Рами Юдовин - Библия в документах истории - Рами Юдовин
Скачано с сайта prochtu.ru
В этой работе предоставлена небольшая часть документов, имеющих не библейский источник информации, повествующих о событиях описанных в Библии.
Библейские исследования


Библейские исследования

В этой книге между строк спрятан настоящий Бог...

Это библейское исследование рассматривает Закон Моисея, состоящий из пяти книг, связанных между собой общим историческим фоном и логикой повествования.
Пятикнижие или Тора (Учение) поделено на пять книг, каждая книга имеет свой заголовок, по Септуагинте – \"Бытие\", \"Исход\", \"Левит\", \"Числа\", \"Второзаконие\". Согласно масоретской традиции – \"В начале\", \"И вот имена\", \"И воззвал\", \"В пустыне\", \"Вот слова\". Различия названий книг Пятикнижия показывают два различных подхода к правилу наименования книг. Традиция Септуагинты даёт названия согласно сюжету книги, или её особенностям. Масоретская традиция – по начальным словам текста каждой книги.
Предполагается, что сложившийся вариант Пятикнижия был написан гораздо позднее Моисея, не ранее эпохи царей Израиля, об этом свидетельствует фраза: \"В этой земле тогда жили хананеи\" (Бытие 12:6), т. е. автор Пятикнижия рассказывает о хананеях как о предмете былого, прошлого. Во времена Моисея хананеи владели землёй: \"Хананеи и все жители земли услышат и окружат нас и истребят имя наше с земли\" (Иис. Навин 7:9). \"И вошли сыновья их, и овладели землею. И Ты покорил им жителей земли, Хананеев, и отдал их в руки их, и царей их, и народы земли, чтобы они поступали с ними по своей воле. И заняли они укрепленные города и тучную землю, и взяли во владение домы, наполненные всяким добром, водоемы, высеченные из камня, виноградные и масличные сады и множество дерев с плодами для пищи\" (Нем.9:24-25).
\"Вот цари, царствовавшие в земле Эдома, прежде царствования царей у сынов Израиля\" (Бытие 36:31). В этом предложении ясно упоминается эпоха царей Израиля, которая была позднее жития Моисея на несколько сотен лет.
\"Не было более у Израиля пророка такого как Моисей, которого Господь знал лицом к лицу\" (Втор. 34:10). Для подобного утверждения требуется длительное время, чтобы сравнить с Моисеем последующих за ним пророков и дать столь высокую оценку его деятельности.
Несмотря на приведенные выше доводы о позднем происхождении Пятикнижия, я считаю, что некоторые законы Торы даны именно во время периода кочевой жизни и носят отпечаток древнейшего предания. Об этом свидетельствует описание лагерных стоянок и правил поведения, пригодных только в специфической местности, в частности в пустыне. Составитель Пятикнижия ссылается на авторитетные источники и даже цитирует их, а именно - \"Книга войн Господних\", \"Книгу завета\" и \"Книга Праведного\". Эти свитки являются древнейшими эпическими записями, восходящими к Законодателю (Моисею), к сожалению не дошедшие до нас:
\"Поэтому и сказано в Книге войн Господних (Числа 21:14).
\"И взял Книгу Завета и прочитал вслух народу\" (Исход 24:7).
\"Не это ли написано в Книге Праведного: \"стояло солнце среди неба и не спешило к западу целый день\" (Иис. Нав. 10:13).

Замечательный философ средневековья Барух Спиноза считал, что Священное Писание следует понимать из самого Писания - \"мы ведь и рассуждениями, и примерами показали, что смысл Писания устанавливается только из самого Писания и из него только должен заимствоваться, даже когда говорится о вещах, познаваемых при помощи естественного света\" (Богословско-политический трактат). Иудейские богословы полагали, что следует объяснять смысл Писания из существующей традиции, передаваемой из поколения в поколение носителями этой традиции.
Однако исторически сложились разные методы толкования Библии, например историко-литературный или типологический. Аллегорический метод толкования, примененный Филоном Александрийским и использованный Оригеном, был известен и в Иудее в I в. до н.э. , он применялся в так называемых \"пешарим\" (толкованиях), найденных в большом количестве в кумранских пещерах.
Сравнительный метод толкования широко применяется современными богословами – сравнивая одни места из Библии с другими, тем самым подтверждая одно место Писания другим.
В этом исследовании используется историко-критический метод, включающий текстуальную критику, литературную критику, библейскую археологию и данные изучения древних внебиблейских законов, религии и истории.

Не будем спорить, какой из методов толкования более правилен. Определённое время ставит перед человеком определенные задачи, которые ему приходится решать, используя не только выводы прежних исследователей, но и опираясь на собственный опыт, полученный в результате размышлений над священными текстами.
Эта работа не ставит перед собой цели убедить читателя в том, что Библия несёт в себе отголоски древних мифов или заимствований из священной литературы древнего Востока, как это может показаться на первый взгляд. Для нас важно понять, происходило ли влияние окружающих народов на законы и традицию иудейского народа, создавшего священное Писание, или законы Торы уникальны.

Исследование пытается окунуть читателя в атмосферу древнего мира, время, в котором писались священные тексты. Духовная эволюция происходила не только у одного избранного народа, среди других народов появлялись носители просвещения – люди духа, которые старались понять законы метафизики, пусть даже в примитивной форме, поэтому речь не всегда идёт о заимствованиях, а скорее о параллельных путях познания истины. Попытка, пусть даже и тщетная, заглянуть в духовный мир Слова заслуживает всяческого уважения. Нельзя утверждать, что существует только путь снизу вверх, от человека к Богу, но возможно и сверху вниз, от Бога к человеку. И уже не важно, каким образом Бог разговаривает с людьми - через разум, озарение, откровение, или вещает посредством человеческой души, в которой находится знание о правилах жизни, не позволяющих потеряться во тьме духовного невежества.

Бытие
Мотив сотворения Словом существовал не только в Библии, но и в священных вавилонских и египетских текстах.
\"И сказал Бог: да будет свет. И стал свет\" (Бытие 1:3).
Мы видим, что согласно книге Бытия, мир был сотворён посредством божественного Слова, божественной воли, выражаемой в виде Слова.
В вавилонской поэме о сотворении мира \"Энума Элиш\", написанной не позднее 14 в. до н. э. так говорится о силе Слова:
\"Ты возвышен, Господин наш, над всеми богами!
Уничтожить, создать - прикажи так и будет!
Промолви Слово - звезда да исчезнет!
\"Вернись!\" - прикажи - и появится снова!\"
По слову уст его звезда исчезла.
\"Вернись!\" - приказал, и она появилась\".

Мотив сотворения словом находится и в \"папирусе Бреммер-Ринд\" – \"Книга познания творения Ра\".
\"И Я есть творец того, что появилось на свет; вещей же, что Я сотворил и что вышли из моего рта после того, как Я появился на свет, было великое множество. В то время ещё не было создано небо, не существовала земля, и дети земли со всеми пресмыкающимися ещё не были сотворены\".
В \"Книге познания творений Ра и свержения Апопа\" говорится: \"Я произнёс устами моими имя своё как слово власти, и тотчас я появился на свет в обличие бога Хепри и вещей сущих. Я был один, и не было больше никого, кто творил бы со мной\".
\"Ибо так говорит Господь, сотворивший небеса, Он, Бог, образовавший землю и создавший ее; Он утвердил ее, не напрасно сотворил ее; Он образовал ее для жительства: Я Господь, и нет иного\" (Исая 45:18).

Книга Бытие утверждает, что Творец был доволен проделанной работой:
\"И увидел Бог, всё, что Он создал, и вот, весьма хорошо\" (Быт. 1:31).
В \"Мемфисской космогонии\" в тексте \"Стелы Шабаки\" также говорится о божественном удовлетворении от выполненной работы: \"Оглядев своё творение, Птах остался доволен\".

В первой главе книге Бытия рассказывается о сотворении Богом всего сущего - неба, светил, земли, животных и человека.
В \"Гимне Атону\" (этот текст сохранился в гробнице одного из приближённых фараона Эхнатона - сановника Эйе (14 в. до н. э.)), говорится о сотворении богом всего сущего: \"О, как столь многочисленно творимое тобою и скрытое от мира людей, бог единственный, нет другого, кроме тебя! Ты был один - и сотворил землю по желанию сердца твоего, землю с людьми, скотом и всеми животными, которые ступают ногами своими внизу и летают на крыльях своих верху\".

Но в Бытие, несмотря на схожие мотивы, имеются принципиальное различия.
Легенды о сотворения мира и богов в священных текстах других народов имеют два основных положения:
1. Боги рождаются и рождают живые создания.
2. Боги любят, ненавидят, воюют друг с другом и людьми.

Согласно библейским описаниям в Израиле признаётся только один Бог в качестве истинного Творца, в отличие от традиционного многобожия других народов. И он не рождён во времени, Он Сущий и пребывает всегда.
Хотя нередко израильтяне отступали от монотеистического взгляда и принимали религиозные традиции и законы окружающих народов, которые оказали некоторое влияние на развитие религии Израиля. Мы не можем сбрасывать со счетов возможность редакционной правки составителей Писания использующих в качестве источника и вдохновения древние свитки упомянутых выше книг для того, чтобы монотеистический взгляд проходил красной нитью по всей священной книге. Вероятно, полностью почистить Писание от сомнительных, неоднозначных фраз, могущих поколебать веру в Единого Бога, не удалось: \"И сказал Бог: сотворим человека по образу Нашему и по подобию Нашему\" (Бытие 1:26).
В этом тексте говорится о сотворение человека не одним Творцом, а несколькими.
\"Ты сокрушил голову левиафана, отдал его в пищу людям пустыни\" (Псалом 73:14). \"В тот день поразит Господь мечом Своим тяжелым, и большим и крепким, левиафана, змея прямо бегущего, и левиафана, змея изгибающегося, и убьет чудовище морское\" (Исаия 27:1). Этот отрывок вероятно отголосок какого-то древнего мифа о победе Бога над чудовищем, по описанию книги Иова (Иов:40) похожего на динозавра.
Представление о Боге, который нуждается в средствах передвижения: \"И воссел на Херувимов и полетел, и понесся на крыльях ветра\" (Псалом 17:11).

Сотворение человека
Сотворение человека в Бытии 2:7 \"И сотворил Господь человека из праха земного, и вдунул в его нос дух жизни, и стал человек живою душой\", перекликается с вавилонской поэмой \"Когда боги, подобно людям...\"
\"О праматерь, Творец человека!
Сотвори человека, да несёт он бремя!
Да примет труды, что Энлиль назначил!
Корзины богов - носить человеку!\"
\"Воистину Божие и человеческое соединяются
Смешавшись в глине!
Чтоб вечно мы слышали стуки сердца\".
В этой вавилонской поэме говорится о соединение божественного и человеческого, как и в книге Бытие (прах и дух), но задачи поставленные шумерскими богами перед сотворённым человеком отличаются от задач, возложенных на него Богом Израиля. Согласно книге Бытие, человек сотворён, чтобы быть владыкой на земле \"и обладайте ею, и владычествуйте над рыбами морскими, и над птицами небесными, и над всяким животным...\", а не для того, чтобы \"носить корзины богов\" (Бытие 1:28). И только лишь в результате наказания за непослушание человек изгнан из рая и стал трудиться в поте лица, добывая себе пропитание: \"в поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю\" (Бытие 3:19).

Дерево жизни
\"И не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно\" (Бытие 3:22). Дерево жизни, известно также из литературы древнего Египта. Это дерево описывается как высокий сикомор, на котором сидят боги и едят плоды дерева, чтобы достичь вечной жизни. В литературе Месопотамии упоминается \"трава жизни\" дающая силы и продлевающая жизнь животным и людям. В шумерском мифе \"Сошествие Инаны в преисподнею\", рассказывается, как посланцы Энки, бога мудрости и магии, сумели воскресить Инану посредством \"растения жизни\" (u-nam-ti-la) и \"воды жизни\" (a-nam-ti-la).
В аккадской литературе мы сталкиваемся с \"хлебом жизни\" (me balati) и \"растением жизни\" (akl balati), это пища, которой питались боги, чтобы оставаться бессмертными.
В эпосе о Гильгамеше повествуется о цветке жизни, возвращающем молодость, дарующем бессмертие:
«Гильгамеш ему вещает, корабельщику Уршанаби:
Уршанаби, цветок тот - цветок знаменитый,
Ибо им человек достигает жизни.
Принесу его я в Урук огражденный,
Накормлю народ мой, цветок испытаю:
Если старый от него человек молодеет,
Я поем от него - возвратится моя юность».
Итак, легенды народов, как и книга Бытия, рассказывают нам о пище, вкушая которую можно достичь бессмертия.

Рай
Слово рай в переводе с древнееврейского звучит \"ган-эден\" - сад неги (место, в котором приятно проводить время), или сад в Эдене (местность). История из Бытия 2:15 говорит об ещё одной задаче, поставленной перед человеком – возделывать и хранить этот сад. Бытие рассказывает о главной реке Эдена, из которой выходило четырё реки (Бытие 2:10). Также повествуется о множестве деревьев, растущих в Эденском саду (Бытие 3:1), и о херувиме с пламенным мечом, охраняющем дерево жизни (Бытие 3:24).
Описание Эденского сада напоминает храмовую роспись из царства Мари (18 в. до н. э., Сирия). На росписи изображены деревья. Это место охраняют херувимы. Из кувшинов, которые держат двое существ (боги?), исходят четыре струи. Из кувшинов растут деревья (деревья жизни?). В центре изображена богиня Астарта, положившая ногу на льва, в руке у неё серповидный меч. Перед богиней предстоит, вероятно, первый человек, который показан в виде царственной особы, живущей среди богов. В 1932г., в Теп-Гав-ре, около Ниневии, был найден каменный перстень, изображающий картину изгнания, описанную в 3-ей главе Бытия. Перстень датируется приблизительно 3500 г. до н.э. На нём изображены идущие мужчина и женщина, нагие, в согнутом виде, как бы убитые горем, а за ними в некотором отдалении следует змей.
Другая печать «Искушение», найденная среди древних вавилонских табличек, определенно имеет отношение к рассказу об Эдемском саде. В центре печати - дерево, с правой стороны мужчина, а с левой – женщина, срывающая плод, и змей в стоячем положении, как бы нашептывающий ей на ухо.


Приношение плодов
\"И было, спустя несколько времени, принёс Каин от плодов земли дар Господу\" (Быт. 4:3).
Приношение жертвы от плодов земли было распространено на древнем Востоке. На каменной чаше, найденной в Уруке (3 тыс. до н. э.), изображена жертвенная процессия из обнажённых мужчин с обритыми головами и выбритыми лицами, несущими кувшин и корзину, наполненные плодами земли для приношения богине Инане.

Песнь Ламэха.
\"И сказал Ламэх (Лемех) жёнам своим: Ада и Цилла, послушайте голоса моего, жёны Ламэха! Вслушивайтесь в речь мою: мужа убил я за рану мне, и мальчика за побои мне. Если Каин будет отмщён всемеро, то Ламэх - семьдесят раз всемеро\" (Бытие 4:23).
Песнь Ламэха - одно из древнейших произведений Библии. Вероятно, до нас дошёл лишь отрывок этой эпической песни. Не вполне ясно, к какому событию относится столь громкое заявление Ламэха. Этот стих напоминает хвалебную песнь древних кочевников.
Известна древняя арабская песнь доисламского периода, напоминающая песнь Ламэха. Основной мотив этой песни - кровная месть, одна из обязанностей, от которой зависит репутация мужчины. Честь убитого требует, по меньшей мере, равнозначного возмездия. Нередко, как и говорится в песне Ламэха, убивали десятерых за одного, тем самым, восхваляя себя. В арабской песне герою пели женщины: \"Мститель за кровь вернулся к племени своему - женщины выходят навстречу ему с танцами и песнями\". Сравните: \"при возвращении Давида с победы над филистимлянином, то женщины из всех городов израильских выходили навстречу Саулу царю с пением и плясками\" (1 Царств 18:6-7).
Согласно древнему обычаю мести, можно убивать мальчика из детей убийцы, только при достижении возраста ношения оружия. Возможно, этот обычай проясняет непонятные на первый взгляд слова песни Ламэха об убийстве мужчины и мальчика: \"мужа убил за рану мне, и мальчика за побои мне\".
Гордое бахвальство выражается в том, что отмщение за Ламэха суровее, чем за предка его Каина. Подобного рода восхваление содержится в словах Ровоама: \"Мой мизинец толще чресл моего отца, если отец мой тяготил вас тяжким игом, то я прибавлю к игу вашему: отец мой наказывал вас бичами, а я буду наказывать вас скорпионами\" (3 Царств 12:10-11).

