим Магам за одним важным заклинанием. Как только он возвратится назад, Ирзия выпустит Орделя, и мы все вернемся домой. Так что молись, чтобы Кортосу удалось получись заклинание.

- Значит, судьба Орделя зависит от Ирзии? Тогда почему бы ей не отправиться к нашему мальчику и не понаблюдать, чтобы с ним ничего не случилось?

- Я могу отправить тебя – ты и присмотришь за своим сыночком, – огрызнулась ведьма. – А если будете меня злить, вообще сына не увидите.

- Ты еще угрожать мне будешь?! Да я сейчас тебе покажу!

Отец вскочил, стараясь остановить перепалку.

- Остановитесь! Успокойтесь! Давайте дождемся возвращения Кортоса. Жертвы никому не нужны.

Тем временем в замке Великих Магов волшебники совещались, гадая, как помочь Кортосу.

- Так Вы говорите, она умеет перемещаться в картины? – спросили маги художника. – Это, конечно, говорит о ее способностях, но все равно мы не можем позволить незрелой волшебнице работать со сложными заклинаниями, такими как заклинание Туманного Владыки.

- Но что же мне в таком случае делать? Как вызволить мальчика? Ведь это заклинание – условие его возвращения домой…

Мрак Мрачный что-то шепнул Свету Светлому, после чего тот сказал:

- Специально для Вас мы можем создать похожее заклинание, но не столь мощное. Его будет трудно отличить от настоящего, тем более что ваша колдунья вряд ли знакома с оригиналом. Но работа займет около суток, к тому же заклинание надо протестировать. Думаю, Вы не откажетесь денек-другой погостить у нас?

- С удовольствием. И я очень рад, что вы нашли мудрое решение, так что эта девчонка больше не наделает глупостей.

Перед ужином Кортос вышел прогуляться. Местная природа была бедна: редкие слабые деревца да песчаные насыпи, ни зверей, ни птиц вокруг. Не получив от прогулки никакого удовольствия, Кортос вернулся назад и решил осмотреть замок. На втором этаже он обнаружил громадную библиотеку с множеством интересных книг. Особый интерес вызвала книга «Художество как магический дар», из которой Кортос узнал, что на создаваемый художником мир сильно влияет психологический настрой и в картине могут поселиться страшные, жестокие существа, если рисовать ее в состоянии озлобленности и ненависти.

Выйдя из библиотеки, волшебник поднялся на третий этаж. Там все было приготовлено для отдыха и сна: раскладные стулья и кресла-качалки, большие удобные кровати с мягкими подушками и теплыми пуховыми одеялами. Из кухни, расположенной внизу, на первом этаже, доносился запах вкусной еды. После ужина Кортос вернулся в комнату отдыха и расположился на ночь на одной из кроватей. Утром, после завтрака, он провел несколько часов в библиотеке, среди книг. Во время обеда маги сообщили ему:

- Итак, заклинание для Ирзии создано. Нужно только проверить, как оно работает. Потерпите немного – к завтрашнему утру все будет завершено окончательно, и мы передадим заклинание Вам.

Наутро маги пригласили Кортоса к себе. Они загадочно улыбались. Когда художник вошел, дверь за ним закрылась сама собой. Маги начали произносить заклинание. В центре комнаты появился человек. Его очертания были расплывчаты, а вокруг него клубился дым и ползали полупрозрачные змеи.

- Это и есть точная копия Туманного Владыки, – произнес Свет Светлый. – Единственное отличие состоит в том, что мы убрали его разрушительную силу. Но, поскольку заклинание изначально темное, характеристики зла пришлось оставить. Этим заклинанием будете владеть Вы, и Вы также сможете передать его другому волшебнику. Если вдруг ваша колдунья натворит что-нибудь, Вы сумеете это исправить. И главное – Ваше заклинание будет сильнее других. Поторопитесь, чтобы вызволить мальчика!

Покинув дом Хасима, Ордель очень быстро добрался до королевского дворца. Территорию патрулировал знакомый уже солдат. Мальчик подбежал к нему и радостно сказал:

- Я принес хорошие новости! Я могу выяснить, почему королевский дворец атакуют выползцы, но для этого мне нужен один такой червяк.

- В подвале полно этих червей. Подожди тут, сейчас принесу одного.

Через пару минут он вернулся, держа в руках довольно большого червя, прикрытого сверху плотной тканью.

- Надеюсь, ты не испугаешься. Как выяснишь все, немедленно возвращайся и доложи мне.

Вечерело. Солнце было уже не таким ярким, как днем, а синева неба поблекла. Ордель торопился к Хусиму. «Думаю, мне удастся быстро все узнать», – думал он, продвигаясь по лесу в поисках ориентира – дома трех серых карликов. Начало смеркаться, и среди деревьев показался игрушечный домик. Ордель углубился в лес, по направлению к дому Хусима. Вот наконец и он. Мальчик торопливо подбежал к двери и постучался. Ему открыл сам хозяин. В сумерках его серое лицо и черная борода выглядели устрашающе.

- Полагаю, тебе удалось поймать червя? Что ж, проходи в дом и подожди немного.

Хусим развернулся и, не закрывая двери, исчез в своем убежище. Ордель последовал за ним. Внутри дом казался гораздо больше, чем снаружи, и в нем умещалось множество мебели и других вещей, создававших ощущение уюта. Мальчик отдал карлику червя, а сам уселся возле невысокого стола, с интересом оглядываясь вокруг. Прошло совсем немного времени, и Хусим вышел к нему.

- Вот о чем мне поведал сей червь: год назад король Зуртис взял в жены прекрасную Ликарию, которая прежде была женой его брата – Фрасиля. Зуртис погубил своего брата, отправив его на верную смерть – в пещеру гигантских змей, за несметными богатствами. Там Фрасиль погиб, после чего король и женился на вдове своего брата. Но с тех пор черви не могут простить королю его коварный поступок и разрушают дворец, чтобы отомстить за коварно убитого Фрасиля.

- Хорошо, но что же в таком случае нужно сделать, чтобы успокоить червей? – печально спросил Ордель, понимая, что разгадкой одной тайны дело, видимо, не закончится.

- Вот чего не знаю, того не знаю, – с сожалением ответил Хусим. – Я лишь могу заставить человека или животное рассказать о событиях, но указать пути решения проблемы способен лишь тот, кто умеет раскрывать тайны. Кстати, тут недалеко обитают гномы. Найди среди них рыжую Юрлис: насколько я знаю, она владеет даром выведывать секреты.

Что ж, надо идти. Задание должно быть выполнено до конца. «Интересно, наградит ли меня король за мои труды?» – думал Ордель. Впрочем, думать об этом еще рано. Мальсик открыл дверь, собираясь выйти, но на улице была уже глубокая ночь. Он развернулся и почти умоляюще произнес:

- Не позволите ли Вы мне переночевать в Вашем доме? Я боюсь возвращаться во дворец так поздно, тем более что нужно идти лесом.

- Хорошо, оставайся, только ничего не трогай. Пойдем, я покажу тебе твое место.

Хусим отвел Орделя к небольшому старому дивану с торчавшими из него пружинами. Несмотря на неудобство, мальчик быстро уснул и крепко проспал до самого утра. Поев немного сушеных плодом, предложенных карликом на завтрак, он отправился искать рыжую гномиху: судя по словам Хусима, она жила недалеко. Юноша долго блуждал по лесу в поисках, и вдруг его ногу обхватила какая-то петля. Ордель попытался высвободиться, но петля затянулась вокруг ноги крепким узлом. Дотянуться до узла и ослабить его было несложно, но Ордель лежал не двигаясь и внимательно прислушивался: ему былоочень интересно узнать – кто тот охотник, который поставил столь хитроумный капкан. За деревом показалась чья-то рыжая шевелюра. Оказалось, шевелюра принадлежит крошечной женщине.

- Прости, пожалуйста – этот капкан не для тебя. Потерпи, сейчас я тебя выпущу, – сказала рыжеволосая.

- Спасибо. А вы не поможете мне? Я ищу дом гномихи Юрлини никак не могу найти, – пожаловался Ордель, внимательно разглядывая женщину.

Ее кожа была такой же серой, как у Хусима и других карликов, а черты лица – слишком грубыми. Женщина развязала веревки и помогла мальчику подняться.

- Юрлин– это я, а дома моего ты не увидишь, потому что он под землей. Но скажи, зачем я тебе понадобилась?

- Дело в том, что королевские солдаты дали мне задание выяснить, почему на дворец постоянно нападают странные черви. Узнать причину этих атак мне помог Хусим – Вы его наверняка знаете – но вот как сделать так, чтобы черви больше не нападали – он не знает. Хусим сказал, что разгадывать тайны умеете Вы. Может, Вы попробуете? Червь у меня с собой…

- Хусима я хорошо знаю, и если тебя послал он – с радостью помогу. Пойдем со мной.

День был в самом разгаре. Громко пели птицы и стрекотали лесные кузнечики. Поляна, по которой они шли, пестрела цветами, некоторые из которых при ближайшем рассмотрении оказались яркими, красивыми бабочками. И вот показалось что-то, похожее на нору. Вход в нору закрывала дверь, отворив которую, Юрлинначала спускаться вниз, приглашая за собой Орделя. Света становилось все меньше и меньше, со всех сторон на Орделя наступала тьма. Вдруг внизу показались какие-то огоньки. Юрлинисчезла, и Ордель остался один. Ждать пришлось недолго. Вскоре гномиха вынырнула из темноты со словами:

- Ну вот, мне удалось кое-что выяснить, и это было нетрудно. А вот заставить червей отступить от королевского дворца будет довольно сложно.

- А в чем заключается сложность? Впрочем, мое дело все выяснить, а солдаты сами как-нибудь разберутся…

- Ты, наверное, знаешь про убийство брата короля? Стало быть, знаешь также, что это злодеяние задумал и совершил сам король. Ну а черви появились, чтобы осуществить возмездие, чтоб король понес наказание за свое преступление. И они не уйдут до тех пор, пока Фрасиль не будет отмщен. Только смерть короля Зуртиса остановит их. Вот так-то.

Посидев немного в темноте, Ордель поблагодарил рыжую Юрлинза помощь, выбрался из гномьей норы и побрел обратно во дворец. Увидев знакомого солдата, он поведал ему все, что узнал.

- Большое спасибо за помощь! Ты прекрасно справился с заданием, и мы теперь знаем все. Ты, наверное, голоден? Пойдем со мной – ты заслужил королевский обед! – и солдат повел Орделя в солдатскую столовую, откуда уже доносился чудесный аромат свежеприготовленной еды.

Получив заклинание, Кортос спешил назад, к ведьме. Он думал о том, как лучше все сделать. Конечно, прежде всего надо вернуть Орделя, а потом… Когда волшебник подошел к месту назначения, он заметил, что его ждут уже трое. Третьей была не знакомая ему женщина. Маркель радостно представил ее Кортосу:

- Кортос, как я рад, что ты вернулся! Познакомься – это моя жена Ония.

Ония лишь кивнула ему, но не подошла: она с волнением ждала, что же будет дальше. Ирзия, похоже, была чем-то недовольна: она даже не встала навстречу Кортосу и лишь презрительно посматривала на присутствующих. Кортос попытался исправить положение. Подойдя к лежащей на траве Ирзии, он важно сообщил:

- Докладываю: твое задание, Ирзия, выполнено, и теперь ты можешь овладеть заклинанием Туманного Владыки. Но хотелось бы, чтобы и ты выполнила свое обещание.

- Я выпущу Орделя только тогда, когда получу заклинание в свое полное распоряжение, – твердо ответила колдунья.

- Ирзия, ты же знаешь – я тебя не обману. Вот, гляди, что ты получишь, когда вернешь Орделя его родителям.

Он отошел в сторону и произнес заклинание. Внутри облака тумана возник едва различимый человеческий силуэт, вокруг которого вились призрачные змеи. Ирзия радостно сверкнула глазами, однако затем равнодушно сказала:

- Вижу-вижу… Но все-таки я настаиваю: сначала ты обучишь меня этому заклинанию, и только после этого я приведу мальчишку.

В этот момент вмешалась Ония. Чуть не плача, она сказала:

- Прекратите спорить! Отдайте ей все, что она хочет, только верните мне моего мальчика – я больше не могу ждать.

Кортос подошел к Ирзии и положил руку ей на лоб.

- Ты обещала, так что не подведи нас… – произнес он и начал шептать колдунье на ухо магические слова.

Ирзия повернулась к родителям Орделя и с довольной улыбкой подошла к картине.

- Надеюсь, мы еще увидимся – рано или поздно, – сказала она, загадочно улыбнувшись, и в тот же миг исчезла.

Маркель, Ония и Кортос молча переглянулись и стали ждать. На душе у них было неспокойно.

Ирзия перенеслась прямо к королевскому дворцу. Найти Орделя было нетрудно: он обедал вместе с солдатами. Но сначала ведьма хотела опробовать заклинание. Все прошло как по маслу. Подойдя к туманному человеку, Ирзия спросила у него:

- Что ты можешь для меня сделать?

- Все что угодно, госпожа.

Это вполне устраивало Ирзию, и она приказала:

- Я хочу стать Туманной Госпожой, такой же, как и ты! И, конечно, хочу обладать всеми твоими способностями.

И в то же мгновение она стала почти прозрачной, а вокруг нее заклубился туман и зашевелились змеи. В таком обличии Ирзия и направилась во дворец. Солдаты, патрулировавшие дворцовую площадь, уступали ей дорогу, не скрывая испуга и не смея препятствовать. Она шла, будто летела, но страшен был ее полет. Орделя она нашла в солдатской столовой: он что-то увлеченно рассказывал одному из патрульных. По его виду было ясно, что речь идет о серьезных вещах.

