-------------------------------------------------------------------------- Александр Викторович Ралот - Сырная корзина -------------------------------------------------------------------------- Скачано бесплатно с сайта http://prochtu.ru Вы знаете, как проходят забастовки во Франции? Нет. Тогда я вам сейчас расскажу. Вот, например инвалиды этой цивилизованной европейской страны решили напомнить о себе правительству и в очередной раз потребовать от него улучшения условий своего существования. В преддверие этого события, на всех афишных тумбах, а так же на остановках общественного транспорта развешиваются объявления на французском, анкгийском и! На Русском языке. О том, что господа инвалиды в такой- то день и такой-то час перекроют все близлежащие магистрали. В связи, с чем они заранее приносят свои извинения за доставленные хлопоты. А при чем тут сыр спросит удивленный читатель и будет как всегда прав. Все дело в том, что я, мои домочатцы и прочие пассажиры туристического автобуса застряли как раз в том месте, где пикетировали эти самые инвалиды, нам предстоял многочасовой объезд сего места, причем не нам одним, а всем многочисленным и обозленным владельцам разнокалиберных авто. Исходя из этого, об ужине в тихом и уютном парижском ресторанчике оставалось только мечтать. Моим малым потомкам, особенности борьбы инвалидов за свои права объяснить было трудно. Поэтому было принято решение, в кратчайший срок, а именно в оставшиеся до отъезда автобуса 15-ть минут срочно посетить парижский «дискаунтер», расположенный всего - то в трех кварталах от стоянки нашего автобуса. Что из себя, представляют «рысистые бега» вам, наверное, известно. Так вот именно этим видом спорта, только без лошадей мы и занялись, поминутно посматривая на часы. Дело в том, что большинство столичный магазинов - дискаютреров двухэтажные, только этажи идут не вверх, а вниз. Первый плюс подвальный. И на первом этаже, как вы уже догадались, конечно же, представлены шедевры французской швейной промышленности и не «совсем высокой моды», а для гастрономических изделий пресопособлен подвал. Так, как у сытых французов, еда не на самом первом месте. Влетев в такой магазин, мы в мгновения ока разметали все платья и вышитые сорочки, после чего дружной, голодной толпой ринулись к лифту, идущему в заветное царство «его величества ЕДЫ». Если мне память не изменяет, еще Шарль де Голль, работая в должности Президента Франции говорил: «Как управлять страной, где производят 325 сортов сыра?» Уверяю вас, его данные о количестве сортов данного кисломолочного продукта очень сильно устарели. Окинув взором огромный прилавок с этим деликатесом, я понял, что представленное здесь количество однозначно перевалило за пять сотен. Прочитать, а тем более понять, что написано под ценниками, с моим «глубоким знанием французской грамматики» было совершенно невозможно, к тому же временной цейтнот давил все сильнее. -Дочь, марш за коньяком - прорычал я, все еще не приведя в понядок, свое дыхание. Сам же принялся тыкать на угад в витрину, таким международным жестом давая понять расторопной продавщице, что именно мисье туристу угодно. Понятное дело, что речь о весовом количестве, была уже совершенно не уместна. Продавщица, действительно была очень расторопной, она моментально распознала во мне «лоха конкретного», да к тому же еще и иностранного. В пакет полетели самые дорогие сорта, с самым, что ни на есть специфическим запахом. Дочь с двумя бутылками коньяка «Х.О.» оказалась у кассы раньше меня и поставила это чудо на транспортер. Здоровенный афро-француз сидевший за аппаратом улыбнулся ей в 32 своих белых зуба. -Мадмуазель во! - он поднял два больших пальца вверх. Всем своим видом показывая, как он сильно уважает девчушку 15-ти лет от роду, способную в одиночку осилить полтора литра крепкого, натурального французского коньяка. - Ноу - произнес он дальше, и стал мотать головой из стороны в сторону. Мол, он конечно горячо одобряет, но вот закон демократической республики никак не велит продавать алкоголь лицам, ну и так далее. Дочь пожала плечами и тихо произнесла – «Папа» - делая ударение на последнем слоге, одновременно кокетливо показывая пальчиком в мою сторону. Афро - француз глянул на меня и мгновенно сообразил, что такому верзиле как я, да еще с огромным пакетом сыра, две бутылки явно никакого вреда причинять не смогут. Поэтому, он тут же прекратил попытки «легкого флирта» с моей дочей, угрюмо выбил чек, и протянул руку за кредитной картой. В автобусе спешащим к границе Германии мы пытались понять причину такого разнообразия местных сыров. Отламывая кусок за куском, мы рассуждали, что дело кроется в разнообразии ландшафтов, от сочных и богатых пастбищ неподалеку от морских берегов до многотравных горных лугов Оверни, Юры и Вогезов. И еще просто огромное количество коров самых различных пород. Плодородные долины Луары и Роны, просто рай для местных коз, которые отыскивают себе пропитание у края виноградников, и карстовые высокогорья Прованса, Лангедока и Пиренеев, эта уже вотчина тамошних выносливых овец. Но самое главное — это, конечно -же сами французы, многие поколения сыроваров, тщательно, прилежно и искусно учившихся извлекать лучшее из молока своих животных. И, еще одно и наверное самое, что ни на есть важное – этот народ умеет ценить индивидуальный вкус своего "сырного ассорти". Они справедливо считают, считают сырное богатство, дарованное им всевышним, есть не что иное, как часть их знаменитого умения жить и ежедневно наслаждаться этим богатством, угощая конечно ( за немалые деньги) многочисленных туристов со всего мира ежегодно стремящихся в эту замечательную страну. Наш ужин из хлеба и сыров распространял неповторимых аромат на весь автобус, но никто из его пассажиров даже и не подумал возмутиться, потому что все они предавались такому же чревоугодию как и мы. А за окном автобуса мелькали те самые поля и те самые коровы, о которых я вам уже рассказал. -------------------------------------------------------------------------- Другие книги скачивайте бесплатно в txt и mp3 формате на http://prochtu.ru --------------------------------------------------------------------------