Потоп
\"Сделай себе ковчег из дерева гофер; отделения сделай в ковчеге и осмоли его смолою внутри и снаружи. И сделай его так: длина ковчега триста локтей; ширина его пятьдесят локтей, а высота его тридцать локтей. И сделай отверстие в ковчеге, и в локоть сведи его вверху, и дверь в ковчег сделай с боку его; устрой в нем нижнее, второе и третье (жилье) …\" (Бытие 6:14-16).
\"И сказал Господь Ною: войди ты и все семейство твое в ковчег, ибо тебя увидел Я праведным предо Мною в роде сем; И всякого скота чистого возьми по семи, мужеского пола и женского, а из скота нечистого по два, мужеского пола и женского; Также и из птиц небесных по семи, мужеского пола и женского, чтобы сохранить племя для всей земли, Ибо чрез семь дней Я буду изливать дождь на землю сорок дней и сорок ночей; и истреблю все существующее, что Я создал, с лица земли\" (Быт. 7:1-4).
\"Вода же постепенно возвращалась с земли, и стала убывать вода по окончании ста пятидесяти дней. И остановился ковчег в седьмом месяце, в семнадцатый день месяца, на горах Араратских. Вода постоянно убывала до десятого месяца; в первый день десятого месяца показались верхи гор. По прошествии сорока дней Ной открыл сделанное им окно ковчега и выпустил ворона, который, вылетев, отлетал и прилетал, пока осушилась земля от воды. Потом выпустил от себя голубя, чтобы видеть, сошла ли вода с лица земли, но голубь не нашел места покоя для ног своих и возвратился к нему в ковчег, ибо вода была еще на поверхности всей земли; и он простер руку свою, и взял его, и принял к себе в ковчег.
И помедлил еще семь дней других и опять выпустил голубя из ковчега. Голубь возвратился к нему в вечернее время, и вот, свежий масличный лист во рту у него, и Ной узнал, что вода сошла с земли\" (Быт. 8:3-11).
\"И устроил Ной жертвенник Господу; и взял из всякого скота чистого и из всех птиц чистых и принес во всесожжение на жертвеннике\" (Быт. 8:20).

История о потопе, упоминаемая в книге Бытие, имеет отражение в сказаниях разных народов.
Например, знаменитый аккадский эпос о Гильгамеше \"О всё видавшем\" очень похож на библейскую историю: как в одной , так и в другой совпадает порядок действий: вначале указывается размер ковчега, разные отсеки, осмоление, введение в ковчег разных животных и всей семьи. После того, как потоп прекратился, и вода покрыла всю землю, герой аккадского эпоса Утнапишти, как и библейский Ной, выпускал голубя и ворона, чтобы птицы нашли покой для своих ног, а, выйдя на сушу, он также принёс жертву Богу.

\"В пятеро суток заложил я кузов;
Треть десятины площадь,
борт сто двадцать локтей высотою
По сто двадцать локтей края его верха.
Заложил я обводы, чертёж начертил я:
Шесть в корабле положил я палуб,
На семь частей его разделивши ими,
Его дно разделил на девять отсеков.
Забил в него колки водяные,
Выбрал я руль, уложил снаряженье.
Три меры кира в печи я расплавил;
Три меры смолы туда налил я.
Нагрузил его всем, что я имел живой твари,
Поднял я на корабль всю семью и род мой,
Скот степной и зверей, всех мастеров поднял я.
Едва появилось сияние утра,
С основания небес встала чёрная туча.
Адду гремит в её середине.
Из-за Адду цепенеет небо,
Что было светлым - во тьму обратилось.
Ходит ветер шесть дней, семь ночей,
При наступлении дня седьмого
Буря с потопом войну прекратили,
Те, что сражались подобно войску.
Успокоилось море, утих ураган - потоп прекратился.
При наступлении дня седьмого
Вынес голубя и отпустил я; -
Места не нашёл, прилетел обратно.
Вынес ласточку и отпустил я;
Отправившись, ласточка назад вернулась:
Места не нашла, прилетела обратно.
Ворона вынес и отпустил я;
Ворон же, отправившись, спад воды увидел,
Не вернулся; каркает, ест и гадит.
Я вышел, на четыре стороны принёс я жертву\".

В вавилонской поэме \"Когда боги, подобно людям\" также рассказывается о потопе:
\"Разрушь свой дом, корабль выстрой!
Презри богатство, спасай душу!
Корабль, который ты построишь,
Шириною длине да будет равен!
Назови его именем \"Спасающий жизни\"!
Покрой его крышей, подобно Апсу!
Так, чтобы солнце внутрь не проникло.
Да будет зарыт и сверху и снизу!
Его снаряженье должно быть прочным.
Пусть густая смола укрепит его крепость\".

Древнегреческий историк Лукиан так повествует о потопе:
\"До потопа люди были крайне нечестивы и не повиновались законам, не соблюдали никакой клятвы, не оказывали гостеприимства чужестранцам, не внимали просьбам своих ближних.
Отверзлись источники бездны, дождь хлынул потоками, вздулись все реки, море разлилось по земле, и везде была вода, ничего кроме воды; все люди погибли. Девкалион был единственным человеком, который, благодаря своему разуму и благочестию остался в живых и явился звеном, связывающим первую породу людей с последующей...
У него был большой ковчег, и он вошёл туда со своими жёнами и детьми; вслед за тем к нему пришли свиньи и лошади, и львы, и змеи, и всякие другие животные, все попарно... и все они вместе плыли в одном ковчеге всё время, пока продолжался потоп на земле\".

Итак, история о потопе имела отражение среди разных народов. Сейчас трудно сказать, было ли заимствование авторами Библии этого повествования из эпоса о Гильгамеше или из другого источника. Несмотря на схожесть описания в некоторых деталях, различий гораздо больше, чем совпадений.
Эти две истории не связаны между собой, но объединены общей тематикой, общечеловеческим преданием о катастрофе, или одним источником информации о потопе, впоследствии переработанной авторами эпоса о Гильгамеше и Бытия.

Вавилонская башня.
\"Построим себе город и башню, высотой до небес\" (Бытие 11:4).
\"И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они перестали строить город. Посему дано ему имя: Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по всей земле\" (Бытие 11:8-9).

В вавилонской поэме \"Энума Элиш\" рассказывается о постройке башни:
\"Врата бога\" постройте, как вы возжелали!
Кирпичи заложите, создайте кумирню!
Лопатами замахали Ануннаки.
В первый год кирпичи для храма лепили.
По наступленье второго года
Глава Эсагилы, подобье Апсу, воздвигли.
При Апсу построили зиккурат высокий.
Ану, Энлилю и Эйе, как и в Апсу, поставили там жилища.
Вот Вавилон - \"Врата божьи\" - жильё ваше ныне!
Радуйтесь в нём, веселитесь, ликуйте!

В Месопотамии, в каждом священном городе строили широкие и высокие башни, состоящие из ступеней (ziqquratu), т.е.высокие здания, на которых возводили центральный храм. Эти здания служили для вавилонян предметом гордости. Навуходоносор I в 12 в. до н. э. начал постройку башни на месте древнего святилища и назвал её a-temen-an-ki, что означает \"дом основания неба и земли\". Эта огромная башня была самой важной из всех зданий Месопотамии, но постройка этой башни была внезапно прекращена и окончена только спустя 600 лет Навуходоносором II.
Греческий историк Геродот, живший в середине 5 в. до н. э., описывает эту башню так:
\"В середине этого храмового священного, участка воздвигнута громадная башня, длиной и шириной в стадию. На этой башне стоит вторая, а на ней - ещё башня, восемь башен - одна на другой. Наружная лестница ведёт наверх вокруг всех этих башен. На середине лестнице находятся скамьи, должно быть, для отдыха. На последней башне воздвигнут большой храм. В этом храме стоит большое, роскошно убранное ложе и рядом с ним золотой стол. Никакого изображения божества, однако, нет\".

Период патриархов
В 1934 году в ходе раскопок холма Телль-Харири, расположенного между Дамаском и Мосулом, было сделано открытие царстваМари. Раскопки начались в середине декабря 1933 года. При раскопках дворца было найдено почти двадцать четыре тысячи документов с клинописным текстом. Государственные документы, приказы, отчёты, переписка были расшифрованы учёными. В документах Мари упоминаются имена Авирам, Ишмаэль, Иаков-эль, Лея-эль, Лаван, даже найдено название племени Биньямин или Бней-Ямин. Эти документы датируют начиная с 1500 года до н.э., что подтверждает библейскую хронологию. Иаков-Эль и Иосиф-Эль встречаются как наименования местностей в Ханаане в списках побеждённых противников Тутмоса III (1503 г. до н.э.). Конечно, не обязательно, что в этих документах говорится о библейских патриархах, но бесспорно - подобные имена были распространены именно в то время. Общественно-семейные и религиозные обычаи патриархов соответствовали обычаям Месопотамии того периода. Например, при отсутствии детей у хозяина имущества следует передать наследство слуге-домочадцу: \"Вот я отхожу бездетный, а домоправитель мой это Элиэзер из Даммаска. И сказал Аврам: ведь Ты не дал мне потомства, и вот, домочадец мой наследует мне\" (Бытие 15:2-4).
В истории Авраама наследником является один из домочадцев, в данном случае Элиэзер.
Вот одна из записей архива Мари:
\"Эта дощечка с записью об усыновлении принадлежит Эхельтешапу, сыну Пухийи; он усыновил Зиги, сына Акуйи. \"Поэтому все мои земли, мои дома, мои доходы, моих слуг, одну (часть) всей моей собственности я отдал Зиги\". Если у Эхельтешапа будут (собственные) сыновья, они получат двойную долю, а Зиги будет вторым. Если у Эхельтешапа не будет сыновей, Зиги будет (главным) наследником... Пока Эхельтешап жив, Зиги должен служить ему, должен заботиться о его одежде\".
Понимание странных действий Рахели - \"а Рахель похитила терафим (домашние идолы), что у отца её\" (Бытие 31:19) - пришло из архивов Нузи, древнего города в Месопотамии. Оказалось, что владеющий домашними идолами получал право на наследство:
Контракт из Нузи об усыновление и женитьбе:
\"Он усыновил Вуллу, сына Пухишенни. Пока Нашви жив, Вуллу должен снабжать (его) пищей и одеждой. Когда же Нашви умрёт, Вуллу станет его наследником.
Если у Нашви родиться сын, (последний) разделит имущество поровну с Вуллой, но (только) сын Нашви должен взять богов Нашви. Но если у Нашви не будет сына, тогда Вуллу должен взять богов Нашви. И (Нашви) даёт свою дочь Нухую в жёны Вуллу. А если Вуллу возьмёт себе другую жену, то он лишается права на землю Нашви и его строения. Тот, кто нарушит этот контракт, уплатит одну мину серебра (и) одну мину золота\".

В законах Хаммурапи существовало правило: \"Если человек взял в жёны бесплодную женщину, а она дала своему мужу рабыню и та родила сынов, а затем эта рабыня стала равнять себя со своей госпожой, то так как она родила сынов, её госпожа не должна продавать её за серебро\". Сравните: «И взяла Сара, жена Авраама, служанку свою, египтянку Агарь, по истечении десяти лет пребывания Авраама в земле Ханаана, мужу своему в жёны». (Бытие 16:3).
Договоры из Нузи говорят, что женщина, оказавшись бесплодной, должна предоставить своему мужу наложницу-рабыню. Один из этих документов гласит:
\"Келим-нину отдана замуж за Шенниму... Если Келим-нину не родит ребёнка, она должна дать одну из женщин земли Лулу (т. е. рабыню) в жёны Шенниме\".
В шумерских законах (ок. 2112-2094 гг. до н. э.) предусмотрено наказание рабыни, которая сочла бы себя равной госпоже, поэтому жестокое действие Авраама (изгнание из дома) по отношению к своей наложнице являлось оправданным с точки зрения месопотамских законов (Бытие 16:6).

Бытие 11:31 рассказывает, о том, как семейство Тераха (Фарра)
вышло из Ура Касдим (Халдейского) и направилось в землю Ханаанскую.
Ур Касдим может означать \"город халдеев\", т. е. некий город,
в котором проживали халдеи. Но слово \"Ур\" в Бытие пишется через \"алеф\", а город (ир) через \"айин\", поэтому эта версия не кажется достаточно обоснованной.
Ур можно отождествить с древним шумерским городом Uri(m), правая сторона Тель-Аль-Мукаяра, на юге Вавилона, к западу от реки Ефрат. Этот город был открыт в 1922 году, когда в нём были найдены могилы царей первых династий. Город Ур пришёл к расцвету во времена третьей династии царей (22 в. до н. э.).
Один из царей третьей династии, шумерский царь Шульги обожествил себя и превратил Ур, город культа бога луны Сина, в центр культуры и религии, торговли и политики.
Название Касдим (Халдейский) ещё раз подтверждает гипотезу о позднем написании текста Бытия 11:31, так как халдеи (Касдим) захватили Вавилон (под предводительством Набопаласара и его сына Навуходоносора) только в 7 в. до н. э., что на900 лет позже времени патриархов. До этого времени город Ур не мог быть \"Ур Халдейский\".
Это аналогично тому, что некий автор, рассказывающий биографию великого русского поэта, жившего в России в 19 веке, написал бы: \"Александр Пушкин поехал из Ленинграда в Москву\". Такая фраза свидетельствует, что автор данной биографии жил не ранее советской эпохи.
Вероятно, автор книги Бытие, имевший в своём распоряжении древние предания о праотцах, наложил на текст реалии своего времени.
Отец Аврама Терах умирает в Харане (Быт. 11:31). Город Харан был центром культа Сина, бога луны. Из ассирийских источников известно, что Харан начиная с 19 в. до н. э. был важнейшим центром караванных путей. Через него проходили караваны в Междуречье и обратно. Также и Аврам вышел из Харана к Ханаанской земле.

Согласно Бытию 12:1, Бог говорит Авраму: \"Иди из земли твоей,
от родины твоей (или, родни твоей) и из дома отца твоего в землю, которую Я укажу тебе\".
Бытие пишет, что Аврам \"вышел из Харана\" (Быт. 12:4), а родился в Уре (Быт. 11:31).
Может быть, Терах, отец Аврама обосновался в Харане и жил в том месте со своей семьёй некоторое время. (Быт. 12:5).
Аврам приходит в Ханаан, ведомый приказом свыше, или,
выполняя завет своего отца Тераха, который был инициатором перехода, но так и не дошедшим до Ханаана (Быт. 11:31-32) (Быт. 12:5).
Аврам уже со своей семьёй приходит в Египет, чтобы переждать в этой стране голод, обрушившийся на Ханаан (Быт. 12:10).

Согласно книге Бытия 12:11-20, боясь быть убитым из-за своей красивой жены, Аврам выдаёт её за сестру, и отдаёт фараону.
Бог \"поразил Фараона и дом его за Сару, жену Аврама\" (Быт. 12:17), поэтому Фараон упрекает Аврама, что тот скрыл от него факт, что Сара являлась его женой.
В книге Бытия дважды рассказывается о том, как жена Авраама была взята в царские дома. Трудно определить, идёт ли речь о двух разных историях, не имеющих связи между собой, или о двух разных версиях одной истории, с которыми столкнулись составители книги Бытия.
Первая история говорит о Саре, которую взял царь Египта (Быт. 12). Во второй истории жену Авраама взял Авимелех, царь Герара (Быт. 20). Причем второй рассказ, вероятно, более поздний, так как он не совсем ясен, в нем нет подробного описания, которое существует в истории «Фараон и Сара». Рассказ \"Авимелех и Сара\" не объясняет причину прихода Авраама в Герар, в отличие от рассказа \"Фараон и Сара\", где указана причина: \"и был голод в земле\" (Быт. 12:10 или Быт. 26:1).
В Бытие 20, Авраам рассказывает Авимелеху, что Сара его сестра, но объяснение малодушного, на первый взгляд, поступка рассказ не даёт: \"И сказал Авраам о Сарре, жене своей: она сестра моя\" (Быт. 20:2). Но в рассказе \"Фараон и Сара\" существует объяснение: «Скажи, что ты сестра моя, чтобы мне хорошо было ради тебя, и чтобы сохранилась жизнь моя чрез тебя» (Быт. 12:13).
В Бытие 20:2 Авимелех посылает за Сарой без объяснения причины.
А в рассказе «Фараон и Сара» существует объяснение: «Египтяне увидели, что эта женщина красива, увидели её также вельможи Фараона. И похвалили её Фараона, потому она и взята в дом Фараона» (Быт. 12:14-15). Это наводит на мысль, что авторы Бытия дали ответы в рассказе \"Фараон и Сара\", поэтому нет смысла повторяться в рассказе \"Авимелех и Сара\".

Но в тех местах, где история \"Фараон и Сара\" умалчивает о некоторых подробностях, рассказ \"Авимелех и Сара\" даёт ответы. Мы не знаем, какие именно удары постигли Фараона за Сару: \"Но Господь поразил тяжкими ударами фараона и дом его за Сару, жену Аврамову\" (Быт. 12:17).
А повествование \"Авимелех и Сара\" рассказывает более подробно о наказании за аналогичный поступок: \"Ибо заключил было Господь всякое чрево в доме Авимелеха за Сару, жену Авраама (Бытие 20:18).
В рассказе \"Фараон и Сара\" неясно, каким образом, Фараон осознал свой грех и узнал, что Сара замужняя женщина (Быт. 12:18-19). Но в рассказе \"Авимелех и Сара\", существует объяснение: \" И пришел Бог к Авимелеху ночью во сне и сказал ему: вот, ты умрешь за женщину, которую ты взял, ибо она имеет мужа\". (Быт. 20:3). Поэтому вероятно, что второй рассказ \"Авимелех и Сара\" объясняет недоговоренности первого рассказа \"Фараон и Сара\".

В апокрифическом тексте книги Бытия, найденном в Кумране, вероятно датируемом I в. до н.э., существуют дополнения к рассказу \"Фараон и Сара\".
Это повествование делает удачную, на первый взгляд, попытку объяснить кажущееся малодушие и корыстолюбие Авраама, который отдал свою жену фараону и получил за это неплохой бакшиш: \" увидели ее и вельможи фараоновы и похвалили ее фараону; и взята была она в дом фараонов. И Авраму хорошо было ради ее; и был у него мелкий и крупный скот и ослы, и рабы и рабыни, и лошаки и верблюды\" (Быт. 12:15:16).
Любопытно, что в этом апокрифе приписывается Аврааму исцеление, сопровождаемое возложением рук на голову больного неизвестное Ветхому Завету. Однако наложение рук с молитвой нередко встречается в Новом Завете:
\"Приди и возложи на неё руки, чтобы она выздоровела и осталась жива\" (Марк 5:23).
\"И он, возлагая на каждого из них руки, исцелял их\" (Лука 4:40).
\"Павел вошёл к нему, помолился и, возложив на него руки свои, исцелил его\" (Деяние 28:8).
Возможно, две тысячи лет назад, имел распространение способ исцеления посредством возложения рук, и это действие было перенесено, судя по апокрифу и на времена Авраама.