- Ну, здравствуй, Ордель, давно не виделись. А я за тобой, – тихо проговорила колдунья, подлетев совсем близко.

Солдаты мгновенно разбежались, а Ордель, оставшись один, с удивлением и страхом смотрел на преобразившуюся Ирзию. Конечно, он узнал ее, но увидеть ее в таком облике он никак не ожидал.

- Ничему не удивляйся. Теперь я – Госпожа Ирзия. Твои родители отдали тебя мне на обучение. Я буду гуманным и терпеливым учителем, и когда-нибудь ты, возможно, увидишься с матерью и отцом, но вот когда – зависит от тебя.

31.08.2009

сказка третья.

Расставание

Было не совсем понятно – от чего зависело, увидится ли когда-нибудь Ордель с матерью и отцом. И вообще – для чего он здесь, и чего на самом деле хочет от него Ирзия? Наверняка она врет, и родители не могли вот так, ни с того, ни с сего, отдать его ей на воспитание. Юношу мучили неразрешимые вопросы. После обеда Ирзия решительно сказала:.

- Ну, вставай, пошли!

- Куда? – недоуменно спросил мальчик.

- Для начала нам нужен дом, в котором мы будем жить. Сейчас я наколдую его, а потом ты мне расскажешь обо всем, что с тобой здесь случилось. Надеюсь услышать что-нибудь интересное.

«Услышишь-услышишь, но тебя это вряд ли касается», – подумал Ордель. Они долго шли по лесу, пока не оказались на лужайке. Ирзия отошла в сторону и начала произносить какие-то слова. Вдруг прямо из воздуха возник симпатичный домик. Они зашли внутрь, и Ирзия предложила:

- Расположимся здесь. Время у нас есть, так что жду твоего рассказа о событиях, происходящих в этой стране.

Ордель начал с момента своего появления на королевском балу. Когда он закончил, сообщив ведьме все, что ему было известно, о короле и пожирающих его дворец червях, Ирзия хитро спросила:

- А не кажется ли тебе, что ты и сам мог бы стать королем? Ты, правда, слишком молод для этого, но ведь я могла бы стать королевой и помогать тебе. Думаю, мы назовемся братом и сестрой – ничего другого у нас не получится, – рассмеялась она. – К тому же у меня есть весьма интересные планы. И именно ты поможешь мне осуществить их.

Что ж, Ордель был готов ко всему, ведь где он только не побывал по воле Ирзии. Из туманного кольца вокруг колдуньи время от времени появлялись хищные змеи, которые, однако, при ближайшем рассмотрении оказались вовсе не змеями. В глубине туманной густоты мелькали тонкие крылья… Это были драконы! Совсем еще маленькие, но пугающие не меньше змей.

Заметив удивление Орделя, колдунья сказала:

- Да-да, ты абсолютно прав – это драконы. Эти существа обитают в мире Туманного Владыки, и там они гораздо больше и страшнее. Кстати, знаешь, а ты вполне мог бы принести для меня оттуда пару драконьих яиц, а я бы здесь вырастила из них настоящих драконов… Готов ли ты выполнить мое желание?

- А если я откажусь? Почему бы тебе самой не попутешествовать немного?

- Считай, что это моя просьба. Приказывать тебе и отправлять тебя в туманный мир насильно я не хочу, но послужи своей госпоже, – и Ирзия обворожительно улыбнулась. – Я не раз смогла убедиться в том, что ты отважен и храбр и успешно справляешься со всеми трудностями.

Разве можно возражать, когда на тебя с мольбой смотрят бездонные зеленые глаза, когда самая прекрасная девушка называет тебя сильным и смелым? И почему бы, в самом деле, не оказать услугу Госпоже Ирзии?

- Я готов отправиться в туманный мир и добыть для тебя яйца драконов! – решительно сказал юноша. – Но, возможно, там опасно. Не могла бы ты как-то защитить меня?

Ирзия ласково потрепала его по щеке.

- Что ж, ты прав. Но я сама вряд ли смогу обеспечить тебе достойную защиту, поэтому с тобой отправится Туманный Владыка и в случае опасности вмешается.

Ирзия что-то прошептала, взмахнула руками, и рядом с Орделем появилась окутанная туманом фигура.

- Это и есть твой защитник. Правда, не очень самостоятельный, но тебе это и не нужно, – и Ирзия как-то странно усмехнулась. – Зато он будет прилежно защищать тебя до последней капли крови, если она у него есть, – И она усмехнулась снова. –А теперь отправляйтесь – не стоит терять время. Я даю тебе на все про все два дня и по истечении этого срока возвращу тебя обратно, так что постарайся заполучить яйца побыстрее.

Околдованный прекрасной ведьмой, юноша не заподозрил никакого подвоха и отправился навстречу новым приключениям.

Тем временем Кортос и родители Орделя совсем потеряли надежду на возвращение сына. Ирзия снова обманула их. С момента исчезновения ведьмы прошло уже два часа, и Кортос обреченно сказал:

- Похоже, мы так ничего и не дождемся. Я предлагаю такой вариант: Ония возвратится домой и будет ждать там, а мы с тобой, Маркель, переместимся в картину, где скрылась Ирзия, отыщем ее и Орделя и сразу же вернемся назад. И, конечно же, накажем эту строптивую девчонку!

Но Ония решила иначе

- Я пойду с вами! – заявила она. – И сама поквитаюсь с этой колдуньей.

Брать с собой в дорогу озлобленную женщину – большой риск, но и отказывать ей нельзя. Потому Кортос не стал возражать Онии и, жестом пригласив обоих супругов, подошел к картине. В тот же миг все трое исчезли внутри полотна.

Ордель и его призрачный спутник внезапно оказались на болоте. Сюда не попадали солнечные лучи, здесь не слышно было пения птиц, а воздух был наполнен густым туманом. Пахло мокрой древесиной и какой-то травой. Туманный человек ни на шаг не отставал от Орделя, не мешая ему, но и не помогая. Мальчик долго бродил вокруг болота, но не встретил ни души. Даже не верилось, что где-то здесь живут драконы. Не было также видно ни гор, ни холмов. И что самое плохое – никаких поселений. Звери, по крайней мере, крупные, тоже не попадались, но в туманной дали раздавалось пение лягушек.

Вдруг в кустах промелькнул чей-то силуэт. Ордель бесстрашно ринулся вдогонку. Вскоре он заметил вдали убегающую маленькую девочку. Юноша громко закричал, умоляя ее остановиться, но девчушка скрылась в тумане. Ордель отправился вслед за ней, надеясь повстречать еще хоть кого-нибудь. Очень скоро дорога привела его в небольшую деревушку. Деревня состояла из домиков, стоящих посреди поляны на высоких деревянных сваях. Странно, но близости воды не ощущалось… Из окон испуганно выглядывали дети. Ордель подошел к одному из домов и постучался. Дверь ему открыл невысокий человечек. Стоя на пороге, человечек с удивлением оглядывал пришельца. Вдруг за спиной послышались чьи-то шаги. Обернувшись, мальчик увидел что его окружили такие же, как хозяин дома, карлики. Тишину нарушил один из них:

- Кто ты и для чего проник на нашу территорию?

Ордель взглянул на своего спутника и смело ответил:

- Мы прибыли сюда изучать жизнь драконов. Но, похоже, они здесь не живут. Извините, мы ошиблись и уже уходим.

- Вы прибыли в туманный мир. И ты не ошибся – драконы здесь действительно водятся. Но мне интересно – как мог ты подружиться с Туманным Владыкой? Владыки живут в нашем мире, но обычно мы их не видим…

Услышав о драконах, Ордель оживился.

- Меня отправила сюда одна колдунья, – сообщил он. – И она же попросила Владыку меня охранять. А где можно найти драконов?

- Драконы – священные существа, и я не уверен, что они захотят, чтобы кто-то изучал их жизнь, тем более чужак. Но если тебе так это нужно, пусть твой друг-Владыка отведет тебя к месту их обитания, – сказал карлик.

Ордель покосился на Владыку. Тот не подавал никаких признаков жизни, словно речь шла не о нем. Вокруг него в тумане кружились дракончики.

- Ты отведешь меня к драконам? – настойчиво спросил юноша.

Ждать ответа пришлось долго. Когда терпение Орделя закончилось, Владыка произнес:

- Я не знаю, где живут драконы, и я никогда здесь не был. Меня создали Великие Маги, наделив только частью возможностей настоящего Туманного Владыки.

Удивлению всех присутствующих не было предела. И тогда заговорил главный карлик:

- Меня зовут Горт, и я вместе со своим народом рад приветствовать гостей! Оставайтесь с нами и живите сколько хотите. Думаю, чинить беспорядки вы не будете.

После дружеского приветствия все разошлись. Ордель же решил немного прогуляться, чтобы обследовать местность. К нему подошел Горт.

- Я не знаю, чем отличается твой Туманный Владыка от настоящего, но имей в виду: если выпустить дракончиков из туманного кольца, окружающего Владыку, они приведут тебя к большим драконам. Только связываться с ними опасно, – предостерег карлик и исчез.

Вокруг было довольно пустынно: лишь кустарник да сухая трава. Местные жители спрятались – видимо, боясь чужаков. Через какое-то время из домов вышли женщины. Они были очень маленького роста, и, вероятно, как раз одну из них Ордель и принял на болоте за ребенка. Женщины что-то искали в траве. Они часто наклонялись и выкапывали из земли какие-то растения. Вдруг одна из них, самая молодая, почти девочка, подошла к Орделю и спросила:

- А это правда, что ты из другого мира? И как там живется? А вот я никогда нигде не была.

- Да, правда, – отвечал ей Ордель. – Я сейчас живу в одной картине. А сюда меня отправила одна колдунья: она хочет, чтобы я принес ей яйца дракона. Только ума не приложу, как это сделать – ведь драконов-то я так и не нашел.

- Как интересно! А я тоже иногда путешествую по картинам. Если хочешь, можем в следующий раз сделать это вместе. Давай знакомиться! Я – Нюй, а кто ты?

- Меня зовут Ордель. Я с радостью отправлюсь с тобой, только сначала мне нужно добыть драконье яйцо.

- Хорошо, я буду тебя ждать. Ты сможешь найти меня в деревне, – сказала Нюй и медленно ушла прочь. Похоже, она не очень-то верила, что Ордель составит ей компанию.

Ордель подумал, что, может, он сюда никогда не вернется, и закричал вслед удаляющейся девочке:

- Постой! Могу я тебя попросить об одном одолжении?

Нюй остановилась. Ордель рассказал ей, что он отправляется в дальний путь, к драконам, и дорогу назад может не найти. А в конце спросил:

- Послушай, может, ты проводишь меня к драконам?

- Родители только недавно стали отпускать меня за пределы деревни, а драконы – это очень-очень далеко, наверное. И я боюсь.

Девочка была еще слишком мала. А вдруг с ней что-то случится в пути? Так что пусть она прогуляется совсем немного и возвращается домой. Юноша обратился к своему туманному спутнику:

- Послушай, говорят, что если выпустить дракончиков из твоего кольца, они приведут к настоящим драконам. Это так? Ты можешь сейчас это сделать?

- Выпустить-то я их могу, но они никуда не полетят. Они подвластны только своим создателям.

Что ж, значит, придется искать драконов самому, и, похоже, никто тут не поможет. На всякий случай юноша спросил у своей новой знакомой:

- Скажи, Нюй, а есть в твоем селении люди, которые могли бы отвести меня к драконам?

- Я точно не знаю, но живет у нас один следопыт, можно к нему обратиться. Пойдем, я познакомлю тебя с ним.

Они вернулись в деревушку на лужайке. Ордель шел очень быстро, и Нюй не поспевала за ним на своих маленьких ножках. Она подбежала к одному из домов и постучалась. Через некоторое время дверь открыл седой сгорбленный карлик. Девочка что-то сказала ему и замахала Орделю рукой, приглашая его подойти ближе. Она представила юноше своего знакомого:

- Это Зорт, старый следопыт и кладоискатель. Можешь спросить его обо всем, что тебя интересует.

Карлик пригласил гостей в дом. В жилище этого коротышки царил удивительный порядок, и Орделю на мгновенье показалось, будто он заглянул в кукольный дом. На невысоких столах стопками стояла игрушечная посуда, маленькая кровать была аккуратно застелена, на стенах висели миниатюрные картины. Хозяин усадил Орделя на стул, и юноша начал:

- Уважаемый Зорт, мне очень нужно увидеть драконов, но я не знаю, куда идти. Не могли бы Вы проводить меня к ним? Пожалуйста, помогите – мне больше не к кому здесь обратиться.

Старичок немного занервничал и, склонив голову, начал:

- Был я там, правда, всего один раз. И вот что я хочу тебе сказать: наш туманный мир существует благодаря драконам и их магии. И именно драконы создали Туманных Владык, а в их магических кольцах поселили свои микрофантомы. Если маленьких драконов выпустить, они приведут тебя к настоящим драконам. Так что моя помощь тебе не потребуется.

- Это я уже знаю. Но дело в том, что мой Владыка – лишь копия настоящего Туманного Владыки, и создан он Великими Магами. И эти драконы никуда не полетят – по крайней мере, в этом мире. Поэтому мне и нужна помощь такого человека, как Вы. Иначе мне не попасть к драконам.

Кортос и родители Орделя переместились в картину. Куда теперь идти? Наверное, во дворец, ведь все новости и слухи собираются там. Территорию дворца, как обычно, патрулировали солдаты, один их которых подошел к путешественникам. На вопрос Кортоса солдат ответил утвердительно:

- Да, конечно, я знаю Орделя. Мальчик раздобыл для нас важную информацию, а потом отправился обедать в нашу столовую. Но больше я его не видел.

Решено было поспрашивать других солдат. То, что удалось узнать, настораживало.