Апокриф книги Бытия (1QGenAp)
Табл. XX
1. ...
2. ...как . . . и прекрасен вид ее лица и как
3. ...[тон]ки волосы ее головы, как прекрасны ее глаза, и как красив ее нос, и весь блеск
4. ее лица... как хороша ее грудь и как восхитительна ее белизна. Руки ее как красивы, и кисти ее как
5. совершенны и ... весь вид ее рук. Как изящны ее ладони. И как длинны и тонки все пальцы ее рук. Ноги ее
6. как прекрасны и как совершенны ее голени. И все девицы и невесты, которые, входя в брачный покой, не прекраснее ее, и над всеми
7. женщинами красотой красуется она, и красота ее превосходит красоту их всех. И при всей ее красоте в ней также много мудрости. И все в ней
8. красиво. И когда услышал царь слова Гирканоса и слова двух его товарищей, которые все трое говорили как один, он сильно возжелал ее и послал
9. привести ее тотчас. И он увидел ее и изумился всей ее красоте, и взял ее себе в жены, а меня пытался убить. Но Сара сказала
10. царю: \"Он мой брат\", чтобы мне было хорошо благодаря ей. И был спасен я, Авраам, благодаря ей, и не был убит. И заплакал я,
11. Авраам, сильным плачем, я и Лот, сын брата моего, со мной этой ночью, когда Сара была уведена от меня силой.
12. Этой ночью я молился и просил, и умолял, и говорил горестно, обливаясь слезами: \"Благословен ты, Бог Всевышний, господин мой на
13. вечные времена, ибо Ты господин и властелин над всем, и над всеми царями земными Ты всевластен творить всем им суд. Ныне же
14. подаю Тебе жалобу, Господь мой, против фараона Цоана, царя Египта, который взял жену мою от меня силой. Суди его за меня и яви свою могущественную руку
15. на нем и всем доме его, и не сможет он этой ночью осквернить жену мою (отняв) от меня, и пусть узнают о Тебе, господь мой, что Ты повелитель всех царей
16. земных\". И заплакал я и умолк. Этой же ночью послал на него (фараона) Бог Всевышний духа болезни, чтобы поразить его и всех людей его дома, духа
17. злого, и он поразил болезнью его и всех людей его дома. И не мог он (фараон) приблизиться к ней (Саре), и даже не познал ее, а был он с ней
18. два года. И в конце двух лет усилились и ожесточились болезнь и язвы у него и у всех людей дома его, И послал он
19. созвать всех [мудрецов] египетских и всех чародеев, а также всех целителей Египта, не смогут ли они излечить его от этой болезни и людей
20. его дома. И не смогли никто из целителей и чародеев, и все мудрецы поднять (и) исцелить его, так как дух поразил болезнью их всех,
21. и они бежали в страхе. Тогда пришел ко мне Гирканос и просил меня, чтобы я пошел и помолился о
22. царе, и возложил руки свои на него, чтобы он остался жив, так как он видел меня во сне... И сказал ему Лот: \"Не может Авраам, мой дядя, молиться о
23. царе, пока Сара, жена его, у него (фараона). А теперь иди скажи царю, пусть он отошлет жену его от себя к ее мужу. Тогда помолится он (Авраам) о нем, и (тот) исцелится\".
24. И когда услышал Гирканос слова Лота, он отправился (и) рассказал царю: \"Вся болезнь и язвы
25. эти, которыми поражен и уязвлен господин мой царь, из-за Сары, жены Авраама. Пусть вернут Сару Аврааму, мужу ее,
26. и удалится от тебя эта болезнь и дух тлетворный\". И позвал он (фараон) меня к себе и сказал мне: \"Что ты сделал со мной из-за Сары, сказав
27. мне: \"Она сестра моя\", а она была твоя жена, и я взял ее себе в жены? Вот жена твоя. Возьми ее из
28. всей страны Египетской. А теперь помолись за меня и за мой дом, чтобы удалился от нас этот злой дух\" И помолился я о
29. ...и возложил я свои руки на [голову его и болезнь прекратилась у него, и изгнал я [из него дух] злой, и он ожил. И встал (и) сообщил
30. мне царь ...и поклялся мне царь клятвой, что не ... ее и ... и вот ...
31. ... и дал ей царь... и много одежд виссоновых и пурпурных...
32. перед ней, а также Агарь, и вр[уч]ил ее мне и назначил мне людей, чтобы проводил[и] ...
33. И отправился я, Авраам, с многочисленными стадами и с серебром и золотом, и вышел я [из Египта и Лот]
34. сын брата моего, со мной. И Лот также приобрел себе много стад и взял себе в жены из ...

Вероятней всего, что рассказ \"Авимелех и Сара\" не являлся отдельным независимым повествованием, но непосредственно связан с рассказом \"Фараон и Сара\".

Поход четырёх царей
В Бытие 14 рассказывается о походе четырёх царей: Амрафела
(царя Шинара) , Ариоха ( царя Эласара), Кедорлаомера (царя Эйлама) и Тидала (царя Гоим) против ханаанских царей, которые прекратили выплачивать дань.
Амрафела, царя Шинара, некоторые отождествляют с Хаммурапи
(Hammyrapi), царем Вавилона (1792-1750 гг. до н. э.) , покорившем всю Месопотамию и создавшем \"Законы Хаммурапи\".
Правда, не совсем ясно, почему в имени Амрафел
присутствует буква \"л\" \"но, может быть, автору было знакомо
написание этого имени как \"Хаммурапи-Эль\", т.е. имеющее
аккадское происхождение (Amur-pi-il). В угаритских текстах
это имя пишется через \"аин\", а не через \"алеф\" как в Бытии 14:1.
Согласно Бытию 10:10 Шинар отождествляется с Вавилоном.
Хотя трудно представить, что великий завоеватель Хаммурапи
входил бы в состав коалиции четырёх царей.
Ариох носит типично хурритское имя и его можно отождествить с Arriwuk, упоминаемым в текстах Мари, сыном Замерлама, царём Мари, жившим во время Хаммурапи, и вероятно с Arriukki, упоминавшимся в документах Нузи этого периода.
Это имя очень редкое в клинописных текстах, и не употребляется позднее II тыс. до н. э.
Эласар отождествляют с Larsa, городом-царством II тыс. до н. э. на юге Месопотамии.
Имя Кедарлаомера, царя Эйлама, имеет типично эйламскую форму,
но из клинописных документов истории, имеющихся в нашем распоряжении, неизвестен царь, носящий такое имя. Это имя состоит из двух составляющих - Кедар - Kudurri, что означает \"первенец\", Лаомер- Lagamar - имя эйламского бога.
Итак, значение имя Кедарлаомера означает - \"Первенец Лаомера\".
Тидаль - имя (Tudhaliya) хеттского царя, которое стало
известно благодаря найденному хеттскому архиву в столице хеттов
Хатушаш. Именем Тудхалия назывались четыре хеттских царя с 1650 по 1390 г. до н. э.
В угаритских источниках это имя пишется как Тидаль, что полностью совпадает с библейской традицией. Тудхалия II, основатель новой хеттской династии и первый хеттский царь, захватил в 15 в. до н. э. Алеппо, северный город Сирии.
В документе, сообщающем о походе хеттов на Алеппо, поясняется, что поход четырёх царей (Бытие 14) - это карательная кампания, предпринятая в наказание за то, что город перешёл под владычество хурритских племён.

Иври
В Бытие 14:13 Аврам назван \"Иври\" (еврей).
Согласно Писанию это название относится к сынам Израиля (Быт. 39:14; Исход 1:16; 1 Царств 14:21; Иона 1:9).
Вероятно, слово \"Иври\" означает \"чужеземный пришелец\", то есть не национальность, а статус.
Чужестранные пришельцы – кочевники - на аккадском языке назывались habiru, на угаритском и египетском языках - hapiru.
В районах Сирии и Ханаана хабиру имели более высокий статус.
Нередко цари городов заключали союзы с хабиру. Адрими, царь Аллалаха, в своём письме рассказывает, как нашёл убежище у хабиру.
Хабиру считались влиятельным военным фактором в районе Сирии,
особенно в 14 в. до н. э.
Возможно, имя Авраама - \"Иври\" носит социальный
статус кочевника - пришельца, связанного договорами с местными жителями. Позднее потомков Авраама по сыну Исааку стали называть \"иври\" (еврей). Существует версия, что имя \"Иври\" происходит от Эвера (Быт. 10:24-25), праотца Авраама, и поэтому \"Иври\" имеет значение \"потомок Эвера\".

Перевод документов Эль-амарского архива позволил некоторым учёным отождествить апиру (хабиру) с библейскими евреями (ивр. ;;;;; / ;;;;;;;, ;Ivrim, ;Ivriyyim). Помимо сходства в написании и произношении, описание нападения апиру на города Ханаана весьма сходно по деталям с библейским рассказом о завоевании Израиля еврейскими племенами во главе с Иисусом Навином.
Письмо № 287 из архива в Элъ-Амарна
«Господин мой. Царь! Так сказал Абди-Хеба, раб твой: семью семь раз падаю я к ногам твоим!
[Посмотри] на все, что сделали против меня: ввели войско в [Рубуту/Клиу]. Теперь о том, что сделали... ввели в Рубуту. Пусть Царь знает! Во всех странах мир, и только против меня ведут войну. Пусть позаботится Царь о своей земле. Страна Гезер, страна Ашкелон и город Лахиш дали им хлеб, масло и все, что они просили. Пусть позаботится Царь послать войско. Пусть пошлет Царь войско против людей, которые восстали против Царя, господина моего. Если будет войско в этом году, то останутся земли и правители городов (хажну) под властью Царя, господина моего. А если не будет войска, то отойдут земли и правители городов от Царя. Взгляни на страну (город - государство) Иерушалаим, не мать и не отец мой сделали меня тем, кто я есть: мощная рука Царя дала мне [его]. Малкиулу и сыновья Лабайа отдали страну Царя аафру».


Война Авраама против царей коалиции
Согласно книге Бытия 14 во время боевых действий племянник Аврама Лот был захвачен в плен царями коалиции.
Аврам решает спасти своего сродника и посредством трёхсот восемнадцати человек нападает на войска коалиции и преследуют их до Дана.
Аврам поражает Кедарлаомера и царей и возвращает Лота, женщин,
народ и имущество. Малки-Цедек (Мелхиседек), царь Шалема (Салима), священник Эль-Эльёна (Всевышнего?) благословляет Аврама, который передал ему десятую долю из захваченного имущества.
\" И вышли царь Содомский, царь Гоморрский, царь Адмы, царь Севоимский и царь Белы, которая есть Сигор; и вступили в сражение с ними в долине Сиддим, с Кедорлаомером, царем Еламским, Фидалом, царем Гоимским, Амрафелом, царем Сеннаарским, Ариохом, царем Елласарским, — четыре царя против пяти. В долине же Сиддим было много смоляных ям. И цари Содомский и Гоморрский, обратившись в бегство, упали в них, а остальные убежали в горы. Победители взяли все имущество Содома и Гоморры и весь запас их и ушли. И взяли Лота, племянника Аврамова, жившего в Содоме, и имущество его и ушли. И пришел один из уцелевших и известил Аврама Еврея, жившего тогда у дубравы Мамре, Аморреянина, брата Эшколу и брата Анеру, которые были союзники Аврамовы. Аврам, услышав, что сродник его взят в плен, вооружил рабов своих, рожденных в доме его, триста восемнадцать, и преследовал неприятелей до Дана; и, разделившись, напал на них ночью, сам и рабы его, и поразил их, и преследовал их до Ховы, что по левую сторону Дамаска; и возвратил все имущество и Лота, сродника своего, и имущество его возвратил, также и женщин и народ. Когда он возвращался после поражения Кедорлаомера и царей, бывших с ним, царь Содомский вышел ему навстречу в долину Шаве, что ныне долина царская; и Мелхиседек, царь Салимский, вынес хлеб и вино, — он был священник Бога Всевышнего, - и благословил его, и сказал: благословен Аврам от Бога Всевышнего, Владыки неба и земли; и благословен Бог Всевышний, Который предал врагов твоих в руки твои. Аврам дал ему десятую часть из всего. И сказал царь Содомский Авраму: отдай мне людей, а имение возьми себе. Но Аврам сказал царю Содомскому: поднимаю руку мою к Господу Богу Всевышнему, Владыке неба и земли, что даже нитки и ремня от обуви не возьму из всего твоего, чтобы ты не сказал: я обогатил Аврама; кроме того, что съели отроки, и кроме доли, принадлежащей людям, которые ходили со мною; Анер, Эшкол и Мамрий пусть возьмут свою долю\" (Бытие 14:8-24).
История несколько странная. Сложно представить, что Аврам с 318 бойцами смог обратить в бегство многотысячные войска коалиции, которые, согласно книге Бытия, поразили множество народов в земле Ханаанской (Быт. 14:5-10).
Ведь согласно Бытию 20, Аврам не сопротивлялся мелкому царьку Авимелеху и отдал ему свою жену, а ведь имея великих воинов, которые обратили в бегство войска коалиции, Аврам не только бы не отдал свою жену, но мог сам забрать у царя Герары его жён.
Можно предположить, что Аврам действовал против относительно небольшого отряда, наподобие истории о Давиде (1 Царств 30), а не против всей армии коалиции.
История о Давиде выглядит гораздо реалистичней. Давид, опытнейший воин, руководил отрядом воинов в количестве 400 человек, используя данные разведки, фактор неожиданности, небоеспособное и расслабленное состояние вражеского отряда нападает на Амалекитян, которые разграбили город Циглаг (Секелаг), и увели жителей города.
\"В третий день после того, как Давид и люди его пошли в Секелаг, Амаликитяне напали с юга на Секелаг и взяли Секелаг и сожгли его огнем, а женщин [и всех], бывших в нем, от малого до большого, не умертвили, но увели в плен, и ушли своим путем. И пришел Давид и люди его к городу, и вот, он сожжен огнем, а жены их и сыновья их и дочери их взяты в плен. И поднял Давид и народ, бывший с ним, вопль, и плакали, доколе не стало в них силы плакать. Взяты были в плен и обе жены Давида: Ахиноама Изреелитянка и Авигея, бывшая жена Навала, Кармилитянка. Давид сильно был смущен, так как народ хотел побить его камнями; ибо скорбел душею весь народ, каждый о сыновьях своих и дочерях своих. Но Давид укрепился надеждою на Господа Бога своего, и сказал Давид Авиафару священнику, сыну Ахимелехову: принеси мне ефод. И принес Авиафар ефод к Давиду. И вопросил Давид Господа, говоря: преследовать ли мне это полчище, и догоню ли их? И сказано ему: преследуй, догонишь и отнимешь. И пошел Давид сам и шестьсот мужей, бывших с ним; и пришли к потоку Восор и усталые остановились там. И преследовал Давид сам и четыреста человек; двести же человек остановились, потому что были не в силах перейти поток Восорский. И нашли Египтянина в поле, и привели его к Давиду, и дали ему хлеба, и он ел, и напоили его водою; и дали ему часть связки смокв и две связки изюму, и он ел и укрепился, ибо он не ел хлеба и не пил воды три дня и три ночи. И сказал ему Давид: чей ты и откуда ты? И сказал он: я - отрок Египтянина, раб одного Амаликитянина, и бросил меня господин мой, ибо уже три дня, как я заболел; мы вторгались в полуденную часть Керети и в область Иудину и в полуденную часть Халева, а Секелаг сожгли огнем. И сказал ему Давид: доведешь ли меня до этого полчища? И сказал он: поклянись мне Богом, что ты не умертвишь меня и не предашь меня в руки господина моего, и я доведу тебя до этого полчища. [Давид поклялся ему,] и он повел его; и вот, Амаликитяне, рассыпавшись по всей той стране, едят и пьют и празднуют по причине великой добычи, которую они взяли из земли Филистимской и из земли Иудейской. [И напал на них] и поражал их Давид от сумерек до вечера другого дня, и никто из них не спасся, кроме четырехсот юношей, которые сели на верблюдов и убежали. И отнял Давид все, что взяли Амаликитяне, и обеих жен своих отнял Давид. И не пропало у них ничего, ни малого, ни большого, ни из сыновей, ни из дочерей, ни из добычи, ни из всего, что Амаликитяне взяли у них; все возвратил Давид, и взял Давид весь мелкий и крупный скот, и гнали его пред своим скотом и говорили: это — добыча Давида. И пришел Давид к тем двумстам человек, которые не были в силах идти за ним, и которых он оставил у потока Восор, и вышли они навстречу Давиду и навстречу людям, бывшим с ним. И подошел Давид к этим людям и приветствовал их. Тогда злые и негодные из людей, ходивших с Давидом, стали говорить: за то, что они не ходили с нами, не дадим им из добычи, которую мы отняли; пусть каждый возьмет только свою жену и детей и идет. Но Давид сказал: не делайте так, братья мои, после того, как Господь дал нам это и сохранил нас и предал в руки наши полчище, приходившее против нас. И кто послушает вас в этом деле? [Они не хуже нас.] Какова часть ходившим на войну, такова часть должна быть и оставшимся при обозе: на всех должно разделить. Так было с этого времени и после; и поставил он это в закон и в правило для Израиля до сего дня. И пришел Давид в Секелаг и послал из добычи к старейшинам Иудиным, друзьям своим, говоря: \"вот вам подарок из добычи, взятой у врагов Господних\" (1-я Царств 30:1-26).

Эта история имеет параллели с повествованием об Авраме.
Давид, как и Аврам, погнался за захватчиками, взявшими в плен близких ему людей.
Количество людей, принимавших участие в битве у Давида и Авраама, схожее (разница в 82 человека).
Давид, как и Аврам, поражает врагов и возвращает себе и жителям города близких людей и захваченное имущество и справедливо делит добычу.
Аврам отдаёт десятую часть добычи Малки-Цедеку, царю Салима (Иерусалима), и Давид отдаёт часть добычи старейшинам иудейским.
С чем связаны столь явные параллели?
Можно предположить, что автор летописи хотел провести аналогию между Давидом и легендарным праотцем Авраамом, поэтому он облекает историю об Аврааме подробностями, напоминающими известную всем историю о Давиде, чтобы способствовать укреплению растущего статуса Давида, претендующего на власть.
Если предположить, что летописцы Давида были одними из тех, кто записывал устное предание о деяниях патриархов, вошедших в книгу Бытия, то они могли подкорректировать в некоторых деталях рассказ об Авраме с целью придания действиям Давида статуса священных, наряду с действиями праотца Авраама.
Либо наоборот, история о победе Авраама призвана принизить героизм Давида.
Аврам расправился с войсками коалиции и великим Кедорлаомером, победителем сильных царей региона. Давид - с расслабленными от вина и добычи трусливыми амалекитянами, сбежавшими с поля боя на верблюдах, и нападавшими на ослабевших: \"Помни, как поступил с тобою Амалик на пути, когда вы шли из Египта: как он встретил тебя на пути, и побил сзади тебя всех ослабевших, когда ты устал и утомился, и не побоялся он Бога\" (Втор. 25:17-18).
Аврам в отличие от Давида не взял себе \"даже нитки\" из захваченного имущества врагов.
Авраам передал десятую часть захваченного имущества священнику, верховному жрецу Верховного Бога, а не как Давид -старейшинам Иудейским, и к тому же своим друзьям.

Малки-Цедек (Мельхиседек).
\"И Мелхиседек, царь Салимский, вынес хлеб и вино, - он был священник Бога Всевышнего (Элиона), - и благословил его, и сказал: благословен Аврам от Бога Всевышнего (Элиона), Владыки неба и земли; и благословен Бог Всевышний, Который предал врагов твоих в руки твои. [Аврам] дал ему десятую часть из всего” (Бытие 14:18-20).
Имя Малки-Цедека (Мелхиседек), царя Салима (Иерусалима), благословившего Авраама, состоит из двух имен \"Малки\" - \"царь\", \"Цедек\" - \"справедливость\", \"правда\". Второй компонент этого имени - \"Цедек\" носил распространённый характер. Например, царя Иерусалима звали \"Адони-Цедек\" (Иисус Навин 10:1). В книге Исайи Иерусалим назван \"Ир Цедек\" - \"Город Справедливости\" (Ис.1:21). Можно предположить, что Малки-Цедек - это образ Иерусалима, т. е. священников, проживающих в этом городе. Авраам в таком случае символизирует народ Израиля. И как Аврам отдал десятину для священника Иерусалима Малки-Цедека, так и народ Израиля должен поступать подобно великому праотцу, отдавая десятину священникам. Но, несмотря на подобного рода аллегорию, вполне возможно, что Малки-Цедек это реальное лицо, а не мифический персонаж. Его имя типично для ханаанеев, тем более что существует надпись с подобным именем. В надписи говорится о финикийском божестве, жрецом которого был именно Малки-Цедек. Это божество называли Эль-Элион, что полностью соответствует библейскому сообщению. Этот бог был верховным в финикийской традиции. Филон Библский рассказывает о четырёх поколениях богов - Элион, Уран, Эль и Адад, он же Баал (Ваал): \"В их же время рождается некий Элион, называемый Высочайшим\" (Филон Библский; Из первой книги). Хотя можно предположить, что в библейском рассказе о Малькт-Цедеке \"Элион\" это не имя финикийского бога, а эпитет хананейского бога Эля, означающий \"Верховный\". В иудейской традиции Бога Израиля также называли Элион - Всевышний (Псалом 7:18). Если история о встрече Малки-Цедека с Авраамом несёт только символическое значение, не имея исторического ядра, тогда непонятно, как составители книги Бытия придумали историю о благословении Аврама Малки-Цедеком, жрецом чуждого божества?
Вполне возможно, эта история прошла цензуру иудейских редакторов, так как Элион, кроме того, что является верховным божеством финикинян и хананеев, носит титул Бога Израиля в значение Всевышний. Это совпадение и позволило донести историю о благословение Авраама Малки-Цедеком.

Потомство Авраама.
Согласно книге Бытия 15, Бог обещает бездетному Авраму многочисленное потомство. Бытие 15:1 сообщает, что Бог говорил с Аврамом в видении. В тексте употребляется слово \"махазе\", эквивалентное слову \"видение\". Это слово появляется только в книге Чисел, в истории Билама, сына Беора (Валаама, сына Веора): \"Который видит видения Божии\" (Числа 24:4).
От Авраама произошло множество народов, некоторые из которых существуют и по сей день, а именно евреи и арабы.
Авраам опасался, что оставит всё имущество своему рабу Элиэзеру, так как не имел детей, поэтому жена Авраама Сара была заинтересована в потомстве своего мужа, хоть и от другой женщины, что соответствовало месопотамским обычаям. Более того, закон обязывал бесплодную женщину предоставить мужу рабыню, чтобы она зачала от него.
В законах Хаммурапи существовало правило:
\"Если человек взял в жёны бесплодную женщину, а она дала своему мужу рабыню и та родила сынов, а затем эта рабыня стала равнять себя со своей госпожой, то так как она родила сынов, её госпожа не должна продавать её за серебро\".
Сравните: \"И взяла Сара, жена Авраама, служанку свою, египтянку Агарь, по истечении десяти лет пребывания Авраама в земле Ханаана, мужу своему в жёны” (Бытие 16:3).
Договоры из Нузи предусматривают, что женщина, оказавшись бесплодной, должна предоставить своему мужу наложницу-рабыню. Один из этих документов гласит:
\"Келим-нину отдана замуж за Шенниму... Если Келим-нину не родит ребёнка, она должна дать одну из женщин земли Лулу (т. е. рабыню) в жёны Шенниме\".
Это лишний раз доказывает, что патриархи руководствовались именно месопотамскими законами, которые правдиво донесла книга Бытие.

Право Авраама
Бытие 15:6 говорит, что \"Авраам поверил Господу, и Он вменил это ему в праведность\"
Слово \"праведность\" обозначается как \"цдака\" \"право\", \"оправдание\".
Например, в книге 2 Царств 19:28:
\"Какое у меня оправдание (цдака) и могу ли я жаловаться на него\"
Также в книге Неемии 2:20:
\"И будем строить, а вам нет части, и права (цдака) и памятника в Иерусалиме\".
В псалме 105:31 говорится о Пинхасе (Финеесе) такими словами, как и об Аврааме:
\"И сие вменено ему в праведность (цдака) в роды родов\".
Итак, слово \"цдака\" говорит о праве на что-то, которое даётся за какие-либо заслуги, но не подразумевается слово \"праведность\" в значение \"добрый поступок\".
Пинхас, согласно книге Чисел 25:11, получил право (цдака) на вечное священство благодаря своему поступку.
Также и книга Бытие говорит, что Авраам получает право на владение землёй Ханаанской: \"Аврам поверил Господу, и Он вменил ему это в праведность (цдака). И сказал ему: Я Господь, Который вывел тебя из Ура Халдейского, чтобы дать тебе землю сию во владение\" (Быт. 15:6-7).
Ритуал дарения земли в древности сопровождался жертвоприношением. Например, в тексте из Алалаха 17 в. до н. э. говорится о клятве Абаэля дать Яримиилу город Алалах.
Эта процедура сопровождается приношением овцы богине Иштар:
\"В этот день отдал Абаэль этот город...
и Яримиил вознёс жертву Иштар\" (Wiseman, Tablets 1955 No IP 25).
Авраам также приносит жертву, скрепляющую договор:
\"Он сказал: Владыка Господи! по чему мне узнать, что я буду владеть ею? Господь сказал ему: возьми Мне трехлетнюю телицу, трехлетнюю козу, трехлетнего овна, горлицу и молодого голубя\". (Быт. 15:8-9).
Вероятно, трёхлетнее животное считалось лучшим жертвоприношением на древнем Востоке.
В Греции также существовал обычай приносить в качестве ритуальных жертв трёхлетних животных (trittius).
Кроме животных, Авраам принёс в жертву мелких птиц \"тор\" и гозаль\", отождествляемых с отрядом голубиных.
\"Тор\" - streptopelia turtur обитает преимущественно в лесах, рощах, садах. В землю Израиля она прибывает (прилетает) весной, а осенью отправляется в Африку. Гозаль отождествляется с streptopelia senegalensis. В Израиле она круглый год.
\"И налетели хищные птицы, но Аврам отгонял их\" (Быт. 15:11).
На древнем Востоке хищные птицы считались предвестниками беды, так как появлялись в месте, где покоились трупы (Иер. 34:20; Матф. 24:28). Хищные птицы, налетая на трупы животных,
могли испортить жертву и тем самым отменить завет,
входящий в силу после жертвоприношения.
В Бытие 15:16 написано:
\" в четвёртом поколение возвратятся сыны Израиля сюда,
ибо ныне мера греха Амморейского ещё не наполнилась\".
Здесь говорится о том, что живущие на обещанной Аврааму
земле потеряют право на её владение из-за своего греховного поведения.
Судя по Бытию, потеря права и передача его другому народу происходит после наполнения некой меры, т.е. совершения определённого количества грехов.
Получение этой земли (Израиля), по Писанию, зависело не только от права (цдака) на землю, но и от греховного поведения народа, у которого забирается право на владение (Лев. 18:26-28; Втор. 9:5).


Обрезание
В Бытие 17:11 написано \"Обрезывайте крайнюю плоть: и сие будет знаком союза между Мною и вами\".
Обрезание было распространено во многих местах мира, и не только на Востоке. Геродот (5 в. до н. э.) писал: \"Только три народа искони подвергают себя обрезанию: колхи, египтяне и эфиопы.
Финикияне же и сирийцы, что в Палестине, сами признают,
что заимствовали этот обычай у египтян\". (Книга вторая. Евтерпа 104).
О существовании обрезания в Древнем Египте свидетельствуют
найденные барельефы, показывающие процесс обрезания и рисунки обнажённых обрезанных мужчин. Но нельзя с уверенностью сказать, все ли египтяне были обрезаны или только какая-то определённая прослойка, например жрецы. Было ли это в определённый период времени или существовала постоянная практика обрезания.
Мы видим, что обрезание крайней плоти на Ближнем Востоке не являлось уникальным обычаем.
Это подтверждает и история о Давиде, от которого царь Саул, вместо выкупа за свою дочь, потребовал сто краеобрезаний филистимлян:
\" И сказал Саул: так скажите Давиду: царь не хочет вена (калыма), кроме ста краеобрезаний Филистимских, в отмщение врагам царя” (1-я Царств 18:25).
\"И убил двести человек Филистимлян, и принес Давид краеобрезания их, и представил их в полном количестве царю, чтобы сделаться зятем царя. И выдал Саул за него Мелхолу, дочь свою, в замужество\" (1-я Царств 18:27).
Царь Саул попросил явное доказательство смерти филистимлян, а именно краеобрезания последних, т.е. потребовал представить ему мужские половые органы, на которых нет следов обрезания. У Филистимлян, в отличие от многих окружающих Израиль народов, не было обычая обрезания, так как их родина – греческие острова. Вероятно, задание Саула было чрезвычайно трудным. Не было возможности заменить краеобрезания опаснейших противников, филистимлян, краеобрезаниями каких-нибудь народов послабее (типа Гессурян, Гирзеян или Амаликитян, которых Давид с лёгкостью истреблял) и принести их в качестве выкупа за невесту, потому что мужское население этих народов носило следы обрезания: \"И опустошал Давид ту страну, и не оставлял в живых ни мужчины, ни женщины, и забирал овец, и волов, и ослов, и верблюдов, и одежду\" (1-Царств 27-9).
Обрезание, как правило, преследовало сакральные цели. Обрезанный мужчина являл перед собой образ человека, связанного с божеством. Обрезание крайней плоти служило своего рода знаком, по которому божество выделяло своего поклонника. И сам человек, таким образом, посвящал себя служению божеству. Но было ещё одно значение обрезания - защита, своего рода защитный талисман.
Об этом свидетельствует следующий рассказ:
\"И случилось дорогою на ночлеге, что встретил его Господь и хотел умертвить его. Тогда Сепфора взяла каменный нож и обрезала крайнюю плоть сына своего, и положила к ногам его, и сказала: жених крови ты мне. И Он отстал от неё\" (Исход 4:24-26). Сепфора, жена Моисея, совершила защитный обряд, обрезав крайнюю плоть своего сына. Финикийская традиция обрезания в минуту опасности сохранилась в изложении Филона Библского: \"Когда же случилась губительная моровая язва, Крон приносит в жертву отцу своему Урану единородного своего сына, обрезает себя, и то же самое заставляет сделать и своих союзников\".
Слово «жених» в оригинале звучит «хатан», согласно аккадскому hatanu его можно переводить как \"защита\". И тогда мы получаем не «жених крови», а «защита кровью», и вследствие этого меняется смысл -обрезание крайней плоти является защитной реакцией Сепфоры на опасность.

Гости Авраама.
Существует аналогия между повествованием о приходе божества и его двух спутников к Аврааму и рассказом о приходе бога к угаритскому герою Данелю. Рассказ из книги Бытия повествует о разговоре божества с Авраамом: \"И явился ему Господь у дубравы Мамре, когда он сидел при входе в шатер, во время зноя дневного. Он возвел очи свои и взглянул, и вот, три мужа стоят против него. Увидев, он побежал навстречу им от входа в шатер и поклонился до земли\" (Бытие 18:1-2). После того, как божество и два его спутника подкрепились: \"И взял масла и молока и теленка приготовленного, и поставил перед ними, а сам стоял подле них под деревом. И они ели\" (Быт. 18:8). Божество сообщило Аврааму о рождении сына от бесплодной и престарелой Сары.
\"И обратились мужи оттуда и пошли в Содом; Авраам же еще стоял пред лицем Господа\" (Быт. 18:22). После того, как двое мужей были посланы в Содом проверить тяжесть грехов жителей города, между божеством и Авраамом завязался спор о судьбе его жителей. Божество дало обещание не уничтожать Содом, если в нём будет найдено, хотя бы десять праведников: \"не истреблю ради десяти\" (Бытие 18:32). После этого божество ушло: \"И пошел Господь, перестав говорить с Авраамом; Авраам же возвратился в свое место\" (Бытие 18:33).
Этот рассказ очень древний. Замечено, чем древнее повествование, тем проще описание божества - Господь прохаживается: \"И услышали голос Господа Бога, ходящего в раю во время прохлады дня\" (Быт. 3:8), вкушает пищу: \"И они ели\" (Бытие 18:8), с ним можно общаться напрямую и даже спорить: \" И обратились мужи оттуда и пошли в Содом; Авраам же еще стоял пред лицем Господа. И подошел Авраам и сказал: неужели Ты погубишь праведного с нечестивым?\" (Быт. 18:22-23). Люди, не обладающие таким духовным зрением, как Авраам, Его не узнают, и даже подсмеиваются над Его словами: \" И сказал Господь Аврааму: отчего это рассмеялась Сарра, сказав: \"неужели я действительно могу родить, когда я состарилась\"? Есть ли что трудное для Господа? В назначенный срок буду Я у тебя в следующем году, и будет у Сарры сын\" (Быт. 18:13-14). Господь желает лично удостоверится в тяжести грехов Содома: \"И сказал Господь: вопль Содомский и Гоморрский, велик он, и грех их, тяжел он весьма; сойду и посмотрю, точно ли они поступают так, каков вопль на них, восходящий ко Мне, или нет; узнаю\" (Быт. 18:20-21). Более поздний взгляд на Бога гораздо сложнее: \"единый имеющий бессмертие, Который обитает в неприступном свете, Которого никто из человеков не видел и видеть не может\" (1-Тимофею 6:16).

В рассказе о встрече божества с угаритским героем Данелем написано так:
\"И вот на день седьмой Данель в ворота прошёл, где рядом гумно, туда где дуб вековой. Под этим дубом всегда он тяжбы людские решал, не обижал никогда вдовы и сироты. Только возвёл он глаза - видит, как сходит с высот, гость, которого ждал, с луком чудесным в руках. - Принял подарок царь и жену свою пригласил: - Данитянка,- он сказал, - угости владыку Хикупта, ягнёнка подай на стол, питьём его душу утешь\" (Эпос об Акхите).
В этой истории Данель как и Авраам сидит возле дуба. Возводит глаза и узнаёт в путнике божество. Велит своей жене заколоть для гостя ягнёнка, (в случае с Авраамом телёнка).
Но, несмотря на схожесть сюжета, существует и принципиальное отличие. В истории о Данеле смысл прихода божества – дарение божественного лука Акхиту, сыну Данеля, особого артефакта, позволяющего точно попадать в цель. Авраам получил не оружие для охоты, а потерянную надежу - рождение долгожданного сына, через которого произойдёт народ великий, в котором другие народы найдут божественное благословение (Бытие 18:18). Это духовный дар, а не материальный подарок.