- Да, мы общались с Орделем во время обеда – он отличный парень, – наперебой говорили солдаты. – Но вдруг появилась страшная женщина, окутанная туманом, и увела его с собой. И, знаете, он даже не испугался, зато все мы разбежались и некоторое время боялись возвращаться назад, а когда вернулись, его уже не было.

- А ты случайно не слышал, о чем он говорил с той женщиной? – спросил Кортос.

- Нет, но она почему-то сказала, что они давно не виделась с ним…

Кортос, Маркель и Ония снова вернулись на дворцовую площадь.

- Конечно, кое-что мы узнали, и понятно, что призрачной фигурой была Ирзия. Но что здесь произошло, и куда проклятая ведьма увела Орделя? Думаю, надо поискать других свидетелей – не могла же она просто исчезнуть.

Что ж, значит, снова надо отправляться на поиски. Начинавшаяся у дворца дорога привела путников в лес, а потом и на лужайку, посреди которой красовался небольшой одноэтажный домик.

- Ого! – воскликнул Кортос. – Я чувствую здесь сильную магию! Надо поговорить с хозяевами.

Волшебник постучал в дверь, и на порог вышла… Туманная Госпожа Ирзия. Новый облик колдуньи удивлял и пугал. Орделя, похоже, поблизости не было. Разгневанный Кортос ворвался в дом и грозно сказал:

- Ирзия, ты снова нас обманула! Немедленно верни мальчика родителям! А после, так уж и быть, можешь делать что хочешь.

В этот момент вмешалась Ония. Не помня себя от ярости, она сжала кулаки и закричала:

- Сейчас же отдай мне моего мальчика, негодяйка! Сколько можно издеваться над нами?! Мы уже устали бегать за тобой!

- Успокойтесь! Ордель возвратится через пару дней – сейчас он в другом месте, – ласково и как бы извиняясь произнесла Ирзия. – Я воспользовалась услугами вашего сына, потому что лишь он один мог мне помочь. Видите ли, он с успехом справляется со сложными заданиями, которые не удается выполнить никому другому. Вот и сейчас он занят именно таким делом. Но будьте спокойны: я защищаю его, как могу, и скоро верну назад.

- Очень надеюсь, что с моим сыном все в порядке, иначе тебе не поздоровится! – с трудом сдерживая эмоции, сказала Ония. – В любом случае, ты могла бы все по-человечески объяснить!

Старик Зорт с грустью взглянул на фальшивого Туманного Владыку, вздохнул и сказал:

- Что ж, проблема мне понятна, вот только стар я и больше не ухожу далеко от дома. Но я могу дать тебе подсказку. Видишь ли, драконы очень любят пение лягушек. Конечно, если ты поймаешь лягушек, петь они не будут, но ты подумай, поразмышляй – может, что и придумаешь.

Ордель понял, что никто ему не поможет. Он поднялся и вышел на улицу. За ним увязалась Нюй.

- Я могу помочь тебе. У нас в селении еще есть охотники, которые ходят в дальние места. Если хочешь, я тебя познакомлю с ними, – предложила она.

- И на кого же они охотятся? Я думал, вы только растениями питаетесь.

- Нет, не только! Охотники добывают скармов. Это такие летающие насекомые, у которых очень вкусное мясо.

- Хорошо, отведи меня к охотникам – одна надежда на них, – согласился юноша.

Они вышли на окраину деревни, где стоял большой старый дом. Поддерживающих постройку свай не было видно, так как дом буквально тонул в густом тумане. Дверь оказалась открытой. Внутри было довольно темно, и из темноты на вошедших удивленно уставилась пара глаз. Присмотревшись, Ордель увидел приземистого коротышку, который что-то отмечал на карте, разложенной на большом столе.

- Из вас троих мне знакома только Нюй. А вот кто вы такие? – спросил коротышка, обращаясь к Орделю и его туманному спутнику. – И знаете ли вы, куда пришли?

Нюй поспешила рассказать охотнику о деле Орделя.

- И я тоже хотела бы пойти с вами! Это возможно? – спросила она в конце.

- Да, вполне, но в драконье логово мы не пойдем. Мы только проводим твоего друга и дождемся его возвращения.

Наконец охотники собрались в путь. Из дома вышли, вооружившись только пращами: видимо, в этих местах не водились страшные звери. Долго продвигались по болотам. Где-то далеко пели лягушки – наверное, как раз те, которых любят драконы. Ни гор, ни даже холмов по-прежнему не было видно.

- Странно… сколько я здесь ни бродил, мне ни разу не попадались никакие возвышенности. Скажите, далеко ли до гор – ведь именно там обычно обитают драконы? – спросил Ордель охотников.

- А кто тебе сказал, что драконы живут в горах? Наши драконы селятся в земляных пещерах, которые они роют сами. И эти пещеры находятся не так уж далеко.

Вдруг из туманной дымки кто-то вылетел. Охотники схватились за пращи и ловко сбили летуна. Подняв свою добычу с земли, один из них удовлетворенно сказал:

- Вот, смотри, это – скарм. У нас это насекомое считается лакомством.

Мальчик подошел ближе. Скарм уже не шевелился. Он напоминал большую муху с длинными лапками. Охотники разошлись в поисках желанной добычи. Убив достаточное количество скармов, они собрались в одном месте, и главный охотник сообщил:

- А теперь мы с Орделем пойдем проведать драконов. Остальные же должны вернуться в деревню.

- Я не вернусь! – решительно сказала Нюй. – Я тоже пойду с Орделем: он обещал взять меня с собой.

Никто не возражал, и трое путников, сопровождаемые туманной фигурой лже-Владыки, двинулись дальше. Из тумана то и дело выплывали кусты, кочки, покрытые мхом, и лужицы с плавающими в них травинками и листочками-корабликами. Вскоре впереди показалось что-то, напоминавшее огромный гриб. Гриб закрывал вход в пещеру. Охотник, сопровождавший Орделя, остановился.

- Драконы живут здесь, – сказал он. – Но я дальше не пойду, так что ты уж как-нибудь сам…

Собравшись с духом, Ордель вошел. Вместе с ним вошел его вечный спутник Туманный Владыка. Вокруг была такая тишина, что казалось, будто здесь нет ни души. Земля под ногами была покрыта увядшей травой. Оказалось, что здесь не одна пещера, а несколько. Первая из них, видимо, служившая своего рода прихожей, заканчивалась большой дырой. Медленно, чуть волнуясь, мальчик полез в эту дыру. Внутри оказалось очень светло: на стенах висели факелы. И тут Ордель увидел драконов. Они были небольшие, светлые и очень худые, похожие на скелеты с костистыми крыльями. Оказалось, что драконы Туманных Владык – точная копия этих, настоящих. Ордель шепнул своему горе-охраннику:

- Насколько я понимаю, ты можешь стать невидимым. Сходи-ка, поищи драконьи яйца. Как найдешь, возьми одно яйцо и возвращайся ко мне.

Владыка исчез: он отправился выполнять задание. Землю густо покрывал туман, поэтому яиц не было видно. Когда призрачная фигура проходила мимо драконов, в воздухе появлялись силуэты других Туманных Владык: похоже, они незримо сторожили пещеру. Вдруг откуда ни возьмись проявились двое Владык, которые преградили посланнику Орделя путь. Затем его пропустили, и он, снова став невидимым, исчез, а через несколько мгновений проявился перед Орделем, держа в руках яйцо величиной с человеческую голову. Юноша был счастлив: задание выполнено, и уже совсем скоро, когда выйдет отпущенный ему срок, Ирзия вернет его обратно. У выхода из пещеры его радостно встретили охотник и Нюй. Ордель быстро сказал им:

- Скорее, в путь! Возвращаемся в лагерь – пока они не спохватились.

- Ты что-то украл у драконов? – со страхом спросил охотник. – Тогда мы не сможем вернуться: драконы найдут нас и накажут!

Ордель очень испугался, ведь он не хотел никому причинять вреда, тем более этим милым коротышкам. Но что же делать? Дождаться драконов и получить по заслугам или вернуться в деревню и обречь ее жителей на верную смерть?

В этот момент вмешалась Нюй.

- Ордель, если ты не передумал, составь мне компанию и погуляй со мной по картине, – сказала она. – Кстати, ты можешь взять туда с собой украденную вещь – там драконы не найдут ее и улетят ни с чем.

Отличное решение! Они быстро собрались в путь. Охотник недоверчиво поглядывал на девочку, но тоже надеялся, что так удастся обмануть драконов.

Главный дракон делал дневной обход. Он осматривал яйца, с любовью прислушиваясь к тому, что происходит внутри, не собирается ли вылупиться кто-нибудь из детенышей, когда вдруг обнаружилось, что одно яйцо пропало. Стражи пещеры – Туманные Владыки – виновато молчали.

- Где яйцо?!! – рычал дракон. – Куда оно делось? Вы – хранители пещеры, и призваны следить за порядком! Как могли вы допустить такую оплошность?! Владыки смиренно склонили головы, и один из них сказал, обращаясь к дракону:

- Мой повелитель, произошло нечто непонятное. В хранилище вдруг появился такой же, как мы, Туманный Владыка и вынес яйцо. Мы хотели остановить его, но он сказал, что это яйцо нужно тебе. И мы его пропустили.

Дракон был разъярен.

- Предатели! – кричал он. – Даю вам один день, чтобы исправить ошибку и вернуть яйцо! А похитителя я сам накажу.

Ордель и его спутники быстро добрались до деревни. Погони не было. Однако терять время было нельзя, и юноша поспешил домой к Нюй, чтобы найти убежище в картине.

- Вот сюда мы и пойдем, – сказала девочка, передавая Орделю пыльный холст .

- Что я должен делать? – спросил юноша.

- Ничего. Просто поставь картину на пол и сядь возле нее.

Прислонив картину к стене, Ордель и Нюй сели возле нее, внимательно вглядываясь в изображение. Так прошло несколько минут. Наконец девочка произнесла:

- Видишь эти цветы? Сейчас на них прилетят бабочки и принесут с собой цветочный нектар. Смотри, смотри – какая большая пчела! А вон там, на деревьях, колышутся листья! Слышишь?

Ордель, не скрывая изумления, взглянул на юную фантазерку. Вот так дела! Похоже, она все выдумала.

- Так вот как ты ходишь в картины? Что ж, воображение у тебя хорошее, только скрыться от погони нам не удастся.

- Разве тебе здесь не нравится? У меня есть и другие картины, так что можем погулять по лесу или поплавать в море.

- Нет уж, извини, но сейчас нас ищут драконы. И если мы не скроемся как можно скорее, нас ждет наказание!

Маленькая Нюй была очень огорчена. Из ее глаз потекли слезы. Чтобы загладить свою вину, Ордель подошел к малышке и нежно обнял ее.

- Ну, не расстраивайся, твоя картина прекрасна, но я очень боюсь мести драконов, и все мои мысли только об этом.

В эту минуту дверь с грохотом распахнулась, и на пороге появился Туманный Владыка. Настоящий. Один из тех, которых Ордель видел пещере драконов. Одной рукой Владыка схватил яйцо, другой – Орделя, и в то же мгновение перенесся в пещеру драконов. Юноша от страха был ни жив, ни мертв. Вдруг прямо перед ним, грозно рыча, появился огромный дракон. Ордель уже приготовился к ужасному наказанию, но в этот момент что-то произошло. Стены пещеры, факелы, силуэты Туманных Владык и драконов поплыли пред глазами незадачливого похитителя, стали прозрачными и растаяли, а вместо них появился знакомый дом на лесной поляне…

- Я вижу, драконье яйцо ты так и не добыл? – не скрывая разочарования, спросила Ирзия.

- Яйцо-то я добыл, но пока я ждал, когда ты вернешь меня обратно, меня отыскали драконы и отняли яйцо, а самого меня чуть не съели! – пожаловался юноша.

- Подумать только – я и не предполагала, что там может быть так опасно! – с притворным ужасом воскликнула колдунья. – Но хорошо, что все закончилось благополучно. А знаешь, – в голосе Ирзии появились азартные нотки. – Есть еще один мир, в котором тоже живут драконы. Украсть там яйцо – сущий пустяк, а тамошние драконы ласковы, как кошки. Давай, я тебя отправлю туда!

- Я не против, только сначала отдохну немного – я очень устал, – и Ордель направился к двери.

- Нет-нет, туда нельзя! Там сейчас мои гости, не надо их беспокоить, – засуетилась ведьма. Она ведь не могла позволить мальчику вот так, сразу, увидеться с родителями.

- Хорошо, тогда я здесь прилягу, – и Ордель громко зевнул.

Когда юноша уснул, Ирзия вышла в соседнюю комнату и сказала, обращаясь к Маркелю и Онии:

- Рада сообщить вам, что ваш сын только что вернулся. Однако, поскольку мое задание осталось невыполненным, он попросил дать ему шанс исправить ошибку. Очень упрямый и ответственный молодой человек – вы можете гордиться им! Но, к сожалению, вам придется подождать еще пару дней.

Кортос хмуро взглянул на колдунью.

- Мы, конечно, все понимаем, – резко сказал он. – Но надо же и совесть иметь. Мы так и будем за тобой бегать, ожидая от тебя очередной пакости? Верни Орделя назад сейчас же! Мы не намерены больше ждать.

Понимая, что с разгневанным волшебником шутки плохи, Ирзия вернулась в комнату и стала дожидаться пробуждения Орделя. Как только мальчик открыл глаза, она с притворной улыбкой сообщила:

- Хочу тебя обрадовать: за этой дверью ждут твои родители. Но ты ведь не откажешься помочь мне?

- Да, я совсем не прочь прогуляться в гости к добродушным драконам. Это даже интересно.

- Тогда попроси родителей отпустить тебя. Там, куда ты отправишься, совсем не страшно и абсолютно безопасно – можешь поверить мне, я же никогда тебя не обманывала,– хитро улыбнулась колдунья.