Содом и Гоморра.
Рассказ о поражении Содома и окрестных городов и сообщение о потопе имеет несколько общих точек соприкосновения.
В этих двух случаях истребление произошло посредством дождя с небес, только в истории с потопом с неба льётся вода, а на Содом с неба льётся огонь и сера (Бытие 19-24).
В Содоме, как и при потопе, уничтожается всё население и спасаются лишь двое праведников Ной и Лот, и их семьи.
Правда, в случае с Лотом, сообщается, что благодаря праведности Авраама был спасён его родственник:
\"Бог истребляя города равнины сей, вспомнил об Аврааме, и вывел Лота из среды истребления\" (Быт. 19:29).
Такие слова и в рассказе о потопе: \"И вспомнил Бог о Ное\" (Быт. 8:1).
Но в рассказе о потопе Ной не спорит с Богом, как это делает Авраам, пытаясь отвести беду от жителей обречённых городов:
\"Неужели Ты погубишь праведника с нечестивым\" (Быт. 18:23; 18:25).
Однако в месопотамской версии рассказа о потопе, бог Эль обвиняет бога Энлиля в уничтожении и праведника и грешника:
\"Ты - герой, мудрец меж богами!
Как же, как, не размыслив, потоп ты устроил?
На согрешившего грех возложи ты,-
На виноватого вину возложи ты,-
Удержись, да не будет погублен, утерпи, да не будет повержен!\"

Кроме этого, в рассказе об уничтожении Содома посланы два ангела, чтобы вывести Лота из обречённого на погибель города. Подобный сюжет отсутствует в рассказе о потопе.
Истребление Содома произвело неизгладимое впечатление на последующие поколения, настолько стало притчей в языцех, что является косвенным подтверждением рассказа о катастрофе города:
\"Как вся земля выгорела от серы и соли, так что не сеют не ней...\" (Втор. 29:23). Также и у пророков - Амоса 4:11; Исая 13:19; Иеремия 49: 18 и т. д.
Иосиф Флавий так описывает Содом:
\"Рассказывают, что земля эта была испепелена молнией
в наказание за нечестие обитателей; в самом деле, ещё и
сегодня можно видеть следы небесного огня и очертания пяти городов, и пепел до сих пор воспроизводит контуры плодов, по цвету похожих на съедобные. Но в руках превращаются в прах и золу\" (Иудейская война 4 кн. 8, 4).
Современные научные исследования также свидетельствует о катастрофе, постигшей эту местность, из-за которой некогда цветущая земля превратилась в безжизненную пустыню.
Обычно на территориях возле Мёртвого моря находят гравий, горные породы, например кварц и полевой шпат. Небольшой участок размером 3х2 км сильно отличается от остальных районов: он уникален по составу пород, расположен выше других прилегающих областей и содержит большое количество пепла.
Этот пепел необычен по составу и представляет собой некую тяжёлую субстанцию. Также имеются в обилие круглые объекты, содержащие серу, в диаметре от одного до восьми сантиметров. Горящие серные шарики проплавили путь в скальной породе. Участки, подвергшиеся ударам таких шариков выглядят словно изрешечённые пулемётами. Шарики, находились в капсуле, образовавшейся от повышенной температуры и охлаждения.
Они были выужены из оболочки, их подожгли зажигалкой - при этом они издавали сильный, характерный запах горящей серы. Температура горения была очень высока. Химический анализ, наряду с визуальными наблюдениями, позволяет придти к заключению, что горящая сера обрушилась на этот участок подобно дождю. Дополнительным свидетельством того, что анализируемое вещество - действительно сера, стала способность горения. Также свидетельством того, что этот район подвергся воздействию высокой температуры, служит внешний вид каменной поверхности, изогнутой от интенсивного жара, и изменение формы пород.

Лот
Лот, согласно книге Бытие описывается как слабый человек, зависимый от своего дяди Авраама.
Он отправляется в Харран как и Авраам (Быт. 13:1),
Бытие говорит, что \"Лот ходил с Аврамом\" (Быт. 13:5).
Когда возник спор между пастухами Авраама и Лота, Авраам проявил инициативу, а не Лот (Быт. 13:8-9).
Когда Лот был захвачен в плен, Авраам спас его (Быт. 14:16).
Лот не по своей праведности был спасён от истребления, а из-за праведности Авраама (Быт. 19:29).
Автор Бытия показывает нерешительность Лота:
\"Но как он медлил, то они, по милости к нему Господа, взяли его за руки и вывели его...\" (Быт. 19:16).
Ангелы повелевают ему подняться на гору, но он боится, что не успеет и умоляет ангелов разрешить ему придти в маленький городок Цоар (Быт. 19:19-22).
В этом городе Лот боится жить и бежит в пещеру, вместе с дочерьми, которые использовали его, напоив вином и, зачав от своего отца Моава и Аммона, прародителей врагов Израиля - моавитян и аммонитян (Быт. 19:30-38).
Возможно, автор Бытия намеренно принижает авторитет Лота.
Хотя судя по истории о спасении Лота, мы видим, что к нему была проявлена великая милость. Он соблюдал законы гостеприимства, упросил странников ночевать в его доме, накормил их и пытался защитить от порочных жителей Содома. Вполне возможно, они спасли его именно в благодарность, так как вначале даже не хотели переступать порог его дома: \"зайдите в дом раба вашего и ночуйте, и умойте ноги ваши, и встаньте поутру и пойдете в путь свой. Но они сказали: нет, мы ночуем на улице. Он же сильно упрашивал их; и они пошли к нему и пришли в дом его\" (Бы. 19:2-3).
Если следовать утверждению пророка, Лот не мог быть спасён только из-за праведности Авраама, ибо праведностью человек может спасти только свою душу:
\"И нашлись бы в ней эти три мужа Ной, Данель и Иов; то они праведностью своей спасли бы свои души\" (Иез. 14:14).
\"То эти три мужа среди её, - жив я, говорит Господь, -
не спасли бы сыновей и дочерей, а только сами спаслись бы\" (Иез. 14:18).
Вероятно, причины уничижения Лота - это то, что он прародитель враждебных Израилю народов: моавитян и аммонитян. Подсмеиваясь над ними, и придумали историю о зачатии прародителей столь непотребным образом. А самого Лота выставили слабым и никчемным.
Автор истории об уничтожении нечестивого города решил не перечислять преступления жителей Содома, но наглядно показать одно из самых ужасных преступлений древних времён - попытку гнуснейшего надругательства над пришельцами, гостями этого города. \"Еще не легли они спать, как городские жители, Содомляне, от молодого до старого, весь народ со [всех] концов [города], окружили дом и вызвали Лота и говорили ему: где люди, пришедшие к тебе на ночь? Выведи их к нам; мы познаем их\" (Бытие 19:4-5).
Автор книги Бытия показывает, что все жители Содома грешники, как молодые, так и старые: \" народ со [всех] концов [города], окружили дом\" и поэтому весь город заслуживает уничтожения. Мы не будем рассматривать, насколько описание этой истории правдиво, пусть каждый сам для себя это решает. Трудно представить, что все жители Содома, включая детей и стариков, захотели надругаться над пришельцами. Кроме этого, был уничтожен не только Содом, но Гоморра и другие окрестные города:
«сера и соль, пожарище — вся земля; не засевается и не произращает она, и не выходит на ней никакой травы, как по истреблении Содома, Гоморры, Адмы и Севоима, которые ниспроверг Господь во гневе Своем и в ярости Своей» (Втор. 29:23).
«Как ниспровергнуты Содом и Гоморра и соседние города их, говорит Господь, так и там ни один человек не будет жить, и сын
человеческий не остановится в нем» (Иеремия 49:18).
Эта история перекликается с отрывком из книги Судей про жителей Гивы, которые повели себя подобным образом:
\"вот, жители города, люди развратные, окружили дом, стучались в двери и говорили старику, хозяину дома: выведи человека, вошедшего в дом твой, мы познаем его\" (Судей 19:22).
И также как и Лот, старик, хозяин дома, пытается предложить насильникам свою дочь-девственницу:
\"Хозяин дома вышел к ним и сказал им: нет, братья мои, не делайте зла, когда человек сей вошел в дом мой, не делайте этого безумия; вот у меня дочь девица, и у него наложница, выведу я их, смирите их и делайте с ними, что вам угодно; а с человеком сим не делайте этого безумия\" (Судей 19:23-24).
\"Вот у меня две дочери, которые не познали мужа; лучше я выведу их к вам, делайте с ними, что вам угодно, только людям сим не делайте ничего, так как они пришли под кров дома моего\" (Бытие 19:8).
Итак, мы видим, насколько похожи эти истории. Как в одной, так и в другой, никто кроме одного праведника не захотел принять в свой дом путников, тем самым нарушая законы гостеприимства. Как в одном, так и в другом случае жители города окружают дом. Только в истории о Содоме - все жители города, и стар, и млад. Случай в Гиве описан более реалистично – окружили дом только развратные жители. Как в том, так и другом случае они решились на сексуальное насилие по отношению к мужчине, что даже по тем временам было из ряда вон выходящим событием. Как и в повествовании о Содоме, хозяин дома противится выдаче гостей и предлагает развратникам свою дочь-девственницу.
Возможно, эти совпадения не случайны. И одна история в данном случае имеет заимствования из другой. История об оскорблении левита в Гиве и убийство его наложницы изобилует реалистическими подробностями – указана причина путешествия левита, встреча его с тестем, остановки в пути, пир в гостеприимном доме, история о попытке насилия над левитом, сексуальное надругательство над женщиной, её смерть от мучений, расчленение тела, что являлось беспрецедентным событием: \"Всякий, видевший это, говорил: не бывало и не видано было подобного сему от дня исшествия сынов Израилевых из земли Египетской до сего дня\" (Судей 19:30). И как итог обескураживающего события (расчленения тела убитой наложницы) и действий оскорблённого Левита - разразилась война против сынов Вениамина.
Фраза \"и пошел; и пришел к Иевусу, что [ныне] Иерусалим\" (Судей 19:10), говорит о том, что автор этой истории аккуратно подошёл к своему источнику информации. И вводит читателей в исторический экскурс – упоминает старое название Иерусалима Иевус, которое было в обиходе именно в эпоху Судей. Всё это придаёт рассказу большую достоверность.
Возможно, велись споры о правомочности жестоких действий сынов Израиля против сынов Вениамина, и встал вопрос, насколько далеко можно зайти в своих действиях, выступая против греха. И вот тогда история об истреблении Содома обросла подробностями, напоминающими происшествие в Гиве. Но некоторые сообщения звучат несколько странно. Например, автор истории об уничтожении Содома превратил дочерей Лота, как и дочь хозяина, приютившего левита, в девственниц, хотя в том же рассказе сообщается, что они имели мужей: \" И вышел Лот, и говорил с зятьями своими, которые брали за себя дочерей его\" (Бытие 19:14).
Конечно, мы не может однозначно утверждать о подтасовке фактов, но вероятно, проводились параллели, и эти две истории воспринимались в качестве духовного наставления.
И если Господь за аналогичный грех обрёк на огонь Содом и окрестные города, то и сыны Израиля имели полное право воевать против грешных сынов Вениамина и сжечь город: \"тогда начал подниматься из города дым столбом. Вениамин оглянулся назад, и вот, [дым] от всего города восходит к небу (Судей 20:40).

Жертвоприношение.
В Бытие рассказывается о жертвоприношении Авраама своего сына Исаака: \"И пришли на место, о котором сказал ему Бог; и устроил там Авраам жертвенник, разложил дрова и, связав сына своего Исаака, положил его на жертвенник поверх дров. И простер Авраам руку свою и взял нож, чтобы заколоть сына своего. Но Ангел Господень воззвал к нему с неба и сказал: Авраам! Авраам! Он сказал: вот я. Ангел сказал: не поднимай руки твоей на отрока и не делай над ним ничего, ибо теперь Я знаю, что боишься ты Бога и не пожалел сына твоего, единственного твоего, для Меня. И возвел Авраам очи свои и увидел: и вот, позади овен, запутавшийся в чаще рогами своими. Авраам пошел, взял овна и принес его во всесожжение вместо сына своего\" (Быт. 22:9-13).
Одной из самых распространенных тем для религиозных проповедей является именно эта история.
Мы слышим о муках Авраама, его колебаниях, сомнениях, слезах, но в конечном итоге состоявшемся подвиге веры, не дрогнувшей руке с ножом, занесённым над своим единственным сыном. Нет, всего этого в книге Бытия нет, там сухое изложение событий, но мы понимаем, что принесение в жертву своего единственного сына является высшим актом веры, пусть даже слепой. Но было ли подобное действие беспрецедентным?
Во времена Авраама жертвоприношение детей было очень распространённым явлением. Царь Моавитян принёс в жертву своего сына первенца: \"И взял он сына своего первенца, которому следовало царствовать вместо него, и вознёс его во всесожжение на стене\" (4 Царств 3:27).
Диодор Сицилийский писал, что во время осады Карфагена, было сожжено более 500 детей, из которых 200 - сыновья знатных семейств - были определены властями, а около 300 принесено в жертву богам добровольно.
В святилище Тиннит в Саламбо, что в Карфагене, найдены тысячи урн с кремированными останками маленьких детей до двенадцати лет, но большинство детей меньше двух лет.
В древности принесение в жертву детей считалось самоотверженным актом, так как верили, что боги окажут благоволение приносящим жертвы, и вследствие жертвоприношения - семейство, клан, народ получит успех в битве, победу, защиту и прочие блага.
Причина жертвоприношения Исаака не понятна для современного читателя: \"И было, после сих происшествий Бог искушал Авраама и сказал ему: Авраам! Он сказал: вот я. [Бог] сказал: возьми сына твоего, единственного твоего, которого ты любишь, Исаака; и пойди в землю Мориа и там принеси его во всесожжение на одной из гор, о которой Я скажу тебе\" (Бытие 22:1-2). Итак, причина - это искушение, испытание Авраама Богом. В древности считали, что божество испытывает человека, как бы не зная результата испытания: \"[Ангел] сказал: не поднимай руки твоей на отрока и не делай над ним ничего, ибо теперь Я знаю, что боишься ты Бога и не пожалел сына твоего, единственного твоего, для Меня\" (Бытие 22:12).
Именно момент занесения ножа над отроком и стал решающим и требующим вмешательства ангела Господнего. Спустя несколько сотен лет с момента написания этой истории взгляд на Бога изменился. Во второй половине I в. н. э. апостол Иаков написал: \"в искушении никто не говори: Бог меня искушает; потому что Бог не искушается злом и Сам не искушает никого\" (Послание Иакова 1:13). Мы видим, что уже существует понятие о всеведущем Боге, которому не нужно проверять человека на прочность, так как от Него ничего не скрыто.
Книга Иова рассказывает о споре между Богом и Сатаной. Предметом этого спора стал праведный Иов: \"Не Ты ли кругом оградил его и дом его и все, что у него? Дело рук его Ты благословил, и стада его распространяются по земле; но простри руку Твою и коснись всего, что у него, - благословит ли он Тебя?\" (Иов 1:10-11). Далее следуют постигшие Иова страшные трагедии, но Иов остался предан Богу, и Бог укоряет Сатану: \"и доселе тверд в своей непорочности; а ты возбуждал Меня против него, чтобы погубить его безвинно\" (Иов 2:3).
Итак, эти два рассказа имеют нечто общее - готовность Авраама и Иова покориться и принять волю Бога, даже когда речь идёт о собственных детях. Но есть и существенное отличие, говорящее о более позднем происхождении книги Иова, чем книги Бытие. Судя по истории о жертвоприношении Исаака, Бог не знает результата. Но Господь, согласно книге Иова, скорее всего, знает, к чему приведёт испытание преданности Иова. И Он доказывает это Сатане, который подстрекает против Иова. Изменение взгляда теологов на характер божества можно проследить в двух описаниях одного события - переписи Давида из книги 2 Царств и более поздней книги Паралипоменон: \"Гнев Господень опять возгорелся на Израильтян, и возбудил он в них Давида сказать: пойди, исчисли Израиля и Иуду\" (2 Царств 24:1). \"И восстал сатана на Израиля, и возбудил Давида сделать счисление Израильтян\" (Паралипоменон 21:1).
В более ранней книге Царств - гнев Господень. В Паралипоменоне причина - Сатана, так как автору показалась нелогичной причина, указанная в книге Царств. Так и апостолу Иакову показалось невозможным искушение Богом Авраама, и поэтому он так категорично протестует \"Сам не искушает никого\" (Послание Иакова 1:13). Мы не будем вслед за апостолом утверждать, что Бог не искушал Авраама, но и не будем принимать объяснения автора Бытия к событиям на горе Мория \"Бог искушал Авраама\". Мы поверим, что подобная история произошла. Она рассказывает о попытке Авраама принести своего сына в жертву и обещанной ему награде. Но человеческая жертва была отвергнута Богом: \"И возвел Авраам очи свои и увидел: и вот, позади овен, запутавшийся в чаще рогами своими. Авраам пошел, взял овна и принес его во всесожжение вместо сына своего\" (Бытие 22:13). Мы видим, что Авраам пришёл на гору не для того, чтобы заколоть своего сына, это можно было сделать в любом месте. Но пришёл на особое место, чтобы принести жертвоприношение: \"Посему [и] ныне говорится: на горе Иеговы усмотрится\" (Бытие 22:14), ибо на этой горе он должен был получить откровение - человеческая жертва отвергается.
Этот рассказ повествует о заместительной жертве и отвержении человеческих жертвоприношений. Автор книги Бытия показывает, что Богу достаточно одной готовности принести Ему в жертву самое дорогое. Кроме этого, эта история говорит о принесение жертв в особом месте, а именно на горе Мория. В 9-8 вв. до н.э. происходила борьба за проведение культовых жертвоприношений в Иерусалимском храме, и рассказ о жертвоприношении патриарха на храмовой горе служил весомым аргументом в этой борьбе: \"И делал Иоас угодное в очах Господних во все дни свои, доколе наставлял его священник Иодай; только высоты не были отменены; народ еще приносил жертвы и курения на высотах\" (4-Царств 12:2-3). \" И вывел всех жрецов из городов Иудейских, и осквернил высоты, на которых совершали курения жрецы, от Гевы до Вирсавии, и разрушил высоты пред воротами, - ту, которая у входа в ворота Иисуса градоначальника, и ту, которая на левой стороне у городских ворот. Впрочем, жрецы высот не приносили жертв на жертвеннике Господнем в Иерусалиме, опресноки же ели вместе с братьями своими\" (4-Царств 23:8-9).