- Я с радостью добуду тебе дракона, не сомневайся!

И юноша бросился к родителям. Выслушав его рассказ о предстоящем путешествии, отец сказал:

- Сын мой, ты волен поступать так, как считаешь нужным, но вспомни, сколько неприятностей причинила тебе эта колдунья. На твоем месте я бы ей доверять не стал. Подумай хорошенько – ты уже не маленький.

Но Ордель был непреклонен и, тепло попрощавшись с матерью и отцом, вернулся к ожидающей его Ирзии. Та, разумеется, была несказанно рада, но не показала этого.

- Итак, ты отправляешься на неопределенный срок, – строго сказала она. – Я верну тебя назад сразу, как только яйцо окажется в твоих руках, – я это увижу. Пойдешь один: как я уже сказала, никакой опасности нет.

И Ордель снова поверил обещаниям прекрасной колдуньи. К тому же ему так хотелось увидеть ласковых драконов, сам факт существования которых казался чем-то сверхъестественным и сказочным. Значит, он отправляется в милую, добрую сказку. Если бы он только знал, как мало походит на сказку ждущий его мир…

Довольно потирая руки, Ирзия направилась к гостям. Все трое смотрели на нее весьма недоверчиво. Опережая возможные упреки, она начала:

- Ваш сын совершил благородный поступок и согласился помочь мне добыть маленького дракона. Он отправился к Огненному Морю, где живут ручные драконы и другие добрые существа.

- Огненное море?! Ты отправила Орделя в мир Огненного моря?!! – воскликнул Кортос. – Да это же самый ужасный мир из всех известных мне! Немедленно верни мальчика назад!

Ирзия изобразила удивление. Со стороны казалось, что она даже расстроилась.

- Простите, кажется, меня неверно информировали… – невинно сказала она. – Только вот незадача: Ордель вернется только тогда, когда выполнит задание. Если же вы не хотите ждать, я должна пойти за ним сама.

- Тогда чего же ты медлишь? – возмутился Кортос. – Отправляйся-ка к Огненному Морю! Мы будем ждать здесь, так что поторопись.

И Ирзия снова исчезла. Только вот кто знает, куда именно она отправилась? Поняв свою ошибку, Кортос тихо сказал:

- Эх, поторопился я… Надо было идти вместе с ней. А теперь остается только ждать. Но я все же надеюсь, что ничего плохого больше не случится.

Маркель и Ония тяжело вздохнули. Им придется набраться терпения и подождать еще немного. Что ж, они уже привыкли…

11.10.2009

Сказка четвертая.

Голубев Д.А.

Море огня.

Новый мир встретил Орделя не очень приветливо. Трава была пожелтевшей, деревья – высохшими, вокруг ни души – ни зверей, ни птиц, ни насекомых. Не стрекотали даже кузнечики. Людей тоже не было видно. Идти пришлось по бездорожью. Юноша шел долго, удивляясь безжизненности окружающего пространства, но чем дальше он продвигался, тем чаще на его пути попадались какие-то существа. Они бежали очень быстро и казались испуганными: похоже, они скрывались от чего-то. Ордель был просто счастлив, когда вдали, посреди выжженного поля, показалась деревенька. Но когда он подошел ближе, оказалось, что сама деревня тоже сожжена. Пустые дома были черные, обуглившиеся. Но, может, кто-то из местных жителей спасся от пожара и выжил? Надо поискать их укрытие…

Однако найти людей оказалось непросто. Долго бродил Ордель по вымершей местности и наконец вышел к какому-то селению. Больше всего его удивила тучность здешних жителей: и мужчины, и женщины, и даже дети были круглыми и гладкими, будто сливочными. Также мальчик был приятно удивлен добродушием и приветливостью людей.

- Здравствуй, странник, ты откуда взялся такой тощенький? – спросил Орделя человек, похожий на повара. Казалось, будто он хотел накормить незнакомца.

- Здравствуйте! Я прибыл издалека, и мне понадобится ваша помощь. А если вы еще и накормите меня, я буду вам очень признателен, – отвечал юноша.

Во дворе одного из домов собрали на стол. Ужин получился просто роскошным «Да если так питаться каждый день, то можно раздобреть как на дрожжах», – думал Ордель, глядя на аппетитные, истекающие жиром окорока, сдобные пирожки и горячую картошку. Хозяин дома сел рядом с ним.

- Когда я шел к вам, я проходил мимо сожженной деревни. Что там случилось? Похоже, был пожар? – поинтересовался юноша, жадно поедая окорочок.

- Деревню сожгли драконы. Жители не хотели подчиняться им. Некоторые спаслись и живут теперь у нас. Если хочешь, можешь поговорить с ними.

- Странно… А мне сказали, что драконы здесь ласковые, как кошки.… Значит, обманули?

- Уж не знаю, кто тебе такую чушь сказал, только страшней и опасней наших драконов нет. Берегись их и старайся не встречаться с ними – добром это не кончится. Мы все вынуждены поклоняться им и всячески их задабривать. Тебя не удивило то, что все люди в нашей деревне довольно полные? Это одно из условий, поставленных нам драконами: раз в год они прилетают в одну из деревень и выбирают парочку самых вкусных, на их взгляд, людей, а потом съедают их. Если они не находят, что местные жители достаточно аппетитны, они уничтожают деревню, сжигая ее дотла – как ту, которую ты видел.

- Вот это да! А я думал, что в сказку попал. Мне ведь еще надо добыть яйцо дракона… Видно, не получится, – огорчился Ордель.

- Об этом даже и не думай! Если попадешь в пещеру к драконам – живым оттуда не выйдешь.

Тем временем совсем стемнело. После плотного ужина надо было подумать о ночлеге. Ордель попросился в дом к своим новым знакомым, и ему не отказали. Постелили ему на деревянной кровати, и всю ночь он крепко спал на мягкой подушке, под теплым, уютным покрывалом. Утро встретило его солнечной, безветренной погодой. Хотелось верить, что вокруг – сказочный мир, но вспоминались ужасные истории о злых драконах, услышанные вечером. Сытно позавтракав, Ордель отправился погулять по окрестностям – осмотреться. Взрослые толстяки занимались своими делами, пухленькие дети бегали по деревне и играли. По дворам расхаживали упитанные домашние птицы (видимо, они готовились стать вкусным обедом или ужином). Все было мирно и спокойно. Неужели все эти люди смирились со своей участью и безропотно ждут, когда станут кормом для драконов? И все-таки странно, что здесь нет диких животных и птиц – ни больших, ни маленьких. На самой окраине деревни Ордель заметил удивительное для этих мест явление: по улице шла худенькая девушка лет четырнадцати-пятнадцати. Юноша не замедлил к ней подойти.

- Привет! Я – Ордель, и я очень удивлен, увидев тебя здесь. Или ты тоже не местная? – спросил он, стараясь произвести на девушку впечатление.

- Я – Косси. Я жила в соседней деревне, пока она не сгорела, – со слезами на глазах сказала девушка и отвернулась.

- Я знаю – видел эту деревню. Но я думал, что там пожар случился, а мне сказали, что все сжег дракон. Но что такого сделали жители? Чем не угодили драконам?

- В нашей деревне люди не захотели превращаться в пищу для драконов и в знак протеста отказались толстеть. Драконы прилетали к нам несколько раз, но возвращались ни с чем, ведь у нас нет полных людей. Нашу деревню сочли бракованной, и ее сжег дотла дракон Юркон.

- Ты даже имя знаешь? Может, ты знаешь и то, как проникнуть к драконам? Мне это очень нужно! – оживился юноша.

- Знаешь, я, конечно, многое могу, но не ценой своей жизни. Лучше забудь об этом.

Забыть-то Ордель, конечно, мог бы, но ведь условие его возвращения – яйцо дракона… И некого попросить о помощи – слишком уж все боятся драконов. Значит, придется искать выход самому. Он попрощался с Косси и собрался уже выйти из деревни, но в этот момент девушка, улыбнувшись, сказала:

- Если хочешь, я могу пойти с тобой – расскажу тебе что-нибудь интересное о нашем мире. Ты согласен?

Ордель с радостью согласился, и они вышли за ворота. И хотя местная природа была скудной, возможность прогулки вдвоем с симпатичной девушкой казалась очень привлекательной. К тому же надо собрать информацию об этом мире.

- А отчего в вашем мире так скучно? – поинтересовался Ордель. – Нет ни зверей, ни птиц. Даже бабочек нет…

- Драконы не любят животных, особенно летающих. Всех мелких зверушек они посчитали ненужными, так как ими не наесться, а всех крупных съели, и теперь их не сыскать.

- А в вашем краю только деревни, или есть и город?

- Есть и город, даже несколько, и ближайший – Сиволь. Но город – это такое место, куда драконы прилетают очень часто и могут съесть сколько угодно людей, ведь там нет защиты и нет никаких правил. Драконы могут проглотить человека сразу, а могут отнести к себе в пещеру, где поиграют с ним, а потом все равно съедят. Я не люблю ходить в город. Я боюсь.

Ордель подумал, что хорошо бы отправиться в город, чтобы быть пойманным драконами и попасть в их жилище – ведь там можно взять яйцо. Только где гарантия, что Ирзия мгновенно вернет его обратно, ведь она уже столько раз обманывала?

- А можно ли как-то договориться с драконом? – спросил он Косси.

- Думаю, что нет, разве только договориться, каким способом тебя съедят, – усмехнулась девушка.

А тем временем Маркель, Ония и Кортос молча ждали возвращения Орделя. Они были уверены, что Ирзия отправилась в огненный мир и вот-вот приведет мальчика. Но коварная колдунья никуда не пошла – просто она стала абсолютно невидимой, и ощутить ее присутствие мог только великий маг. Этой ночью она решила не терять время зря и отправилась в королевские покои. Она помнила рассказ Орделя о том, что черви любыми путями будут стараться добраться до короля, и готова была предоставить им такую возможность. Спустившись в подвал и поймав там одного червя, она направилась к постели короля. Рядом с королем сладко посапывала королева, которая прежде была женой его вероломно убитого брата. Подойдя совсем близко и приподняв одеяло, Ирзия пустила на кровать червя и стала ждать. Ждать долго не пришлось: король вдруг проснулся, как-то болезненно задрожал и, не проронив ни слова, упал на кровать. Королева при этом даже не проснулась (бывшая королева, ибо Ирзия намеревалась занять ее место). Рано утром королева, за ночь ставшая вдовой, открыла глаза и увидела червяка, примостившегося у нее на груди. С омерзением скинув его, она увидела, что супруг не подает признаков жизни. По дворцу быстро разлетелось известие о смерти короля. Пока не сбежались придворные, Ирзия, снова став видимой, медленно подплыла к королеве и вкрадчиво, но зловеще начала:

- Власть короля закончилась, и не без моего участия. Поэтому я предлагаю тебе передать свои полномочия мне. Ты еще слишком молода, чтобы умирать, хотя для меня сделать это проще простого, – голос колдуньи стал властным. – Денег у тебя будет вдоволь – только убеди всех, что теперь королева – я! – приказала она вдове короля, которая никак не могла опомниться. – И не забудь: меня зовут Ирзия!

Прогулка с девушкой – это, конечно, хорошо, но надо и о деле подумать. Совершенно непонятно, как добыть яйцо у злых драконов и при этом остаться в живых…

- Предлагаю тебе сходить к нашему огненному морю. Уверена – такого ты никогда не видел. Драконы живут именно там, но до них не добраться, – вдруг сказала Косси.

Поглядеть на чудо-море Ордель отправился охотно. Через несколько часов он и его спутница вышли к берегу. Непонятно, что это была за вода, но она горела! В некоторых местах алые снопы пламени то вырывались с поверхности моря, то исчезали в его пучине. В целом же море горело спокойным, ровным огнем. Интересно – если в обычной воде живут рыбы, то кто же тогда населяет глубины этого моря? Ордель спросил об этом Косси, и девушка ответила:

- Здесь живут огненные рыбы. Они иногда выпрыгивают из воды, но лучше их не ловить, тем более что подойти к морю ты не сможешь – сгоришь.

И действительно – порывы ветра приносили чудовищный жар, исходящий, от воды. Этот жар настигал даже тех, кто находился далеко от берега.

Между тем наступил вечер. Солнце светило уже не так ярко, а на землю ложились длинные тени. Косси и Ордель проголодались. Девушка сказала:

- Думаю, на сегодня прогулок достаточно, так что возвращаемся в деревню. А завтра, если ты не против, я свожу тебя в одно удивительное место. Таких чудес, как там, ты тоже никогда не видел.

Что ж, впечатлений на сегодня, и правда, достаточно, так что пора назад. До дома добрались уже в сумерки и разошлись по своим углам. Благодаря местному гостеприимству можно было не заботиться о пропитании, и после сытного ужина Ордель лег спать. Всю ночь ему снилось пылающее море, огненные рыбы и какие-то змеи. Наутро, плотно позавтракав и на всякий случай захватив с собой пирожков (ведь неизвестно, насколько длинным будет путь к чудесному месту), юноша отправился к воротам, где его уже ждала Косси. Улыбаясь, девушка тоже показала пирожки, лежавшие в ее сумке.

- Путь нам действительно предстоит долгий, так что пропитание пригодится, – уже серьезно сказала она. – Поторопимся – надо вернуться засветло, а то ночью могут возникнуть проблемы.

Бодро и весело шагая по пустым, безмолвным лесам, Ордель вспоминал оставшуюся в туманном мире маленькую Нюй. Слишком уж быстро развивались события в конце его последнего путешествия… Заметив отстраненный взгляд юноши, Косси спросила, о чем он думает, и всю дорогу Ордель увлеченно рассказывал ей о туманном мире, о его обитателях и о драконах.

- Значит, не только у нас драконы злые, – вздохнув, сказала Коcси. – А для чего тебе драконье яйцо?

- Понимаешь, яйцо нужно не мне, а одной колдунье. Она посылала меня за ним в разные миры, но я так и не смог его добыть. А в этот мир она меня вообще обманом отправила, сказав, что здешние драконы ласковые, как кошки. А хуже всего то, что назад я смогу вернуться только тогда, когда яйцо будет в моих руках.

- А почему ты ей помогаешь? У тебя есть какой-то интерес?

Ордель немного помялся и сказал:

- Да нет, никакого интереса нет. Просто… она молодая и очень красивая и нравится мне.

Дальше шли молча. Наконец Косси сказала:

- Вот мы и пришли. Давай подойдем ближе к речке. Хорошенько приглядись к тому, что увидишь под ногами.

Ордель спустился к реке и посмотрел вниз: по земле ползали какие-то странные жучки, а в воздухе порхали крошечные мотыльки. Юноша вопросительно взглянул на свою спутницу.

- Похоже, ты не разглядел. Присмотрись-ка повнимательнее и скажи, не узнаешь ли ты лесных зверей.

Ордель снова опустил взгляд. И правда: в траве ползали крохотные лисы и медведи, по травинкам, как по деревьям, прыгали едва узнаваемые белки, а вокруг летали малюсенькие птицы. На мгновение юноше показалось, что он невообразимо вырос и с высоты своего гигантского роста обозревает лес. Косси вернула его к действительности необычным сообщением.

- Когда драконы погубили мою семью, я долго пыталась найти способ отомстить им, – сказала она. – И нашла. Эта река волшебная, и любой, кто даже случайно выпьет воды из нее, тут же станет маленьким, как жучок или паучок. Только ведь драконы не пьют воду, а значит, месть не получится, – и из глаз девушки потекли слезы.

- А может, бросить им в пасть банку с водой? – предложил Ордель.

Косси лишь мотнула головой: воспоминания о погибших ранили ее душу. Слова не могут воскресить мертвых, и Ордель не знал, как успокоить девушку. Он присел рядом и обнял ее за плечи…

Они просидели на берегу реки долго, пока не начало смеркаться. Словно очнувшись, юноша оглянулся и встал.

- Давай перекусим немного и поспешим домой, а то стемнеет, – решительно сказал он.

Съев по паре пирожков, юные путешественники отправились в деревню. В самом начале пути им повстречалась старушка с большим мешком. Старушка, казалось, обрадовалась встрече и двинулась навстречу Орделю и Косси, медленно переступая больными ногами.

- Здравствуйте, ребятишки. Не подсобите ли старой? Мешок-то у меня тяжелый – боюсь, до ночи не успею дотащить его до дома.

Путники остановились. Очень не хотелось терять время, но не бросать же старую женщину одну ночью в лесу…

- Конечно, поможем! – сказал Ордель. – Надеюсь, идти недалеко? А то мы спешим: нам надо попасть в деревню до темноты.

- Это совсем близко. Вот только идти быстро я не смогу. Но если дотемна не успеете, можете переночевать у меня, – радушно предложила старушка.

Ордель поднял мешок, и все трое пустились в путь. Идти пришлось долго, разными тропками-дорожками, и лесом, и болотами. Шли очень медленно. Наконец старушка сказала:

- Пришли – вот мой дом!

Под большим деревом стоял потемневший одноэтажный домик. Путники остановились. Теперь Косси и Ордель смогли как следует рассмотреть старушку. Она оказалась довольно странной: вместо рук у нее были какие-то коряги и корни.

- Ну, что же вы стоите? Не бойтесь: вы совершили добрый поступок, и я не причиню вам вреда. Проходите в дом – я поведаю вам свою историю, – совершенно беззлобно сказала она.

Ордель и Косси робко вошли. Старушка как-то неловко поднялась и вошла вслед за ними. Она зажгла свечи и стала накрывать на стол. Во время ужина, который был весьма скромным, и состоялся разговор.

- Меня зовут Арсия, – начала свой рассказ старушка. – Я тихо и спокойно жила в этом лесном краю. Но однажды в мою дверь постучалась одна женщина. Я ее никогда раньше не видела, но впустила в дом. Она вошла, и тут я увидела ее руки. Это были не человеческие руки – это было похоже скорее на пучок корней. Я сильно испугалась и стала кричать, требуя, чтобы незнакомка покинула мой дом. Она поднялась и сказала: «За твою неприветливость мое проклятие переходит на тебя!» С этими словами она ушла из моего дома, и я ее больше не видела. А наутро мои руки стали такими же, как у нее. И теперь я тоже ищу кого-нибудь, кто проявит ко мне неуважение или равнодушие. Сегодня мне попались вы, но вы оказались очень приветливыми – даже благородными, и я не стану передавать проклятие вам. Но я очень прошу вас помочь мне, старой: недолго мне жить осталось, и так хочется умереть с нормальными руками.

- А что же мы можем для Вас сделать? – ничего не понимая, спросил Ордель.

- Я не прошу найти мне жертву – того, на кого я могла бы перенести проклятие. Пожалуйста, отыщите чародейку, которая снимет проклятие.

- Что ж, мы готовы Вам помочь, но скажите, в каком краю искать?

- Чародейку вы найдете в деревне, где живут знахари. Деревня эта далеко, но дело-то нужное – ведь неизвестно, на кого перейдет проклятье после моей смерти.

Старушка объяснила, как и куда идти, а в заключение сказала:

- Спасибо вам большое за помощь! А могу ли я в знак благодарности чем-то помочь и вам?

Ордель задумался, но Косси тут же нашлась:

- Видите ли, мою деревню и моих родных сжег дракон. Я долго думала, как ему отомстить, и нашла речку, вода из которой уменьшает всех, кто ее выпьет. Но я не знаю, как напоить этой водой дракона, ведь драконы ничего не пьют, а едят они только мясо…

- Все очень просто: отвари мясо в чудесной воде – ее свойства не пропадут, и мясо станет волшебным, – недолго думая ответила Арсия. Решение было найдено!

Весь день Ирзия наслаждалась своим новым статусом. Она уже начала привыкать к множеству услужливых пажей, к беспрекословно подчиняющимся солдатам и стражникам, к поварам, готовым приготовить все, что пожелает ее королевское величество. Иногда она вспоминала об Орделе, но чувствовала, что яйцо он пока не добыл. Что ж, пусть потрудится, а родители и волшебник подождут. Наивные – они ведь думают, что Ирзия вместе с юношей там, в огненном мире.

Но родители Орделя ощущали, что что-то не так.

- Мне кажется, что этой ведьмы нет слишком долго. Вдруг что-то случилось с мальчиком, и эта злодейка боится возвращаться? – переживал Маркель.

- Я виноват: я допустил ошибку и отпустил Ирзию одну, без присмотра! – сокрушался Кортос.

А Ония даже заплакала, ведь ожидание слишком затянулась.

- Сделаем так: подождем еще немного, и если Ирзия и Ордель не вернутся, я отправлюсь за помощью к Великим Магам – в такой ситуации только они смогут что-то сделать! – решил Кортос.

Юные путники остались на ночлег в ветхом домике старушки, чтобы на рассвете отправиться на поиски чародейки. Ночь прошла спокойно. Утром, после легкого завтрака, Ордель и Косси тепло попрощались с Арсией и пустились в путь. Дорога к деревне знахарей оказалась долгой. Косси нервничала: ей хотелось поскорее сварить чудо-мясо для драконов. В пути питались плодами, которые здесь были в изобилии. Жаль, правда, что они еще не созрели, но когда хочется есть, сойдут и такие. Путники шли и шли до самого вечера. Наконец впереди показались деревенские домики, запахло молоком и жареным мясом. Вскоре начали попадаться люди. У одного совсем нетолстого человека Ордель спросил, не здесь ли живут знахари.

- Нет, деревня знахарей дальше. Но, боюсь, до ночи вы туда не доберетесь, – ответил мужчина, а затем как-то слишком радушно предложил. – Если хотите, можете переночевать у меня.

Ордель вопросительно взглянут на Косси и поинтересовался:

- Скажите, а про драконов вы разве не слышали? Неужели они к вам не прилетают?

- Слышать то слышали, но видеть не видели. У нас и без них проблем хватает. Заходите в дом – я все вам расскажу.

Похоже, радушие мужчины все-таки было искренним. Юные путешественники вошли в дом и уселись за стол. Вскоре подали скромный ужин. Хозяин присел рядом с гостями и грустно сказал:

- Беда наша в том, что мы поссорились с одной чародейкой из селения знахарей. И теперь у нас пропадают животные – наверное, это она их забирает. Так что изобилием пищи похвастаться мы не можем.

- А из-за чего все это началось? Чем вы эту чародейку обидели? – спросил Ордель.

- Дело было так. Однажды она пришла к нам в деревню и попросила поесть, а глупый Канир возьми и скажи ей, что кормить ведьму он не собирается. Но ладно бы только это – в другом доме ей тоже отказали. Она очень на нас тогда обиделась, и с тех пор пропадает наша животинка. С того времени и с едой у нас проблемы.

На улице стало совсем темно. Мужчина оставил ребят у себя на ночлег, что было весьма кстати. Ордель и Косси прекрасно выспались и утром отправились дальше, искать чародейку – возможно, ту самую, о которой рассказывал хозяин дома. По дороге им долго не встречалось ни одного поселения, попадались лишь отдельные домики. До места назначения добрались только к вечеру. Люди там были, на первый взгляд, самые обычные, даже пригласили путников отужинать. За столом Ордель поинтересовался:

- Это ведь деревня знахарей, да? Мне сказали, что здесь живет чародейка, которая может снимать проклятия. Как бы нам повидаться с ней?

Ему ответила пожилая женщина.

- Это, наверное, Здора – известная в наших местах чародейка. Но думаю, идти к ней лучше утром, а сейчас вы можете переночевать у меня, – предложила она.

Предложение очень обрадовало, так как бродить по деревне в темноте в поисках ночлега совсем не хотелось. Перед сном намного прогулялись. Ничего интересного вокруг не было, кроме странных кур, словно обсыпанных тлеющими углями, да множества мошек и комаров. Утром ребята отправились к дому чародейки.

- Здравствуйте! Вы – Здора? У нас к Вам очень важное дело, связанное с проклятием… – начал Ордель, слегка волнуясь.

- Да, Здора – это я. Проклятия, заговоры, привороты и прочее вы можете заказать у меня, и это будет стоить вам сущие пустяки. Но сила и продолжительность заклинания будет зависеть от щедрости вашего подаяния. Так что вы хотели?

- Понимаете, на нашу бабушку перешло страшное проклятие: ее руки превратились в корни. И теперь мы ищем человека, который мог бы снять это проклятие. Нам посоветовали обратиться к Вам.

Здора немного подумала и ответила:

- Да, есть такое проклятие, и оно очень сильное. Но я могла бы попробовать его снять. Приводите ко мне свою бабушку. Плату возьму необычную: мне нужна скорлупа драконьих яиц.

- Видите ли, проблема в том, что бабушка очень стара и не сможет проделать такой длинный путь. Не соблаговолите ли Вы сами к ней придти?

- Хорошо, но тогда вам придется рассчитаться со мной в двойном размере. Если вы готовы, то можем отправиться хоть сейчас, – сказала Здора и внимательно посмотрела на ребят.

Ордель, не зная, что делать, шепотом спросил Косси:

- Слушай, а как же мы достанем яйца дракона или их скорлупу?

- Пока не знаю, но если удастся уменьшить драконов, то можно заняться их разведением – вот и будут яйца, – тихо ответила девушка и улыбнулась.

Потихоньку двинулись в путь. Снова высохшие деревья и кустарники, снова пожелтевшая трава. К концу дня добрели до деревеньки, жители которой обидели чародейку, и Ордель пошел искать знакомого мужчину. Казалось, Здора чувствовала себя здесь неуютно. Ордель долго не возвращался, и Косcи, чтобы прервать молчание, спросила:

- А это правда, что Вы поссорились с жителями этой деревни и воруете у них скот?

Здора, ничуть не смутившись, ответила:

- Меня действительно здесь очень обидели, но я ничего не ворую. Я лишь сделала так, что животные сами уходят отсюда неизвестно куда.

Вскоре вернулся Ордель и радостно сообщил:

- Пойдемте со мной – поужинаем и ляжем спать.

За ужином произошло примирение: Здора пообещала селянам, что скот у них больше пропадать не будет. Переночевали в том же доме, что и в прошлый раз, а утром продолжили путь.

Родители Орделя беспокоились все сильнее. Напряжение нарастало.

- Кортос, полагаю, прошло уже достаточно времени. Думаю, тебе пора уже отправляться к Великим Магам, – нервно сказал Маркель.

- Именно это я и собираюсь сделать, – ответил ему Кортос. – Вы оставайтесь здесь, а я пойду за помощью. Если Ирзия вернется одна, никуда ее не отпускайте. И что бы ни случилось с Орделем, не переживайте: Великие Маги даже воскресить могут, просто отмотав время назад, – добавил он, уходя.

Он перенесся в другой мир и поспешил к замку Великих Магов. Однако маги немного огорчили его.

- Тебе придется подождать, – увидев художника, сообщил Мрак Мрачный. – Послезавтра мы закончим важный магический эксперимент, и тогда я с радостью проследую за тобой, чтобы расправиться с этой хулиганкой Ирзией.

Что ж, делать нечего. Получив разрешение остаться на это время в замке магов, Кортос поднялся в уже знакомую ему библиотеку и принялся за чтение…

К вечеру трое путников – Ордель, Косси и Здора – вошли в лес, в котором находился дом заколдованной старушки. Какое-то странное чувство овладело Орделем. Казалось, что здесь никто не ждет их возвращения и они пришли напрасно… Войдя в дом, они увидели Арсию, лежащую в странной позе. Старушка была мертва, однако вместо рук у нее по-прежнему были корни. Здора подошла к телу умершей и со знанием дела сказала:

- Знайте - умерла только ваша бабушка, ее тело. А проклятие все еще живо и может перейти на одного из нас. Нужно провести обряд очищения.