Пещера Махпела.
\"После сего Авраам похоронил Сарру, жену свою, в пещере поля в Махпеле, против Мамре, что [ныне] Хеврон, в земле Ханаанской\" (Бытие 23:19).
Иудейская традиция отождествляет местонахождение пещеры Махпелы в центре современного Хеврона. Царь Ирод построил культовое строение в честь патриархов над этой пещерой, которое сохранилось и по сей день. Архитектурные исследования датируют эту постройку I в. до н. э., но сами пещеры еще не были исследованы.
Под зданием находятся древние пещеры, которые ещё не были исследованы из-за религиозной святости этого места у мусульман.
Известно о существовании двух входов в пещеры, находящихся в пределах Махпелы. Однако неизвестно, ведут ли все эти входы к одной или разным пещерам.
О двух входах известно ещё со времени крестоносцев.
В 1119 году монахи-крестоносцы вошли через один из них по системе коридоров и подземных комнат.
Прохождение было затруднено из-за прочных перегородок, закрывающих входы. В конце концов, монахи обнаружили круглую комнату, которую назвали \"базилик\", и за ней две пещеры (нелишне отметить, что Махпела переводится как нечто увеличенное, двойственное, тройственное).
Во внутренней пещере они обнаружили кости двух людей, во внешней пещере - кости одного человека. Также были найдены 15 кувшинов, полных костей.
Монахи совершили обряд обмывания костей, сопровождающийся торжественной церемонией, и сделали пещеру Махпела свободной для посетителей.
Раввин Биньямин из Толедо, который посетил Махпелу в 1170 году,
говорит о трёх пещерах, находящихся одна за другой.
Вот как он описывает свое посещение:
«И там есть большое помещение. В нем собирались евреи для молитвы во время власти мусульман. И мусульмане соорудили там шесть надгробий, и назвали их именами Авраама и Сары, Ицхака и Ривки, Яакова и Леи, и рассказали христианам, что это и есть могилы праотцев. За посещение этих надгробий они взимали плату. Однако если туда придет еврей и даст деньги сторожу пещеры, тот откроет ему железную дверь, которая ведет к могилам праотцев. Туда я спустился по ступеням, и в руке у меня была зажженная свеча, и я оказался в первой пещере, в которой ничего не было, а также и во второй, пока не дошел я до третьей пещеры, в которой было шесть могил: могилы Авраама, Ицхака и Яакова и могилы Сары, Ривки и Леи, расположенные друг против друга. И на каменных плитах могил выбиты буквы. На могиле Авраама выбита надпись: \"Это могила Авраама\", на могиле Ицхака: \"Это могила Ицхака, сына нашего праотца Авраама\", на могиле Яакова: \"Это могила Яакова, сына Ицхака, сына нашего праотца Авраама\". А на других могилах было написано: \"Это могила Сары\", \"Это могила Ривки\", \"Это могила Леи\". А в пещере горят шесть светильников, денно и нощно, возле могил. И еще там стоит много бочек с костями умерших народа Израиля, который хоронил там своих мертвых. Каждый человек приносил туда кости своих предков, которые и лежат там по сей день».

Первородство
Бытие 25:30-33 рассказывает о том, как Иаков приобрёл за чечевичную похлёбку первородство своего старшего брата Исава.
Право первородства на древнем Востоке было дано старшему (первому) сыну главной жены.
Однако не всегда действовало подобное правило.
Из финикийских и угаритских источников следует, что старший сын был главным получателем наследства. Но в некоторых случаях отец или братья могли выкупить первородство за определённую сумму денег. Поэтому продажа Исавом Иакову первородства носила законный, юридический порядок. Чечевичная похлёбка являлась простой и дешёвой пищей, и продажа первородства за такую плату являлась анекдотичной. Эта история высмеивает Исава и возвеличивает Иакова, так как на Востоке с древних времён особой доблестью и добродетелью считалась хитрость.
В аккадском языке существуют два термина для слова сын: aplu- первородный сын-наследник и maru - сын.
Согласно законам Хаммурапи у aplu было право выбрать часть своего наследства, после того как наследство было поделено между сыновьями.
Если наследство не было поделено между сыновьями, первородный сын имел право на управление хозяйством.
В Эйлае нередко право на первородство назначал отец.
Только в 1 тыс. до н. э. укрепилось право старшего сына на первородство.

Лестница Якова
Бытие 28:11 повествует о видении, которое видел во сне Иаков: \"Вот, лестница стоит на земле, а верх её касается небес, и вот ангелы Бога восходят и нисходят по ней\".
\"Лестница в небо\" - распространённый сюжет на древнем Востоке, означающий встречу с богами или связь с ними.
Фараон возносит молитву Осирису (в Книге Мертвых эта глава называется \"Заклинание имени умершего\"):
\"Пусть мое имя будет дано мне в Великом Доме,
и пусть я помню мое имя в Доме Огня,
в ночь, когда там подсчитываются годы
и объявляется число месяцев.
Я обитаю с Божественным,
и я занимаю свое место
с восточной стороны неба.
Если какой-нибудь бог придет после меня,
я смогу объявить его имя немедля.
Фараон уже мог видеть \"Гору Света\".
Он достиг ЛЕСТНИЦЫ В НЕБО\".
В Текстах пирамид это место описывается как \"лестница, позволяющая достичь неба\". Ее ступени — это ступени в небеса, которые установлены для царя, \"чтобы он мог взойти на небо\". Для обозначения этой лестницы иногда использовалась пиктограмма в виде одиночного лестничного пролета, но чаще — двухсторонняя лестница, или ступенчатая пирамида. Эта лестница была построена богами города Ана ( там находился главный храм Ра), чтобы они, боги, \"соединялись с Всевышним\".
\"Лестницу в небо\" можно связать со ступенчатой пирамидой Джосера в Сахаре (пр. 26 в. до н. э.)
Также в Месопотамии строили зиккураты - лестницы в небо.

Обет Иакова
Бытие 28:20 рассказывает об обете, данном Иаковом Богу:
\"И положил Иаков обет, говоря: если Бог будет со мной в пути этом, в котором иду, и даст мне хлеб есть, и одежду одеться. И я в мире вернусь в дом отца моего, то будет Яhве (Господь) моим Богом.
А камень этот, который я поставил памятником, то будет домом Божиим; и из всего, что дашь мне, я дам Тебе десятую часть\".
Обет Богу, который дал Иаков, как и другие обеты на древнем Востоке, подразделены на две части - условие и обязательство, что-то наподобие коммерческой сделки - сначала ты мне, а потом я тебе.
Древние люди считали, что божество нуждается в каких-либо подношениях, и это благоугодно.
Существовал также другой порядок инициативы: я делаю, Ты воздаёшь, наподобие - что посеешь, то и пожнёшь.
Но обет всегда предполагает сперва условие, потом обязательство.
Условие
Если Ты будешь со мной и сохранишь меня...
Обязательство
Будешь мне Богом...
Иеффай также дал обет, состоящий из условия и обязательства:
\"И дал Иеффай обет Господу, и сказал: если Ты предашь сынов Аммоновых в руки мои, то по возращение моём с миром от сынов Аммоновых, что выйдет из дверей дома моего навстречу мне, да будет Господу, и вознесу это во всесожжение\" (Судей 11:31).
Также обеты с условием и обязательством находятся в книге 1 Царств 1:11 - обет Анны,
Числа 21:2 - обет Израиля и т. д.
В угаритской поэме о Карату, рассказывается об обете царя Карату богине Ашере:
\"Дал в этом храме обет Карату великой богине:
Он обещал серебра весом ровно в две трети
Веса хурритянки, золота в треть веса,
Если прибудет она в его подворье женой\" (Эпос Карату).
В районе Дельты были найдены скарабеи с начертанными на них именами западно-семитских вождей Анат-хар и Якуб-хар, датируемые временем гиксосов. Ряд исследователей идентифицируют Якуб-хара с библейским патриархом Яковом\".


Иосиф
\"Иосиф же был красив станом и красив лицем. И обратила взоры на Иосифа жена господина его и сказала: спи со мною. Но он отказался и сказал жене господина своего: вот, господин мой не знает при мне ничего в доме, и все, что имеет, отдал в мои руки; нет больше меня в доме сем; и он не запретил мне ничего, кроме тебя, потому что ты жена ему; как же сделаю я сие великое зло и согрешу пред Богом? Когда так она ежедневно говорила Иосифу, а он не слушался ее, чтобы спать с нею и быть с нею, случилось в один день, что он вошел в дом делать дело свое, а никого из домашних тут в доме не было; она схватила его за одежду его и сказала: ложись со мной. Но он, оставив одежду свою в руках ее, побежал и выбежал вон. Она же, увидев, что он оставил одежду свою в руках ее и побежал вон, кликнула домашних своих и сказала им так: посмотрите, он привел к нам Еврея ругаться над нами. Он пришел ко мне, чтобы лечь со мною, но я закричала громким голосом, и он, услышав, что я подняла вопль и закричала, оставил у меня одежду свою, и побежал, и выбежал вон. И оставила одежду его у себя до прихода господина его в дом свой. И пересказала ему те же слова, говоря: раб Еврей, которого ты привел к нам, приходил ко мне ругаться надо мною, но, когда я подняла вопль и закричала, он оставил у меня одежду свою и убежал вон \" (Бытие 39:6-18).

Некоторые детали, описываемые в повествовании об Иосифе, знакомы нам из египетских источников. В египетской литературе существует рассказ под названием \"Два брата\".
\"И раз, в отсутствие супруга,
не в силах похоть подавить,
Сия неверная подруга
Решила Бату соблазнить.
Она сказала: Ляг со мною,
Ты так могуч, так юн, так мил,
Я отдохну с тобой душою.
Ведь брат твой, он стар, и хил.
Но возмутился честный Бата:
Пошла, негодная отсель,
Не оскорблю родного брата,
Не оскверню его постель.
Жена тотчас же удалилась,
Нечистый лик прикрыв рукой,
Но глухо злоба затаилась
В душе распутницы младой.
Как лучше Бату погубить,
И напоследок порешила
Его пред мужем обвинить.
Намазав кровью лоб и шею,
Одежду в клочья порвала,
Причёску смяла поскорее,
Легла на ложе и ждала.
Вернулся муж довольно поздно:
Жена, куда девалась ты?
В ответ стенанья. Муж вбегает-
Жена избитая лежит,
Лохмотья к ранам прижимает,
Роняет слёзы и молчит.
Кто смел тебя изранить? - Бата,
Меня он думал соблазнить,
Но я не жертва для разврата,
Скорее дам себя убить\".

Не только в египетской литературе известен подобный мотив, когда замужняя женщина пытается соблазнить мужчину, и в случае неудачи обвиняет его в попытке изнасилования. Подобными историями встречаются не только в литературе, но и повседневной жизни.
Быт.41:41 «И сказал фараон Иосифу: вот, я поставляю тебя над всею землею Египетскою».
Быт.41:42 «И снял фараон перстень свой с руки своей и надел его на руку Иосифа; одел его в виссонные одежды, возложил золотую цепь на шею ему».
Быт.41:44 « И сказал фараон Иосифу: я фараон; без тебя никто не двинет ни руки своей, ни ноги своей во всей земле Египетской».
Быт.41:45 «И нарек фараон Иосифу имя: Цафнаф-панеах, и дал ему в жену Асенефу, дочь Потифера, жреца Илиопольского. И пошел Иосиф по земле Египетской».
Быт.41:46 «Иосифу было тридцать лет от рождения, когда он предстал пред лице фараона, царя Египетского. И вышел Иосиф от лица фараонова и прошел по всей земле Египетской».
Быт.41:49 «И скопил Иосиф хлеба весьма много, как песку морского, так что перестал и считать, ибо не стало счета».
Известно, что во втором тысячелетии до н. э. был возвышен семит до ранга принца, который обложил Египет налогом. Об этом сообщается в папирусе Гарриса, найденном в тайнике близ Мединет-Абу (в окрестностях Фив) в 1885 г. Папирус был приобретен у лиц, случайно нашедших его, английским коллекционером Гаррисом, от которого и получил свое название.
\"Построил я обводную стену его, совершенную по выполнению, с комнатами и коридорами из песчаника. Я вырыл озеро перед [ним], переполненное небесной водой, окаймленное древесными насаждениями и цветами подобно Нижнему Египту. Наполнил я его сокровищницы произведениями египетских земель: серебром, зелотом, всевозможными драгоценными камнями, исчисляемыми сотнями тысяч: амбары его ломятся от ячменя и полбы; его поля и стада многочисленны, как песок на берегу. Я заставил Верхний Египет и Нижний Египет, Нубию и Финикию вносить ему подати своими произведениями; наполнен он пленными, которых ты дал мне [захватить] среди Девяти Луков и юношами, которых взрастил я, исчисляемыми десятками тысяч.
Я изваял великую статую твою, покоящуюся внутри его (храма); ее достойное имя — \"Амон соединен с вечностью\"; она украшена настоящими драгоценными каменьями, подобно горизонту, когда сияет она, радуются созерцанию ее…\".
Имена Потифар - \"Посвящённый (богу) Ра\" (Быт. 37:36), Аснат - \"Посвящённая (богине) Нейт» (Быт. 41:45), Цафнат Панеах - \"Бог сказал и (новорождённый) будет жить\" или \"Глава жизни» (Быт. 41:45) имеют египетский источник происхождения.
О периодах голода, которые должны были иметь место во времена Иосифа, найденные надписи нам ничего не сообщают. Однако рассказ о семилетнем голоде в книге Бытия не кажется неправдоподобным, несмотря на длительность периода. В \"Легенде о Хнуме и семилетнем голоде\" также говорится об ужасном голоде во времена правления Джосера, царя III Династии, и длившемся также семь лет.
\"Моё сердце сжимается от горя по причине крайне великого зла, (случившегося) потому, что Хапи (Нил) в моё правление уже семь лет не поднимался до своей должной высоты. Зерна очень мало, овощей нет вообще, всё, что человек употребляет в пищу, закончилось, и каждый грабит своего соседа. Люди хотят идти, но не в силах сдвинуться с места, дети плачут, юноши еле передвигают ноги, и сердца пожилых сокрушены отчаянием; ноги их не слушаются, и они опускаются на землю, и их руки лежат на их телах. Знатные чиновники не могут дать совета, а открывают амбары, где должны храниться припасы, там гуляет лишь ветер, и больше ничего нет\".
На нильском острове Сихил найдена настенная надпись, возможно являющаяся связующим звеном между Иосифом и министром, жрецом Имхотепом. Этот остров расположен чуть ниже места, где в Нил впадает его первый приток Икатеракт. В надписи говорится, что она является копией документа, написанного самими фараоном Джосером на восемнадцатом году его правления. Эта копия была сделана спустя тысячу лет после событий, которым посвящена надпись.
1 Имхотеп - царский министр Нижнего Египта (север страны) (29). «И сказал фараон Иосифу: вот, я поставляю тебя над всею землею Египетскою», «велел везти его на второй из своих колесниц и провозглашать пред ним: преклоняйтесь! И поставил его над всею землею Египетскою» (Быт.41:41, 43).
2 Имхотеп - второй человек в Египте после фараона (18, 19, 29). «и твоего слова держаться будет весь народ мой; только престолом я буду больше тебя» (Быт.41:40).
3 Имхотеп - администратор великого дворца (29). «ты будешь над домом моим» (Быт.41:40).
4 Имхотеп - правитель по наследству (29). «И сказал фараон Иосифу: я фараон; без тебя никто не двинет ни руки своей, ни ноги своей во всей земле Египетской» (Быт.41:44). Эти слова даровали Иосифу статус сына фараона.
5 Имхотеп - жрец Гелиополя (19, 29). Женился на дочери жреца Гелиопольского: \"И нарек фараон Иосифу имя: Цафнаф-панеах, и дал ему в жену Асенефу, дочь Потифера, жреца Гелиопольского\". (Быт.41:45). Имея статус наместника единого Бога и высокое положение в политической системе, Иосиф вполне мог унаследовать пост своего тестя и стать верховным жрецом Гелиополя.
6 Имхотеп - строитель и архитектор (18, 19, 28, 29, 43). По приказу Иосифа по всему Египту были построены склады и специальные хранилища для зерна и других продуктов питания, чтобы в голодные годы сбывать их населению страны и представителям других государств (Быт.41:35, 36, 47–49, 41:57 и другие отрывки).
7 Имхотеп возвеличен до статуса божества (14, 19, 29). «И сказал фараон слугам своим: найдём ли мы такого, как он, человека, в котором был бы Дух Божий?» (Быт.41:38).
8 Имхотеп вёл активную деятельность во время семи голодных и семи урожайных лет (15, 16, 19, 43). Иосиф вёл активную деятельность во время семи урожайных и семи голодных лет (Быт.41:1–32, 47–57).
9 Имхотеп говорил: «Мне нужен совет от Бога» (15, 16). «И отвечал Иосиф фараону, говоря: это не моё; Бог даст ответ во благо фараону» (Быт.41:16).
10 Имхотеп был назван сыном бога Птаха, создателя всего сущего (15, 16, 18, 19, 28). Иосиф заявлял о своей вере в единого Бога, создателя всего сущего (Быт.40:8, 41:16, 41:25).
11 Имхотеп даёт советы фараону (16) Иосиф даёт советы фараону (Быт.41:1–57)
12 Имхотеп приходит к фараону, когда тот сильно обеспокоен (16) Иосиф приходит к фараону, когда тот сильно обеспокоен (Быт.41:8,14).
13 Имхотеп предлагает обложить население страны 10% налогом, чтобы подготовиться к предстоящему семилетнему голоду (16). Иосиф предлагает обложить население страны 20% налогом, чтобы подготовиться к предстоящему семилетнему голоду (Быт.41:34).
14 Указ Имхотепа о налогообложении не распространялся на жрецов (16). Указ Иосифа о налогообложении не распространялся на жрецов (Быт.47:26).
15 Имхотеп становится богом исцеления и избавляет людей от болезней, когда они спят (18, 19). Иосиф совершает чудеса в жизни людей и известен за то, что видит вещие сны и умеет истолковывать сновидения других (Быт. 37:5–11,20, 40:5–23, 41:1–36).
16 Имхотеп осознаёт, что день его смерти близок (20). Иосиф осознаёт, что день его смерти близок (Быт.50:24).
17 Имхотеп написал множество мудрых наставлений (28, 43). «И сказал фараон Иосифу: так как Бог открыл тебе всё сие, то нет столь разумного и мудрого, как ты» (Быт.41:39). В книге Притч также имеются высказывания, похожие на поучения Имхотепа. В книге Псалтырь об Иосифе говорится: «он наставлял вельмож его по своей душе и старейшин его учил мудрости». (Пс.104:22).
18 Имхотеп умирает в возрасте 110 лет (20). Иосиф умирает в возрасте 110 лет (Быт.50:22–26).
19 Имхотеп не являлся членом семьи фараона, но добился своего положения, благодаря личным заслугам и неординарным качествам. Иосиф не был египтянином, но добился своего положения, благодаря способностям, которыми его наделил Бог (Быт.37:1–41:57).
20 Имхотеп носил имя «Ибис», в его честь были пожертвованы птицы этой породы, позднее обнаруженные в Саккаре 15, 43). В гробнице, к которой прилегают галереи, наполненные миллионом тел мумифицированных птиц ибис, стоит пустой саркофаг. Таким и должен быть гроб Иосифа — пустым, так как израильтяне вывезли его кости во время Исхода (Быт.50:22–26).
21 Во время семилетнего голода Египет находился под управлением фараона Джосера, верховным министром которого был Имхотеп, обладавший также статусом божества (19, 28, 43). В Библии говорится, что во время правления фараона Иосиф являлся верховным министром, обладающим статусом Божьего наместника и решившим проблему надвигающегося голода (Быт.41:37–45).
Об Иосифе говорится как о твёрдо держащем лук: \"но тверд остался лук его\" (Бытие 49:24), подобный мотив запечатлён на скарабеях (13-14 в. до н. э.). Некоторые из них были найдены и в Израиле. На них изображён фараон (или лицо, приближенное к фараону), твёрдо держащий в руках лук.

Семиты в Египте
Предполагается, что в период Древнего Царства, во времена правления Пятой и Шестой династии (21-25 в. до н. э.) в Египте находились пленные скитальцы из Негева и Синая. Египтяне называли их \"Аму\" т.е. народ, племя, колено. Семитские племена вошли в дельту Нила в конце \"Древнего Царства\" (21-22 вв. до н. э.) и занимались скотоводством.
В период \"Среднего Царства\" (18-20 вв. до н. э.) в египетских текстах упоминаются семиты из западной Азии (территория Израиля и Сирии) в качестве рабов в Египте. Часть этих рабов ,приведенных из завоёвательных походов в Ханаане, была добычей египтян. Рабы, носящие семитские имена, такие как \"Менахем\", \"Интами\", \"Авиэль\" упоминаются в папирусе \"Дом рабов - ремесленников\", где ведётся перечень по специализации.
Известно о переселении западно-семитских племён во время засухи. Примерно в 17 в. до н. э. в больших количествах стали прибывать в Египет западно-семитские племена. Согласно египетскому историку Манефону (3 в. до н. э.) этих переселенцев называли \"Гиксосы\" - принцы-пастухи или властители-иноземцы.
Фрагменты, которые остались от его труда по истории древнего Египта, дошли в изложение Иосифа Флавия в полемическом произведении \"Против Апиона\":
\"Был у нас царь по имени Тутимей. В его царствование бог, не ведомо мне почему, прогневался, и нежданно люди из восточных стран, происхождения бесславного, дерзкие, напали на страну и без сражений легко овладели ею. И властителей её покорив, они безжалостно предали города огню и святилища богов разрушили. А с жителями они поступали бесчеловечно жестоко: одних убивали, у других - жён и детей уводили в рабство. И наконец, они сделали царем одного из своих, имя которому было Салитис. Он обосновал в Мемфисе верхнюю и нижнюю земли. Обложил данью и разместил вооруженные отряды в наиболее подходящих местах. В особенности он позаботился о безопасности восточных земель предвидя, что ассирийцы, с увеличением их могущества, когда-нибудь возжелают его царства и пойдут на него войной. Найдя в Сетроитском номе на востоке от реки Бубастит исключительно удобно расположенный город, который, по древнему священному преданию, назывался Аварис, он отстроил его, укрепил неприступной стеной и разместил в нём для охраны границ отряд тяжело вооруженных воинов численностью двухсот сорока тысяч. Он отправлялся туда летом, как ради доставки продовольствия и денежного содержания, так и упражнения в воинском искусстве, чтобы тем самым устрашать соседей. Он умер, процарствовав девятнадцать лет. За ним другой, по имени Бион, правил сорок четыре года, за ним ещё один – Апахнас - тридцать шесть лет и семь месяцев. Затем Апофис - шестьдесят один год, Ианнас - пятьдесят лет и о, месяц, и после них всех Ассис - сорок девять лет и, два месяца. Эти шестеро были у них первыми правителями, и каждый следующий больше предыдущего стремился искоренить население Египта. Всё их племя называлось Гиксос, то есть \"цари-пастухи\", потому что \"гик\" на священном языке означает \"царь\", а \"сос\" - это \"пастух\" и \"пастухи\" на обычном языке. Если же составить их вместе, получается \"Гиксос\". Некоторые говорят, что они по происхождению арабы. Но согласно другому списку, слово \"гик\" обозначает не \"цари\", а \"пленники\", и получается совершенно противоположное - \"пленные пастухи\", поскольку слово \"гик\" на египетском языке, так же как и \"гак\" с густым придыханием, определенно имеет значение \"пленники\". И это представляется мне более убедительным и не противоречащим древней истории. По Манефону, эти перечисленные выше цари из так называемых \"пастухов\", а также их потомки властвовали над Египтом пятьсот одиннадцать лет. Затем, говорит он, царь Фиваиды и цари других египетских земель восстали против пастухов и повели с ними жестокую многолетнюю войну. При царе, по имени Мисфрагмутосис, пастухи стали терпеть поражения и, будучи изгнаны из всех земель Египта, оказались заперты в одном месте, имевшем десять тысяч арур в окружности. Оно называется Аварис. По словам Манефона, пастухи со всех сторон обнесли его высокой мощной стеной, чтобы надежно укрыть свое добро и награбленную добычу. Сын Мисфрагмутосис Туммосис во главе войска из четырехсот восьмидесяти тысяч человек осадил город и попытался взять его приступом. Но затем, отказавшись от осады, он заключил с ними договор, согласно которому, уходя из Египта, куда им угодно, они все покинут его целыми и невредимыми. На этих условиях не менее двухсот сорока тысяч из них покинули Египет и направились со всеми своими домочадцами и со всем скарбом через пустыню в Сирию. Но из страха перед могуществом ассирийцев, которые в то время господствовали в Азии, они на земле, называемой ныне Иудеей, построили город, способный вместить все эти тысячи людей, и назвали его Гиеросолимы. В другой книге своей Истории Египта, Манефон говорит, что этот народ, так называемые \"пастухи\", \"пленниками\" именуется в их священных книгах, и он прав, поскольку для наших далеких предков исконным занятием было пастушество, они вели кочевую жизнь и назывались поэтому \"пастухами\".

Семитские племена проникали в Египет постепенно и когда стали многочисленны, захватили власть. Они находились в дельте Нила и возложили тяжёлые налоги на Египет. Правление гиксосов продолжалось до начала 16 века до н. э. пока предводитель Ноф выгнал гиксосов из Египта. Фараон Яхмес основал Восемнадцатую династию. Приоритетом нового Царства была война с Ханааном. И вследствие этого было приведено большое количество порабощённых людей, часть которых заставляли заниматься сельским хозяйством и ремёслами. Остальные занимались возведением святилищ, дворцов и прокладных дорог. Но известно о том, что семиты занимали важные должности. В конце 13 в. до н. э. встречается имя Бен-Яшан в качестве начальника царского пищевого склада Рамсеса III. Другой семит Бен-Анат был один из капитанов царского флота, и фараон отдал ему в жёны свою дочь.

Использованная литература:

ANET - J.B. Pritchard (ed), Ancient Neat Eastern
Texts Relating to the old Testament, Princeton 1969.
Aramaic papyri - A. Cowley, Aramaic Papyri of the
Fifth Century B.C., Oxford 1923.
CAD- The Assyrien Dictionary of the University of
Chicago, Chicago-Glueckstadt 1956.
СТА - A. Herdner, Corpus des Tablettes en
Cuneiformes Alphabetiques, Paris 1963.
К A I - H. Donner - W. Rollig, Kanaanaische und
Aramaische Inschriften, Wiesbaden 1962.
P R U - Palais Royal d\'Ugarit
U T - C.H Gordon, Ugaritic Textbook, Roma 1965.
W.G. Lambert - A.R. Millard, Atrahasis, Oxford 1969.
R.C. Thompson. The Epic of Gilgamish, - Oxford 1930.
G.R. Driver - J.C. Miles, The Babylonian Laws 1-2, Oxford 1952-1955. E. Neufed, The Hittite Laws Translated into English and Hebrew, london 1951. J.A. Knutdtzon, El-Amarna Tafeln, 1915.
J.A. Fitzmyer, The Aramaic Inscriptions of Sefire, Rome 1967.
S.R. Driver, The Book of Genesis 1904. J. Skinner, Genesis (ICC), Edinburgh 1910. G. Von Rad, Genesis, Old Testament Library, London 1961.
E. A. Speiser, Genesis, The Anchor Bible, New-York 1964.
Journal of Egyptian archaeology» (Egypt exploration society). London, 1914

Библия. Книги священного Писания Ветхого и нового Завета в русском переводе с приложениями. Четвёртое издание. Брюссель 1989
Издательство «Жизнь с Богом» Avenue de la Couronne, 206 105 1050 BRUXELLES 5 – Belgique.

(Тураев Б. А.). Литература Востока. Сборник статей. Вып. 1—2. Пг. 1919—1920. (Всемирная литература. Т. 1)
Авдиев В. И. Раскопки в Мари. — «Вестник древней истории». 1938 № 2
Волков И. М. Законы вавилонского царя Хаммурапи. М. 1914. IV, 80 с, (Культурно-исторические памятники древнего Востока, Вып. 1)
Гильгамеш. Вавилонский эпос. Введ. В. Шилейко. СПб. 1919

ИОСИФ ФЛАВИЙ О ДРЕВНОСТИ ЕВРЕЙСКОГО НАРОДА ПРОТИВ АПИОНА FLAUIOU IWSHPOU PERI ARCAIOTHTOS IOUDAIWN
KATA APIWNOS Филон Александрийский. Против Флакка; О посольстве к Гаю; Иосиф Флавий. О древности еврейского народа; Против Апиона. — Москва-Иерусалим: Еврейский университет в Москве (Библиотека Флавиана, выпуск 3), 1994.

Исход

Исход из Египта - это важнейшее событие в истории израильского народа. До сих пор потомки израильтян празднуют Песах - день, посвящённый исходу из Египта.
В 3 книге Царств 6:1 написано:
«В четыреста восьмидесятом году по исшествии сынов Израиля из земли Египетской, в четвёртый царствования Соломонова над Израилем, в месяце Зиф, который есть второй месяц начал строить храм».
Храм строился примерно в 970 г. до н. э., получается, что Исход состоялся в 1450 г. до н. э.
Ряд исследователей считают, что существует связь между хабиру, упоминаемыми в письмах из Телль-эль-Амарны (Египет), и процессом вторжения сынов Израиля в Ханаан. Эти письма датируются временем Аменхотепа III (ок. 1417-1379 гг. до н. э.) и Эхнатона (ок. 1379-1362 гг. до н. э.). Переписка велась между двумя фараонами и правителями регионов Передней Азии - Сирии, Ханаана, Месопотамии, Анатолии и Кипра.
В письмах, написанных по-аккадски на глиняных табличках, упоминаются ханаанские города: Иерусалим, Мегиддо, Таанах, Ашкелон, Газа, Акра и др. Аккадский язык использовался в то время при международных переговорах.
Шесть писем написаны царем Иерусалима Абди-Хеба, одним из приближенных к фараону
правителей в центральной части Ханаана. Его имя упоминается также в письмах царей соседних городов.
Письма из Эль-Амарна служат важнейшим источником информации о положении дел в египетской провинции Ханаан в первой половине 14 в. до н.э. В эпоху Эль-Амарна властители Египта попустительствовали интригам местных правителей и проявляли терпимость и снисхождение даже по отношению к наиболее отчаянным авантюристам. Зачастую фараон игнорировал призывы о помощи, с которыми обращались к нему его ханаанские сторонники. Одним из таких сторонников был правитель Иерусалима. Его имя является теофорным и пишется Абди-Хеба. Хеба - это имя известной хурритской богини, а что же касается первой части имени, то существует сомнение относительно того, следует ли читать его как \"Абди\", в соответствии с правилами чтения западно-семитского языка, или \"Фути\", как оно бы читалось по-угаритски.
Нет сомнения в том, что разговорным языком жителей Иерусалима в то время был западно-семитский язык, близкий к библейскому ивриту. Об этом свидетельствуют отдельные западно-семитские слова, которые мы встречаем в аккадских письмах Абди-Хеба. Эти слова, как правило, служили для дополнительного разъяснения аккадских слов. Среди них мы находим зу-ру- у («зроа», рука), са-де-е («саде», поле), са-ду-ук («цадик, цадок», блаженный) и а-ба-да-ат («аведа», пропажа).

Письмо № 286 из архива в Эль-Амарна
Господин мой, Царь! Так сказал Абди-Хеба, раб твой: семью семь раз падаю я к ногам твоим! Что сделал я Царю, господин мой? [Так] оклеветали меня: \"Абди-Хеба восстал против Царя, господина своего\". Не мать и не отец мой сделали меня тем, кто я есть: мощная рука Царя возвела меня на отцовский [престол]. Как же я согрешу против Царя, господина моего? И пока жив царь, господин мой, так скажу я царскому наместнику, господину моему: \"Зачем тебе любить аафру и ненавидеть правителей городов?\" Оклеветали меня Царю, господину моему, потому что сказал я: \"Пропали земли Царя, господина моего\", и потому оклеветали меня перед Царем, господином моим. Пусть знает Царь, господин мой, что когда выставил Царь, господин мой, стражу, то взял ее Янхему и послал к границам Египта. Пусть знает Царь, господин мой, что нет [здесь] стражи. Пусть позаботится Царь о своей стране. Пусть позаботится Царь о своих землях, потому что восстали они. Малкиулу (Ильмилку в оригинальном тексте) погубит всю землю Царя. Пусть позаботится Царь о своей земле.
Сказал я себе самому: \"Приду я к Царю, господину моему, и предстану перед лицом Царя, господина моего\". Но велика война у меня, и поэтому не смогу я придти к Царю, господину моему. Поэтому, да будет на то воля Царя, и пошлет он стражу свою, и тогда смогу я придти к нему и предстать перед лицом Царя, господина моего.
И пока жив Царь, господин мой, и посылает наместников (из Египта), сказал я: \"Пропали земли Царя, господина моего\", но ты не внял мне. Все правители городов отвернулись от Царя, и нет ни одного правителя на стороне Царя, господина моего. Пусть подумает Царь, господин мой, о [посылке] войска, и пошлет войско. Царь, господин мой, нет больше у Царя его земель! Аафру ограбили царские земли!
Если пошлет Царь, господин мой, войско в этом году, то вернет себе свои земли: а если не будет войска, то пропали земли Царя, господина моего.
Царскому писцу: Господин мой, так сказал Абди-Хеба, раб твой: скажи хорошие слова Царю, господину моему. Господин мой, пропали все земли Царя, господина моего!
Письмо № 287 из архива в Элъ-Амарна
Господин мой. Царь! Так сказал Абди-Хеба, раб твой: семью семь раз падаю я к ногам твоим!
[Посмотри] на все, что сделали против меня: ввели войско в [Рубуту/Клиу]. Теперь о том, что сделали... ввели в Рубуту. Пусть Царь знает! Во всех странах мир, и только против меня ведут войну. Пусть позаботится Царь о своей земле. Страна Гезер, страна Ашкелон и город Лахиш (Лахис) дали им хлеб, масло и все, что они просили. Пусть позаботится Царь послать войско. Пусть пошлет Царь войско против людей, которые восстали против Царя, господина моего. Если будет войско в этом году, то останутся земли и правители городов (хажну) под властью Царя, господина моего. А если не будет войска, то отойдут земли и правители городов от Царя. Взгляни на страну (город - государство) Иерусалим, не мать и не отец мой сделали меня тем, кто я есть: мощная рука Царя дала мне [его]. Малкиулу и сыновья Лабайа отдали страну Царя аафру. О, Царь, господин мой, увидишь ты, что я прав по поводу нубийцев; пусть спросит Царь у наместников (рабицу), крепок ли дом. Замыслили они [сделать] серьезное преступление: взяли они (нубийцы) свое оружие и вскарабкались на опору крыши [дома]. И пусть пошлет Царь в город (Иерусалим) войско. Пусть позаботится Царь о них, и все земли соберутся под их властью. И пусть попросит царь для них много хлеба, много масла и много одежды.
Еще до того, как фаура, наместник (рабицу) Царя, приехал в Иерусалим, ушел Адайя вместе с войском, которое послал Царь. Пусть Царь знает [об этом]! Сказал мне Адайя:
\"Послушай, отпусти меня! Не оставляй его (город)». В этом году пошли ко мне войско и пошли сюда наместника. Царь мой!
Послал я караваны Царю, господину моему, воинов, 5000 (шекелей) серебра и 18 проводников царских караванов. [Однако] ограбили их в долине Аялона. Пусть знает Царь, господин мой, что я не смогу послать Царю другой караван в этом году. Знай, Господин мой! Царь утвердил себя в Иерусалиме навечно, и не может оставить город Иерусалим.
Царскому писцу: Господин мой, так сказал Абди-Хеба» раб твой: падаю я к твоим ногам! Я раб твой! Скажи хорошие слова Царю, господину моему! Я «солдат» царский! Пусть продлятся твои дни!
И накажи нубийцев! Чудом не убили они меня в моем доме. Пусть позаботится о них Царь, господин мой, семью семь раз\".