Странный был это обряд. Сначала чародейка читала какие-то непонятные заклинания, а потом упала на пол и долго лежала, будто неживая. Руки Арсии снова стали нормальными, а проклятие, к счастью, не перешло ни на кого из присутствующих. По окончании обряда Здора поднялась со словами:

- Проклятия больше нет, пространство очищено. Но сделать это было нелегко, поэтому я очень надеюсь на соответствующее вознаграждение. Оплата в виде скорлупы драконьих яиц приветствуется. Я надеюсь, вы не передумали?

Конечно, они не передумали. Только сначала надо уменьшить драконов. Ордель предложил:

- Здора, давайте сделаем так: Вы останетесь здесь и подождете, а мы поймаем маленьких драконов и принесем их Вам. Среди них будет одна самка, которая и отложит яйца. Так что Вы сможете заняться разведением драконов, – хитро улыбнулся Ордель.

Так и договорились. Уже наступил вечер, поэтому сегодня решено было вернуться в деревню, а завтра, прямо с утра, пойти за чудо-водой. Жителям пока ничего сообщать не стали, но уговорили одного человека помочь принести воду. На следующий день отправились в путь пораньше. Настроение было приподнятым, поэтому шли бодро и уже к обеду прибыли к волшебной реке. Набрав в бочку воды, повернули назад. Все молчали, только человек, вызвавшийся подсобить, то и дело интересовался, что это за вода и куда все так торопятся. Пришлось ему все рассказать. Путь назад оказался долгим – ведь пришлось тащить с собой тяжелую бочку, но все же добрались до деревни засветло. Ордель и Косcи с нетерпением ждали следующего дня. Всего одна ночь – и царствованию драконов придет конец. Эх, только бы все прошло гладко…

- Рано утром отварим баранов и отправимся в Сиволь. Завтра изменится жизнь в этой стране! – радостно сказал Ордель.

На ночь бочку с водой тщательно закрыли, чтобы никто случайно не напился оттуда. На рассвете, как и было решено, сварили барашка и двинулись в город (к счастью, он был недалеко). На остывающее тело барашка налетали мухи и, видимо, слизывая воду, исчезали прямо на глазах, становясь слишком маленькими, чтобы их можно было разглядеть. Город казался почти безжизненным, люди встречались редко. Остановились на рыночной площади. Народу здесь тоже было немного, но все, кто проходил мимо, интересовались барашком. Прошел час, потом другой, а дракона все не было.

- А может такое быть, что сегодня он не прилетит? – спросил Ордель у Косси.

- Это маловероятно – ведь не будут же драконы лишать себя завтрака, – уверенно ответила девушка.

Затем она посмотрела в сторону и, схватив Орделя за рукав, тихо вскрикнула:

- Ой, смотри, а вот и он! Приготовься – встреча вряд ли будет дружеской.

Не стала встреча приятной и для одинокого мужчины, прогуливавшегося по рынку: дракон вытянулся, спикировал вниз и в одно мгновенье проглотил бедолагу. Орделю очень хотелось убежать и спрятаться, но, пересилив страх, он поднялся во весь рост и замахал руками, привлекая внимание чудовища. Дракон подлетел ближе, приземлился и грозно взглянул на дерзкого юношу, видимо, ожидая объяснений.

- Великий Юркон, жители наша деревня приготовили для тебя этого отварного барана. Прими его как дар и знак повиновения, – громко сказал Ордель.

Дракон подозрительно склонил голову. Он отступил назад, но затем приблизился к барашку – слишком уж аппетитным тот был.

- Это все равно не освободит вас от ежегодной дани! – предупредил он и с удовольствием слопал барана.

Внезапно огромный и страшный Юркон стал совсем маленьким – не больше кошки. Он стоял посреди площади, удивленно глядя по сторонам. Косси молниеносно накинула на него тряпку. Откуда-то в ее руке появился нож.

- Ты убил моих близких, сжег мою деревню, лишил меня всего, что у меня было! – воскликнула она и несколько раз ударила дракона.

Дракон стал извиваться, как змея, а потом затих. Когда подняли тряпку, он лежал с закрытыми глазами, не подавая никаких признаков жизни.

- Я отомстила ему, отомстила за всех, – с облегчением выдохнула Косси.

- Надеюсь, второго дракона не постигнет та же участь – все-таки нам надо еще расплатиться с чародейкой, – проговорил Ордель. – К тому же я ума не приложу, как теперь самка отложит яйца без самца. Но все равно надо идти – готовить второго барашка.

Ордель и Косси стали собираться в обратный путь. Но тут к ним стали подбегать люди.

- Как вы смогли сделать дракона невидимым? – не скрывая радости, спрашивали они. – Он больше не опасен?

Косси приподняла тряпку, показывая убитого дракона.

- Я отомстила ему за своих родных. И теперь остался всего один дракон – вернее, дракониха.

Ребята рассказали горожанам, как им удалось уменьшить дракона, и отправились назад – варить второго барана. Когда вечером они снова вернулись в город, их удивило то, как много народу было на улицах. Узнав о победе над драконом, люди осмелели и с благодарностью встречали пришедших. Заняв почетное место на рынке, Ордель и Коcси стали ждать дракониху Яльдиссу. Уже стало смеркаться, но Яльдиссы не было видно. И вот наконец она появилась, но оказалось, что отличить дракона-самку от дракона-самца невозможно.

- А ты уверена, что это дракониха? Я не вижу никакой разницы, – засомневался Ордель.

- К счастью, у нас живут только два дракона. Вернее, жили. Теперь остался один, – успокоила юношу Косси.

Дракониха закружилась над испуганными людьми и схватила одну женщину. К счастью, обошлось без кровопролития. Ордель снова начал усиленно махать руками, в результате чего дракониха подлетела к нему, опустилась на землю и положила рядом полуживую женщину. Ордель не растерялся.

- О Яльдисса, жители нашей деревни от чистого сердца приносят тебе в дар этого чудесного барана. Не откажись принять его.

Но в этот раз все оказалось несколько сложнее: дракониха брезгливо взглянула на барана, а затем, облизываясь, перевела взгляд на лежащую женщину. Пауза затянулась, и Орделю пришлось нарушить молчание:

- Селяне потратили столько сил, стараясь угодить тебе! Пожалуйста, не обижай их – они так уважают тебя и ценят!

Лесть подействовала, и баран утонул в чреве крылатого чудища. Превращение произошло мгновенно, и крошечная самка дракона, ничего не понимая, быстро была завернута в тряпку. Видевшие все это люди возликовали и стали громко восхвалять победителей драконов. Довольные успехом предприятия, Ордель и Косси поспешили вернуться в деревню, чтобы порадовать жителей.

Подойдя к деревне, ребята договорились, что отправятся в лес к Здоре утром, и разошлись по домам. Дракониху Косси взяла с собой, уверив Орделя, что сможет ее хорошенько спрятать, так как в доме живет одна. Жители, узнав об освобождении от драконов, плакали от радости, а деревенский староста даже решил устроить завтра праздник. После всех приключений Орделю особенно хотелось домой, однако вернуться без драконьего яйца он не мог. Но как пробраться к драконьему лежбищу? С мыслью об этом юноша и уснул. Утром ответ на вопрос был найден: яйца отложит дракониха. Правда, они будут совсем маленькими, но ведь никто и не говорил, что нужно достать большое яйцо. Но как дракониха отложит яйца без самца? Единственное решение – дождаться, когда из яиц, которые драконья пара отложила в лежбище, вылупятся новые драконы.

Встретившись на окраине деревни, ребята отправились в лес. Косси держала дракониху под мышкой. Та вела себя на удивление тихо – наверное, смирилась со своей участью. А вот и дом Арсии. Он вызывал грустные воспоминания, но, войдя в него, ребята увидели сияющие глаза чародейки.

- А я уже начала беспокоиться – думала, не вернетесь. Долго же вас не было, – не скрывая радости, сказала она.

- Мы же обещали! И мы постарались управиться побыстрее. Вот, принесли Вам живую дракониху. Надеемся, она отложит для Вас яйца, – сообщил Ордель, бережно передавая Здоре мешок.

Здора осторожно заглянула в мешок и отпрянула: дракон вылетел наружу и заметался по комнате. Косси забрала мешок, сложила его и вновь развернула, а потом

подала Орделю. Не сразу поняв, в чем дело, Юноша тоже заглянул внутрь. Каково же было его удивление, когда он увидел на дне два серых яйца.

- Скорее возьми одно яйцо и спрячь его! – быстро прошептал он Косси, – Я не могу: если возьму яйцо в руки, то сразу перенесусь в мир, откуда я пришел, – после чего сказал вслух: – Здора, хочу Вас обрадовать: дракониха отложила яйцо!

Теперь Яльдиссу можно и отпустить. Она вернется к своим большим яйцам и будет воспитывать вылупившихся из них малышей. Хоть маленькая, но мать. Ордель и Косси попрощались с чародейкой и возвратились в деревню. Ордель стал прощаться.

- Косси, я благодарю тебя за компанию – все-таки здорово мы поработали вместе. А теперь я должен вернуться назад, к родителям, – начал он.

- Нет, я не хочу! Не хочу, чтобы ты уходил! – закапризничала Косси. – Я потеряла всех близких, но нашла тебя. Я не отдам тебе яйцо и не дам тебе исчезнуть из моей жизни!

Она закрыла лицо руками и засопела. «Этого только не хватало», – подумал Ордель и подошел к девушке. Он совсем не хотел причинять ей боль, но ведь он здесь как бы проездом, и ему пора домой. Он обнял Косси за плечи и сказал:

- Милая Косси, нам было очень хорошо вместе, мы не ссорились и не ругались. Но постарайся понять: там, в другом мире, меня ждут родители. И они, и я мечтаем о встрече!

Косси неохотно достала яйцо и отдала Орделю.

- Что ж, можешь идти. Но вспоминай обо мне, ведь я остаюсь здесь совсем одна, никому не нужная.

Орделю было жаль оставлять Косси, но забрать ее с собой с собой сейчас было невозможно. Перед тем как исчезнуть, Ордель сказал:

- Косси, я к тебе очень хорошо отношусь, и я что-нибудь обязательно придумаю. И я не говорю тебе «прощай», я говорю «до свидания», – и он улыбнулся, бережно сжав ладонями яйцо.

Ордель вернулся, но вот куда – непонятно. Вокруг было слишком роскошно, и это было совсем не похоже на обстановку дома, из которого Ордель уходил в огненный мир. За богато убранным столом сидела Ирзия. Она завтракала. Заметив юношу, она воскликнула, изображая радость:

- Милый Ордель, ну что же ты так долго?! И я, и твои родители потеряли тебя. Как хорошо, что ты снова здесь, с нами!

- Я так устал путешествовать и постоянно воевать с драконами. Ты обманула меня, сказав, что они ласковые, как кошки! Они – настоящие убийцы и всех держат в страхе!

- Но ведь ты как-то смог добыть яйцо? Тебя ведь не тронули?

- Да, но это было очень сложно. Если бы не Косси, то я мог бы уже никогда не вернуться домой. Хотя, это еще не дом…

- Не беспокойся – домой я вас сейчас отправлю. Только что-то я не вижу яйца.

Ордель протянул колдунье яйцо – по размеру не больше голубиного.

- И ты хочешь сказать, что ЭТО – яйцо дракона? Не знаю, как ты сумел переместиться сюда с этим птичьим яйцом, но, похоже, твои приключения продолжаются! – со злостью сказала Ирзия.

- Да нет же, это действительно яйцо дракона! Только маленького. Мы с Косси уменьшили драконов, и маленькая самка отложила яйца. Посмотри – форма яйца совсем не птичья, а скорее змеиная, – уверял юноша.

- Что ж, пусть будет по-твоему. Значит, потом я смогу снова увеличить вылупившегося из яйца дракона. Подождем. А сейчас ступай к родителям – они ждут тебя, а я отправлю вас домой.

Ордель поторопился покинуть замок. Выполнять бесконечные задания Ирзии так утомительно! Он подбежал к дому, где ждали Маркель и Ония, и распахнул дверь. Родители казались очень грустными, но когда они увидели своего сына, их лица засияли. С криком радости Ония бросилась целовать и обнимать сына. Маркель встретил сына более сдержанно, но скрыть радость все равно не смог.

- А где же Кортос? Он ушел, не дождавшись меня? – удивленно спросил Ордель.

- Видишь ли, тебя долго не было, и мы начали волноваться. А вдобавок и Ирзия пропала. Вот Кортос и решил обратиться за помощью к Великим Магам, – ответил ему отец и добавил: – Вообще-то он уже должен вернуться.

- Давайте не будем его ждать, а скорее отправимся домой! – заторопился Ордель.

Все трое вышли из дома и направились во дворец. Однако там их ждал сюрприз: у входа пришедших задержали стражники. Один из стражей ушел и вскоре вернулся со словами:

- Сейчас королева никого не ожидает! Попробуйте прийти позже.

10.11.2009

Сказка пятая.

Новые драконы

То, что Ирзия не пускала к себе, было очень неприятно. Радовало лишь то, что скоро вернется Кортос и все наконец закончится.

- А кто такой Ордель? – спросил вдруг солдат. – Королева разрешает пройти только ему.

Ордель приосанился, горделиво поднял голову и вошел во дворец. Он готовился высказать Ирзии все, что о ней думает. Королева возлежала на высокой кровати, подобно греческой царице.

- К сожалению, заклинание, с помощью которого можно увеличить дракона, я так и не вспомнила. Так что придется тебе снова отправиться в огненный мир и принести мне нормальное яйцо! – властно сказала она.

- Я бы с радостью, – ответил Ордель, вспомнив о Косси, – но попозже. А сейчас я хотел бы немного побыть дома – кажется, я не был там целую вечность, – и он решительно добавил: – Иначе сейчас придет Кортос и все равно отправит нас домой!

- Хорошо, как скажешь. Но не обманешь ли меня ты, не забудешь ли о том, что должен мне яйцо?

- Открою тебе секрет: я обещал вернуться Косси, которая помогла мне добыть яйцо. И я хотел бы спросить у тебя, – добавил юноша, смущенно потупившись, – можно ли перенести Косси в наш мир. А то она осталась совсем одна в огненном мире и никому там не нужна…

- Запросто: в момент перемещения все, что находится у тебя в руках, перенесется вместе с тобой. Возьми девушку за руки, и вы появитесь здесь вместе. Только смотри, не выпусти из рук яйцо!

Ордель, конечно, мог бы отправиться назад прямо сейчас, но ему очень хотелось побывать дома. К тому же пока было неясно, как добраться до яиц дракона. Юноша сказал об этом Ирзии, и она согласилась выполнить его просьбу:

- Хорошо, зови родителей, и я перенесу вас домой. Только давай договоримся: послезавтра, прямо с утра, ты возвратишься сюда. Я буду ждать.

Всего один денек побыть дома с родителями – уже счастье. Быстро сбежав по ступенькам, Ордель замахал ждавшим у дворцовых ворот Маркелю и Онии, приглашая их войти. Через минуту все трое стояли перед королевой, смиренно склонив головы. Ни прощальных слов, ни пожеланий… А еще через пару секунд они оказались на знакомой поляне, в знакомом и родном мире. Стараясь не вспоминать о коварной Ирзии, мать, отец и сын поспешили домой.

Единственное, что заметил Кортос, на мгновение вернувшись в родные края, – три фигуры, спешно удаляющиеся от леса. «Значит, Ордель выполнил задание Ирзии, и всю семью отпустили домой… Что ж, хорошо, если так, но Ирзия все равно должна понести наказание», – подумал волшебник, однако ничего не сказал своему спутнику – Мраку Мрачному. Быстро переместившись в картину Кортоса, оба волшебника направились к лесному домику. Каково же было их удивление, когда обнаружилось, что дом пуст. Не теряя времени, они направились к королевскому дворцу, но там тоже не было ни души. Пришлось обследовать пространство на предмет присутствия следов магии. Оказалось, что источник магии находится внутри дворца, но пройти во дворец не удалось: вход загораживали солдаты, которые ко всем просьбам и уговорам были глухи.

- Может, ты сотворишь что-нибудь магическое, чтобы нас пропустили? – безнадежно спросил Кортос, обращаясь к магу. – Ума не приложу, что за дела привели эту ведьму в королевский дворец…

- А вот это мы сейчас и узнаем, а заодно выясним, что она задумала, – ответил Мрак Мрачный.

Маг взмахнул рукой, и перед ним прямо в воздухе возник маленький полупрозрачный пузырь. Повинуясь движению руки, пузырь полетел к дворцу и быстро вернулся назад, показывая все, что происходило внутри. Волшебники были сильно удивлены, увидев Ирзию в королевской одежде, отдыхающей на королевской кровати.

- Думается мне, что эта нахалка каким-то образом породнилась с королем или королевой, – предположил Мрак Мрачный.

Прояснить ситуацию решили с помощью солдат-охранников.

- А не подскажете ли вы нам, какое положение во дворце занимает некая Ирзия? – спросил Кортос.

- Ирзия уже несколько дней является нашей королевой. Король умер, а его жена передала власть этой женщине, – доложил один из солдат.

Кортос взглянул на мага и обреченно промолвил:

- Так и есть: наверняка она убила короля и запугала королеву.

- Но мы все-таки должны попасть к ней, иначе мальчик не вернется к родителям, – твердо сказал маг.

Волшебники добились аудиенции у королевы во второй половине дня. В назначенный час они подошли к воротам, и их наконец-то пропустили. Мрак Мрачный негодовал – как ему, Великому Магу, кто-то мог устанавливать время визита! Ирзия стояла у раскрытого окна, любуясь садом.

- Здравствуйте, Ваше Величество, – язвительно проговорил Кортос.

- Добрый день. Приветствую старого знакомого. Приветствую и тебя, о великий Вердий! – промолвила Ирзия, особенно нежно обращаясь к Великому Магу.

- Здравствуй, Ирзия, – сказал Мрак Мрачный. – Похоже, ты продолжаешь обманывать и дурачить всех вокруг. Где Ордель, и сколько можно издеваться над людьми?

Ирзия вспомнила времена, когда маг, которого тогда звали Вердием, был ее учителем в магической школе. Еще не было жесткого разделения на светлых и темных магов, на колдунов и волшебников, однако Ирзия уже знала, что быть ей темной. Может, к этому подтолкнула ее влюбленность в учителя, но то, что ее чувства остались безответными, не остудило страсти к мрачным чародействам.

- Великий Вердий, скажу одно: Ордель вместе с родителями отправился сейчас домой, а некоторая задержка была… из-за его влюбленности в одну девушку. Сами понимаете – совместные прогулки при луне, все эти романтические штучки уводят от реальности, и время проносится незаметно…

- Что ж, Кортос, ситуация не требует нашего вмешательства – все разрешилось как нельзя лучше. Вот только скажи, Ирзия, – снова обратился маг к колдунье. – Как тебе удалось стать королевой?

- Я кое-чем помогла королю и кое о чем договорилась с его женой. Это разве запрещено?

- Конечно, нет, но я думаю, все было несколько иначе: ты помогла королю умереть, а потом запугала его жену и заставила ее передать тебе власть.

- Я не нарочно, просто так сложились обстоятельства, – скромно ответила Ирзия.

Выйдя из дворца, Кортос и маг, снова обманутые Ирзией и убежденные, что все проблемы разрешились, стали прощаться. Художник, чувствуя некоторую неудовлетворенность, сказал:

- Эта Ирзия всегда находит себе оправдания, она никогда и ни в чем не виновата. Может, лучше прекратить ее злодеяния и сжечь картину?

- Мы не вправе устанавливать границы добра и зла. Пусть сама жизнь решает, кому и сколько существовать, а мы должны заниматься своими делами, иногда улаживая конфликты между двумя сторонами бытия! – ответил художнику Мрак Мрачный и исчез.

По пути домой Маркель и Ония набрали бусьего меда и обсудили с сыном его предстоящее путешествие к огненному морю. Конечно, родители были против того, чтобы Ордель снова по воле Ирзии уносился навстречу опасностям, но сам Ордель был настроен решительно.

- Я обещал Косси, что не оставлю ее надолго. Кроме того, огненный мир больше не опасен, так что волноваться не стоит.

Что ж, сын уже вырос, и с его решениями нужно считаться. Разговор перешел на другую тему. А вот и родной дом. Прошло столько времени с тех пор, как семейство покинуло его, произошло столько событий, что дом казался совсем чужим. Пришлось обживать дом заново. Пока мать и отец хлопотали по хозяйству, Ордель отправился прогуляться в лес, чтобы придумать план добычи яйца из гнезда драконов.

Погруженный в мысли об очередном приключении, юноша вышел на поляну. Вдруг из-за деревьев показалась тоненькая фигурка. Это была девочка-подросток, почему-то прячущая за спиной руки. Ордель подошел к девчушке и протянул ей руку.

- Здравствуй! Я Ордель, а ты кто?

Незнакомка улыбнулась и смущенно подала юноше руку. Ордель в ужасе отпрянул: ее рука были грубая и морщинистая, как у старухи, с корявыми пальцами. Уже без улыбки девочка сказала:

- Я – Талли, и я отдала молодость своих рук колдунье. И я искала кого-нибудь, кто смог бы помочь мне. Пожалуйста, пойдем со мной! – умоляюще проговорила она немного хрипловатым голосом.

- Конечно, я помогу тебе! – заявил юноша и приготовился идти.

Они шли и шли, все дальше углубляясь в лес. Девушка удивительно хорошо ориентировалась. За всю дорогу не проронили и слова. Наконец вышли к какому-то дому.

- Нам сюда? – спросил юноша. – Эх, не доверяю я таким домикам…

- Да-да, сюда. Не бойся – тебя никто не укусит, – снова улыбнувшись, успокоила его Талли, приглашая войти.

В доме, на лавочке сидела старушка. Завидев пришедших, она оживилась и поднялась.

- Надеюсь, ты принесла то, за чем я тебя посылала? – строго спросила она девочку.

- Не совсем. Но зато я привела мальчика, который обещал помочь вернуть мне мои руки, – ответила Талли.

Старуха недоверчиво оглядела Орделя.

- И ты действительно готов помочь мне? То есть, нам… – уточнила она.

Ордель вдруг увидел ее руки: кожа на них была молодой и здоровой, а пальцы – ровными и прямыми.

- С радостью. А что я должен сделать?

- Я думаю, Талли принесет траву, а тебе я дам самое сложное задание – добыть коготь дракона. Когда все компоненты для заклинания будут собраны, я освобожусь от проклятия, и Талли вернет свои руки, – сказала старуха.

Что ж, где взять когти дракона, Ордель знал прекрасно.

- Я достану коготь, но мне потребуется два-три дня, а когти будут маленькие, так как драконы там, куда я отправлюсь, невелики, – предупредил юноша.

- Мне нужно совсем немного порошка, и для его приготовления сгодятся даже когти размером с птичьи. Только принеси их, пожалуйста.

На том и порешили. Выйдя из дома, Ордель повторил задание:

- Итак, ты, Талли, сейчас пойдешь искать травку, а я послезавтра отправлюсь за драконьим когтем. А после встретимся здесь. Желаю успеха!

Они разошлись. Ордель вернулся домой и лег отдохнуть на любимый диванчик. Целых два дня дома, а потом… снова путешествия и приключения. Однако надо предупредить мать и отца о появлении нового члена семьи – Косси. За ужином он рассказал родителям о несчастной девушке.

- Я не против, сынок, и, надеюсь, мать тоже не будет возражать, только повторю еще раз: доверять этой колдунье опасно, и мы очень беспокоимся за тебя, – строго сказал сыну Маркель.

Весь следующий день Ордель общался с друзьями, купался и гулял по лесу, но мысли о предстоящих испытаниях не покидали его. А наутро, попрощавшись с родителями и получив советы и напутствия, отправился на встречу с Ирзией.

Колдунья уже ждала в лесном домике, нетерпеливо шагая по комнате из стороны в сторону.

- Ну, наконец-то! А я уж было подумала, что ты, вернувшись в свою обычную жизнь, решил не выполнять больше мои задания, – со вздохом облегчения сказала она.

- Я ведь обещал вернуться не только тебе, так что я готов к новым подвигам! – ответил Ордель.

И вот он снова в огненном мире. Все вокруг знакомо, но куда идти, непонятно. Самое обидное, что названия деревни, в которой жила Косси, он тоже не знал. «Что ж, буду ориентироваться на город Сиволь. Двигаясь от него, я найду дорогу», – немного успокоившись, решил юноша. Однако он шел и шел, но на пути не попадалось ни одного дома. Лишь под вечер он вышел к какой-то деревне. Местные жители казались весьма приветливыми, и, похоже, их ничто не беспокоило.

- А далеко ли до Сиволя? – спросил Ордель у проходившего мимо мужчины.

- Это ты про город погибшего дракона? Он довольно далеко. Но зачем тебе туда? Не ходи туда: юркониане не пропустят тебя, а если ты все-таки проникнешь в город, то живым из него не выйдешь. Так случилось со многими, кто отправился туда.

- А кто такие юркониане? – удивиленно спросил юноша.

- Видишь ли, был у нас дракон, державший всех в страхе, и звали Юркон. Каким-то образом его уменьшили и убили. А затем пришли люди, поклонявшиеся тому дракону, и объявили себя хранителями его памяти. Среди них была волшебница, которая сотворила врата, с помощью которых можно переместиться в логово драконов. В логове нашли драконьи яйца, хотя самки-драконихи нигде не было. И теперь юркониане выкармливают маленьких дракончиков и воспитывают их для своих целей.

- Вот это да! Но возле Сиволя есть одна деревня – в нее я и иду. Скажите, туда-то я могу попасть?

- Все близлежащие деревни опустошены, а население готовится стать кормом для драконов, – ответил мужчина. – Боюсь, если ты туда пойдешь, то уже не вернешься. Лучше оставайся у нас, а сейчас можешь переночевать в моем доме.

- Спасибо! Я, пожалуй, воспользуюсь, вашим приглашением. Мне нужно обдумать план действий и кое-куда сходить, – вздохнув, согласился юноша.

Да, ситуация оказалась гораздо сложнее, чем казалось вначале. Когти Юркона достать уже не получится, да и найти большое драконье яйцо дракона будет непросто. Вдобавок еще и Косси пропала… Спать совсем не хотелось. Ордель вышел на улицу и сказал хозяину дома:

- Что-то мне не спится, но зато я кое-что придумал. Расскажите мне, пожалуйста, как добраться до города!

- Что ж, раз ты так решил – иди. Вон та широкая дорога приведет тебя прямо к городу, но идти тебе придется долго. Желаю тебе сил и удачи!

И Ордель отправился в путь. Погода стояла теплая, безветренная, из-за чего создавалось ощущение покоя и безмятежности. Но ощущение это было обманчивым, ведь в здешних краях творился беспорядок и произвол. К вечеру юноша добрался до какого-то села, однако его жители уже не казались спокойными.

- Добрый вечер! – обратился Ордель к суетливо снующей по улице женщине. – Далеко ли еще до Сиволя?

- Добрые времена кончились, – мрачно ответила женщина. – До города-то недалеко, только соваться туда не советую. Уходи-ка ты подальше отсюда, возвращайся в свою деревню!

- А почему в вашей деревне так мало людей?

- Так все уходят подальше от города. А в деревнях, что поближе, все жители под арестом, туда нельзя войти, и нельзя оттуда выйти, – сообщила селянка.

Договориться о ночлеге в опустевшей деревне не составило труда, и наутро юноша двинулся к знакомой деревне. Не заходя в город он поспешил к деревенским воротам, возле которых стояли двое невооруженных людей. Робко подойдя ближе, юноша спросил:

- Могу ли я зайти в деревню? Видите ли, здесь живет один мой знакомый.

- Зайти-то ты можешь, а вот выйти – нет: деревня под арестом! – грубо ответили ему.

Ордель немного подумал и все-таки решил войти. По улице ходили люди, однако счастливыми они не выглядели. Но юношу узнали и усадили за стол – накормить и рассказать новости.

- Представляешь, нас держат здесь как корм для подрастающих драконов! – пожаловался один из селян, – Конечно, когда-то некоторые из нас становились жертвами дракона Юркона, но мы были свободны! А тут…

- Думаю, еще можно что-то изменить, но для начала мне нужно увидеться с Косси. Она здесь? – спросил юноша, оглядываясь по сторонам, но все молчали, опустив головы, и тогда, не на шутку испугавшись, он громко закричал: – Что с ней? Что случилось?!

- Кто-то из горожан рассказал колдунье Вастис, что видели, как вы с Косси уменьшили и убили дракона. Тогда юркониане пришли в деревню, устроили погром, забрали с собой Косси и арестовали деревню. Искали и тебя. Бедная девочка: несчастья так и валятся на нее, – сочувственно проговорил мужчина.

Косси обязательно надо освободить! А потом надо найти яйцо дракона и уже вдвоем вернуться домой. Как все это просто и сложно одновременно. Но в одиночку ничего не сделать – надо попросить помощи у местного населения. Однако в ответ на свое предложение Ордель услышал отказ:

- С тобой никто не пойдет. Воевать со страшной колдуньей не станет ни один здравомыслящий человек.

- Тогда я отправляюсь за Косси один! – решительно сказал юноша и встал.

Взяв у одного из мужчин нож, Ордель привязал его к ноге и вышел за ворота. Стражникам он сказал, что у него неотложное дело к колдунье, и проходящий мимо деревни патруль взял его с собой. Уже возле города его тщательно обыскали и, найдя нож, связали и куда-то повели. Пока шли по улице, Ордель заметил, что людей вокруг было совсем немного – наверное, это были юркониане. Подойдя к одному из домов, патрульные тихо что-то сказали стоящим у дверей охранникам, указав на юношу. Один из охранников вошел в дом и вскоре вернулся, приглашая войти остальных. В роскошном высоком кресле сидела красивая женщина чуть старше Ирзии.

- Так по какому делу ты хотел видеть меня? – высокомерно спросила женщина.

- Мне сказали, что в мое отсутствие сюда увели девушку по имени Косси. Она не вернулась, и я хотел бы выяснить, почему ее удерживают здесь, – очень серьезно сказал Ордель.

- Ах, Косси… Преступница Косси. Она пока находится в тюрьме, но скоро будет отправлена на корм драконам. Жаль, что ее друг скрылся от наказания. Убийство Юркона – страшное преступление. Кстати, а не ты ли вместе с Косси совршил его?

Ордель не знал, сознаться ли сейчас или как-то пробраться к Косси, оставшись на свободе? Немного подумав, он ответил:

- Да, это я. Но раз Юркона больше нет, может, Вы нас отпустите?

Вастис ничего не ответила и, ухмыльнувшись, и приказала отвести Орделя в тюрьму. Вскоре юноша оказался в одной камере с Косси.

- Милая Косси, я так боялся, что мы с тобой больше не встретимся! – радостно воскликнул Ордель, обнимая девушку.

- Вот, видишь, встретились. Перед смертью, – всхлипывая, проговорила Косси.

- Ну, перестань. Мы же еще живы и наверняка найдем какой-нибудь выход. Жаль, конечно, что у нас нет чудо-воды, но это не беда – все равно я чувствую, что мы выберемся.

Находясь в объятиях Орделя, Косси думала о счастливом конце. Ордель же, наоборот, думал о побеге. Но оружие у него отняли, и нового теперь не найти, а своими силами многого не сделать. Поэтому пока выхода он не видел, а значит, оставалось просто сидеть и ждать. После обеда к узникам пришла Вастис – видимо, хотела кое-что узнать.

- Была еще дракониха Яльдисса, которая исчезла в тот же день, когда был убит Юркон, – начала она. – Ее тело так и не нашли. Потрудитесь объяснить, что с ней произошло.

- Мы также уменьшили ее и забрали с собой, чтобы расплатиться с одной чародейкой. Наверное, она унесла дракониху к себе домой.

- Хорошо. А теперь отвечайте – как вы сумели сделать драконов маленькими? Неужели вы обладаете магическими способностями?

Ордель неохотно рассказал колдунье о волшебной реке, а затем сообщил, видимо, пытаясь ее успокоить:

- Но Яльдисса не умерла! Она даже несет яйца. Вот, правда, вылупится ли из них кто-нибудь, неизвестно…

- Это уже неважно. Но теперь вы ответите сполна за свой отвратительный поступок: отправитесь на корм маленьким драконам. Думаю, такое наказание будет для вас достойным, и произойдет это уже завтра! – и с этими словами Вастис развернулась и вышла вон.

Ордель попытался как-то утешить свою подругу:

- Не бойся, Косси, если там еще остались яйца, мы сможем вернуться, и драконы нам, надеюсь, не помешают!

Утро следующего дня было пасмурным, как и настроение. Ведь неизвестно, как пройдет перемещение в драконье логово и что там обнаружится. Ребятам связали руки и вывели их на площадь. Ордель ожидал увидеть какое-то хитроумное устройство, служащее вратами в пещеру, но ничего такого не обнаружилось. Посредине площади, на троне, сидела Вастис, ее окружали несколько человек.

- Что ж, настало время прощаться. Желаю вам не испортиться раньше времени! – зло рассмеялась колдунья.

- Развяжите, пожалуйста, мне руки, эта боль просто невыносима! – чуть не плача попросила Косси.

- Нет уж, руки останутся связанными – а то еще удумаете отбиваться от драконов, когда эти малютки начнут откусывать от ваших тел по кусочку, – со злобной усмешкой ответила ей колдунья.

И вот Ордель и Косси оказались посреди каменной пещеры. Было очень жарко – как в бане. Повсюду валялись куски недоеденного мяса, однако казалось, будто в этом драконьем логове никого нет.

- Давай, я перегрызу твою веревку, а потом ты развяжешь мою, – предложила Коси и опустилась на колени. – Только осторожно, руки болят ужасно!

Девушка кусала веревку изо всех сил, но руки Орделя оставались связанными. Тогда решено было поменяться местами. В этот момент в пещеру незаметно заглянули гости. Это были два маленьких красных дракончика. Поняв, что их заметили, дракончики пронзительно запищали, а один из них подбежал к сидящему на земле Орделю и укусил его за ногу. Однако оторвать кусок мяса дракону не удалось, и он продолжал, болтаться на ноге, словно прищепка. Извиваясь от боли, Ордель стал умолять Косси поскорее избавить его от агрессора. Через минуту оба расправились с веревками. Освободившись, юноша первым делом хотел дать пинка дракоше, но почему-то удержался.

- Ну что ж, скоро эти крылатики научатся плавать в огненном море, – озлобленно проговорил он.

- И тебе совсем не жалко малышей? Оставь их, мы обучим их нашему языку и правильному отношению к людям, – по-доброму сказала Косси.

- Идея интересная… Заодно отомстим юрконианам! Но у нас есть всего один день – вряд ли мы сможем выдержать больше на такой жаре, – ответил Ордель.

В этой пещере хорошо было только драконам. Люди же чувствовали себя как в парилке и обливались потом. Решили не терять времени и приступить к обучению драконов немедленно. Ученики были маленькими и непоседливыми, однако уже через час дракончик, напавший на Орделя, важно расхаживая по логову, пискляво скандировал: «Я! Иду!» Это был дракон-мальчик, агрессивный и смелый, другой же дракон оказался девочкой, ласковой и прилежной ученицей.

Первый день обучения подходил к концу. Драконы уже знали, кто такие люди и что нападать на них и есть их нельзя. Конечно, надо было бы закрепить материал, но жара усиливалась. Отпустив крылатых учеников, Ордель отправился исследовать пещеру. К великому его удивлению, недалеко от входа он нашел труп маленького дракона. Это была Яльдисса: она прилетела домой, но была атакована собственными детьми. Видимо, родственные чувства у них не проявились. Конечно, жаль Яльдиссу, но зато теперь Ордель знал, где взять драконьи когти. Оставалось отыскать яйца. Снаружи уже стемнело, наступил вечер, но жара не спадала. Ордель прошел в дальнюю часть пещеры, походившую на большое гнездо, и увидел… яйца. Они лежали беспорядочно, как рассыпавшийся крупный горох, однако большинство из них были пустыми и были похожи на легкие фигурки из папье-маше. Найдя самое тяжелое яйцо и убедившись, что внутри него что-то шевелится, Ордель позвал Косси.

- Готова ли ты попасть в прохладу королевских покоев? – спросил он, крепко взяв девушку за руку.

Проводить своих наставников пришли дракончики. На прощание решено было дать им имена. Мальчика назвали в честь отца – Юрк, а девочку - Елли. Косси сжала в своих ладошках руки Орделя, бережно держащие яйцо…

В одно мгновение все вокруг изменилось, и Косси вместе с Орделем оказалась в каком-то просторном помещении. Было действительно прохладно. Где-то в дальней комнате горел свет: здесь еще не спали. Ордель решительно направился туда.

- Хочу обрадовать тебя, королева, а также доложить о выполнении задания и на этом откланяться, – начал он.

Ирзия (а это была именно она) подняла голову и радостно заговорила:

- Милый Ордель! Как я рада, что ты вернулся, и к тому же не один. Познакомь нас! – попросила она, с восхищением глядя на яйцо дракона.

- Я все расскажу, но позже, – сказал юноша, положив вожделенное яйцо на стол. – Сначала очень хочется помыться и хорошенько выспаться. Надеюсь, в королевских покоях найдется ванна и пара кроватей?

Ордель и Косси отправились спать, а Ирзия еще долго сидела, любуясь яйцом. Однако сон в конце концов одолел и ее, и она улеглась в свою королевскую постель.

Утром все собрались за завтраком. Яйцо лежало перед Ирзией.

- Благодарю тебя за яйцо – я давно о нем мечтала! – удовлетворенно промолвила колдунья. – Вижу, что новые задания тебя не интересуют. Но если вдруг ты соскучаешься по опасностям и приключениям, ты всегда сможешь найти меня здесь, во дворце. Обратись к Кортосу, и он отправит тебя ко мне.

- Возможно, приключения теперь будут интересны и Косси, так что один я уже никуда не пойду, – сказал в ответ Ирзии юноша, а потом прибавил: – А сейчас выполни обещанное – отправь нас с Косси домой. И прощай!

Вскоре ребята уже стояли на поляне, куда однажды Ордель вместе с отцом ходил за бусьим медом. Сколько всего произошло с тех пор, сколько было приключений! И как хорошо, что все закончилось и никто не погиб. Оставалось только отдать Талли коготь дракона, чтобы вернуть ей ее молодые руки. Но когда юные путешественники подошли к условленному месту, Талли не было, и пришлось отправиться к старухе, чьи руки получила девочка. Найти ее дом не составило труда, однако Талли не было и там.

- Здравствуйте, я вернулся! А где же Талли? Я принес недостающие компоненты для зелья.

- Беда, милок. Талли нет, и вряд ли она появится. Украли ее. И сказали, что вернут только в обмен на лапу дракона. А взять-то эту лапу неоткуда…

Ордель посмотрел на лапу, оторванную у Яльдиссы, и многозначительно переглянулся с Косси.

- У нас есть лапа дракона! Сточите коготь и приготовьте из него порошок для зелья, а лапу отдайте похитителям.

Уже через минуту ребята шли домой. Косси немного волновалась, ведь она не знала, как ее примут, но все равно была счастлива. Наконец-то она снова обретет семью! Возле самого дома девушка прижалась к Орделю и крепко сжала его руку. Как здорово, что они повстречались при таких удивительных обстоятельствах!

Эпилог.

Встреча была необычайно теплой. И отец, и мать были рады новому члену семьи и настроены очень благожелательно. Косси поселилась в доме Орделя и пришлась всем по душе. Она вместе с Онией занималась хозяйством, научилась вязать и шить. А когда из плена вернулась Талли, девушки стали лучшими подругами, и многие даже считали их сестрами. Но жизнь большой семьей продолжалась недолго. Отметив свое шестнадцатилетие, Ордель сказал родителям:

- Я вырос и стал взрослым, так что пришло время обзаводиться собственной семьей и начинать самостоятельную жизнь. Поэтому я прошу отпустить нас. Мы будет жить в своем доме, но скажу сразу: дом этот очень далеко, в другом мире. Я попросил Кортоса нарисовать чудесную картину, и он сделал это. И теперь мы хотим отправиться в тот сказочный мир, чтобы жить там. Но, конечно, время от времени мы будем навещать своих любимых маму и папу!

И юноша, улыбнувшись, обнял стоявшую с ним рядом Косси.

25.12.2009

--------------------------------------------------------------------------

Другие книги скачивайте бесплатно в txt и mp3 формате на http://prochtu.ru

--------------------------------------------------------------------------