Профессор Б. Мазар так говорит о статусе Иерусалима и его царя:
\"Абди-Хеба называет себя в письмах фараону (№№ 285-290) солдатом царя (фараона). Он платит налог фараону, который посадил его на отцовский престол, заявляет о своей преданности царю, который \"утвердил себя в Иерусалиме навечно\", и, поэтому, не может оставить город Иерусалим. Письма Абди-Хеба содержат, в основном, описание положения в стране, просьбы о помощи в борьбе против врагов фараона вообще, и хафру и их союзников, в частности. Помимо этого, он просит прощения за то, что не позаботился послать своему господину караван и не может оставить город и предстать перед лицом фараона. Соседями Абди-Хеба являются Лабайя и его сыновья, правители Шхема; Малкиулу, царь Гезера; и Шувардата, владения которого располагались в Иудейских Горах или на севере приморской низменности. Письма Абди-Хеба указывают на то, что подвластная ему территория простиралась до долины Аялон на западе, до владений Шувардаты и окрестностей Kewiuu (сегодня Хирбет Кила) на юге и юго-западе. На севере же она, по-видимому, включала Гаваон (Гивон) и заканчивалась вблизи Сихема (Шхема). Абди-Хеба много жалуется на Лабайю и его сыновей, а также на правителя Гезера Малкиулу, во владения которого входили Аялон и расположенная на границе Иерусалима Цора. Он обвиняет их в том, что они содействовали хафру и предали фараона. Среди прочего сообщает Абди -Хеба о царском караване, который был ограблен в поле у Аялона, о попытках мятежа в самом Иерусалиме и об опасности, исходящей со стороны гарнизона (нубийцев), выставленного в Иерусалиме египетскими наместниками. В связи с этим во всех письмах Абди-Хеба просит фараона спасти город и послать войска на помощь верным египетским властям правителям городов и, в частности, ему самому (50 воинов). Из письма Шувардаты (№ 360) мы узнаем о беспорядках, происходивших на юге страны в конце эпохи Эль-Амарна. Шувардата сообщает о том, что вооруженные хафру напали на земли, которые его господин отдал ему во владение. Все \"братья\" оставили его, и лишь он сам и Абди-Хеба сражаются с хафру. Зирата - правитель Акко и Индарвата - правитель Ахшафа (расположенного в долине Акко) пришли им на помощь с пятьюдесятью колесницами и помогают ему в борьбе с врагами. Шувардата умоляет фараона прийти ему на помощь, чтобы спасти царские земли. Однако, по-видимому, и на этот раз надежды на помощь египтян не оправдались\".

В 1896 году при раскопках небольшого храма (некрополя) фараона Мернептаха (район древних Фив, около нынешнего Луксора) британским археологом Уильямом Флиндерсом Питри была обнаружена стела (каменная плита или столб с надписью или рельефным изображением).
В ней впервые из вне библейских источников упоминается слово «Израиль». Текст выбит на стеле в память о победах фараона Мернептаха (ок. 1212 — 1202 гг. до н.э.).
Фараон Мернептах в поэтической форме рассказывает о своем военном походе против Ливии:
«Начало побед, одержанных Его Величеством в землях Ливии, северян, пришедших из всех земель... его (царя) доблесть в мощи отца его, Амона; царь Верхнего и Нижнего Египта, Баэнра Мериамон, сын Ра, Мернептах Хетепхермаат, которому дана жизнь. Вот, этот благой бог, в процветании... (отцы) его — все боги, защита его. Все страны в страхе при виде его, царя Мернептах... (...) ...защитить Гелиополь, город Атума, оборонить оплот Птаха-Татенена, спасти... от зла... перед Пер-Берсет, (достигнув) Шакана, канала Ати... (...) ...нет заботы о них, было это оставлено (как) пастбище для скота из-за Девяти Луков, это было оставлено невозделанным со времен предков. Все цари Верхнего Египта пребывают в своих гробницах... цари Нижнего Египта (пребывают) в центре городов своих, запертые во дворцах из-за недостатка войск; нет лучника у них, (чтобы) выступить против них. Случилось это... он (воссел) на престоле Хора, был он призван сохранить людей в жизни, он взошел как царь, (дабы) оборонить народ. Была в нем мощь для свершения этого, так как... Мабара, избранный из лучников его испытанных, его колесничие, собранные отовсюду, его разведчики были... Его пехота вышла, воины прибыли, прекрасные появлением, лучшие лучники против любой земли... третий сезон, говоря: «Поверженный, ничтожный вождь ливийцев, Мраиуйа, сын Дид, повержен в стране Чехенну с лучниками своими..., взяв лучшее из вооружения и каждого воина своей страны. Он привез жену свою и детей своих... он достиг западной границы полей Пер-Ир-Шепсет»
Вот, Его Величество разъярился подобно льву от сказанного ими; (он собрал придворных и сказал им): «Слушайте приказ господина вашего. Я прикажу — ...как вы сделаете, говоря: «Я властитель, пасущий вас, я провожу время в поиске... вас, как отец, который сохраняет жизнь детей. Вот, в страхе вы, как птицы, не зная добра оттого, что он делает... (Должна ли быть земля невозделанной и покинутой при нашествии любой страны, когда Девять Луков захватывают границы ее и восстают (?) каждый день? Возьмет каждый... захватить эти укрепления. Пересекли они поля Египта к реке. Остановились они, проводя дни целые и месяцы на постое... Достигли они холмов оазиса и отрезали местность Таих. Было это со времен царей Верхнего Египта... (...) ... не заботясь о телах своих, возлюбив смерть и презирая жизнь. Сердца их устремлены против людей (Египта)... Они проводят время свое в скитаниях по стране, сражаясь, (чтобы) насытить плоть свою в день каждый. Пришли они в землю Египта, в поиске необходимого для ртов своих; желание их... (...) Их вождь подобен собаке, человек (хвастливый), нет смелости в нем. (...) Амон кивает в одобрении, когда говорят в Фивах. Он повернулся спиной к MSA-wA-SA и не смотрит на земли когда они...
... начальники лучников впереди всех, (чтобы) низвергнуть землю Ливии. Когда они вышли, рука бога была с ними; (даже) Амон был с ними защитником их. Земле египетской было приказано, говоря: «... (гото)выми к броску в четырнадцать дней. « Вот, Его Величество увидел во сне как если бы образ Птаха стоял перед царем, да будет он жив, здрав, невредим. Он был подобен высоте... Сказал он ему: «Возьми его, — в то время, как протягивал ему меч — изгони же страх из сердца своего! « Царь, да будет он жив, здрав и невредим, сказал ему: «Вот...». ... пехота и колесницы многочисленные (стали лагерем) на берегу перед местностью Пер-Ир-Шепсет. Вот, поверженный вождь (Ливии)... ночью второго дня третьего месяца сезона шему, когда земля стала светлой (достаточно, чтобы) продвигаться вперед. (...) Пехота Его Величества вышла вместе с его колесницами, Амон-Ра был с ними, пребывающий в Омбосе (т.е. Сетх) протянул им руку свою. Каждый... их кровь, нет спасшегося среди них. Вот, лучники Его Величества провели шесть часов, уничтожая их. (...) ... поверженный вождь Ливии, колеблясь страхом в сердце своем, отступил... (оставив) сандалии, лук свой, колчан в спешке позади (себя) и все, что было с ним. (...) его имущество, его (вооружение), его серебро, его золото, его сосуды из бронзы, вещи его жены, его трон, его луки, его стрелы, все его добро, которое он привез из своей страны, состоящее из коров, коз и ослов (было привезено) ко дворцу вместе с пленными... (...) Никто не видел подобного в надписях царей Нижнего Египта; вот, земля Египта была под (и)х властью в слабости во времена царей Верхнего Египта, и их рука не могла быть изгнана, ...из любви к своему сыну возлюбленному, для защиты Египта для господина его, чтобы храмы Египта были спасены, для того, чтобы показать могучую силу (Благого) Бога... (...)».
«Ханнан пленен, горе ему. Ашкелон завоеван, Гезер захвачен, Йаноам как будто никогда не существовал; Израиль опустошен, его семя уничтожено, Хор (Ханаан) стал пред Египтом как вдова, Все мятежники подчинены Царем Верхнего и Нижнего Египта, Ба-ен-ре Меримун, сыном Ра, Мернептахом, радующимся в Маат, Дающим жизнь как Ра каждый день».
В книге Бытия 47: 1-6 повествуется о проживании Якова и его сыновей в земле Гошен (Гесем), находящейся на востоке Дельты: \"И пришел Иосиф и известил фараона и сказал: отец мой и братья мои, с мелким и крупным скотом своим и со всем, что у них, пришли из земли Ханаанской; и вот, они в земле Гесем (Гошен)\".
Египетские документы свидетельствуют о приходе кочевых племён и пастушеской деятельности в земле Гошен. Пограничный чиновник пишет на папирусе своему господину:
\"У меня есть ещё одно дело, предлагаемое вниманию моего господина: мы разрешили племенам из Эдома перейти через крепость Мернептаха в Чику, в земли водоёмов земли Пер-Атума, чтобы они могли сохранить собственные жизни и жизни своего скота на земле господина, милосердного солнца всех земель\" (Анастази VI).
Пер-Атум - это Питом в земле Гошен, один из египетских городов, в котором находились израильтяне.
Не случайно также, что в земле Гошен существовали места, имеющие западно-семитские названия (Мигдаль, Бааль Цафон, Суккот и др.).


Начальники работ

В книге Исход 1:11 говорится:
«И поставили над ними начальников работ (sarey misim)».
Слово \"mas\" ( misim - множ. число) переводится здесь как «работа» и означает «налог работника». В аккадских текстах и письмах Телль - Эль - Амарны упоминается «massu», означающее «повинность, накладываемая на определённых людей». Слово «sarey missim» означает «надсмотрщики» - люди, надзирающие за проведением работ. Иногда между надсмотрщиками и работниками возникали споры. В папирусе Анастази (76,7) периода Рамсеса II (вторая половина 12 в. до н. э.) рассказывается о жалобах ткачей, которых заставляли заниматься другими работами.
В письме из Телль-Эль-Амарны N. 365 (14 в. до н. э.) посланном Биридией, правителем Мегиддо (который жалуется царю Египта, что только он один посылает повинных работников пахать царские владения в районе города Шунам), упоминается слово «ma-az-za» - повинность: «К [ца]рю, господину моему и солнце моему!
Так говорит Биридия, верный раб царя: семикратно падаю я к ногам царя, господина моего, солнца моего! Знай, царь, господин мой, о рабе своём и городе своём. Я (посылаю) землепашцев в город Шунам (Su-na-ma), и я руководитель повинных рабочих (ameluti ma-za-za). И увидь, царь, что правители соседних городов, не поступают подобно мне; они не посылают землепашцев в город Шунам и не руководят повинными работниками. Из города Яффо (Ia-pu), они приходят от[туда] сюда, и из поселения Нуривта (Nu-ri-ib-ta). Знай это, царь, господин мой, о городе своём».

Питом и Рамсес

Народ Израиля «построил города запасов для Фараона: Питом и Рамсес» (Исход 1:12).
Названия этих городов египетского происхождения. \"Питом\" (pr itm) означает «дом Бога солнца Атома». Этот город принято отождествлять с Тель-Равта. При его раскопках были найдены строения периода Нового Царства. Среди них - храм, посвящённый Атому и окружённый толстыми стенами из кирпича, относящимися к времени Рамсеса II. Питом упоминается в папирусе Анастази 6, в котором чиновник сообщает о продвижении кочевых племён из Эдома, пересекающих границу Египта в районе крепости Чико в направлении водоёмов Питома.
«Рамсес» трудно отождествить с каким-либо другим городом, так как многие города были построены Рамсесом II (1279-1213) и названы в его честь.
В Лейденском папирусе 348 один из чиновников передаёт сообщение о постройке новых зданий в столице:
«Раздайте хлеб воинам и тем апиру, которые доставляют камни для великого столпа в Рамсесе». Можно предположить, что апиру - египетское название иврим (евреев), и речь идёт о народе Израиля, которых заставляли работать при постройке зданий.

Работы сынов Израиля в Египте

В Исходе 1:14 описывается положение порабощенных сыновей Израиля в Египте:
«И делали жизнь их горькою трудом тяжелым над глиной и кирпичами и всяким трудом в поле. Всякою работою, к которой принуждали их с жестокостью».
Работа на полях Египта считалась самой тяжёлой. В папирусе Ленсинга (9994), хранящемся в Британском музее, говорится: «работа на поле самая трудная из всех работ». Многочисленные египетские документы сообщают о тяжкой участи сельскохозяйственных рабочих. Они работали много часов, собирали урожай, молотили под палящим солнцем, таскали на спинах тяжёлые мешки с зерном.
Болонский папирус рассказывает о жалобе писца, о том, что некому работать на поле, так как работники сбежали, после того как их избил надсмотрщик или сборщик налогов.
«Причалил писец к берегу. Он будет распределять урожай. Привратники следуют за ним с палками, а нубийцы — с прутьями. Они говорят:
«Подай зерно», а (его) нет. Бьют они (земледельца) яростно. Он связан и брошен в колодезь. Он захлебывается, будучи погружен в воду вниз Головой. Его жена связана перед ним, и его дети (также) в оковах. Его соседи покинули их. Они бежали, а их (т.е. соседей) зерно исчезло».
Не менее изнурительными были работы «над глиной и кирпичами» . Изготовление кирпичей (dbt) в Египте известно уже в Древнем Царстве (3 тыс. до н. э.). Исход 5:7-8 подробно описывает этот процесс: грязь и мокрую глину смешивали с соломой, кирпичи изготовляли руками или деревянной формой, а после высушивали на солнце.
Подобная работа также делала горькой жизнь и участь израильтян.
Исход 5:15-16 рассказывает о жалобе надсмотрщиков фараону: «И пришли надсмотрщики сынов Израиля и возопили к фараону, говоря: для чего ты так поступаешь с рабами твоими? Солома не выдаётся рабам твоим; а кирпичи,говорят нам, делайте».
В папирусе Анастази 6, относящемся ко времени Сети II (1210 г. до н. э.), рассказывается о подобной ситуации. Чиновник, находящийся в отдалённой крепости на границе с Нубией в Канканте, жалуется: «Я в Канканте без материала, и нет в окрестности людей, чтобы делать кирпичи». Папирус Райзнера 1 указывает число кирпичей, изготовленных за день, и число рабочих. Так, 602 рабочих изготовили 39118 кирпичей, т. е. дневная норма на человека была примерно 65 кирпичей.

Повитухи

Имена двух повитух, упоминаемых в Исходе 1:15, - Шифра и Пуа - семитского происхождения. Шифра от слова «шафар» - быть красивым. Это имя встречается в арамейской надписи 8 в. до н. э., найденной в Сирии. Имя Шифра также обнаружено в египетском папирусе времён ХVIII династии (1550-1295), где речь шла о наложнице семитского происхождения. Пуа означает «девочка» или «яркая». Имя, близкое к «Пуат», носила дочь угаритского героя Данеля.
Вероятно, эти две повитухи были старшими, и через них египетская администрация передавала указания.

Камни для родов

В Исходе 1:16 рассказывается о том, что повитухам было дано указание наблюдать за родами на родильном стуле:
«Наблюдайте при родильном стуле (hааваним): если будет сын, то умерщвляйте, если дочь то пусть живёт».
Родильный стул состоял из двух камней, находящихся на небольшом расстоянии друг от друга, на такой каменный стул садились роженицы.
Слово «камень родов» (mshnt) упоминается на памятнике, посвящённом богине Змеи. В папирусе 589, находящемся в Британском музее, говорится: «сидел я на камнях родов как женщина».

Рождение Моисея

Литературное повествование о рождении Моисея по жанру напоминает аккадский рассказ «Сказание о Саргоне».
Саргон, основатель первой семитской империи, жил приблизительно в 2371-2316 гг. до н. э. Текст написан в правление вавилонского царя Хаммурапи (1792-1750 гг. до н. э).
«Я - Шаррукен, царь могучий, царь Аккада,
Мать моя - жрица, отца я не ведал,
Брат моего отца в горах обитает,
Град мой - Ацупирану, что лежит на брегах Евфрата.
Понесла меня мать моя, жрица, родила меня в тайне.
Положила в тростниковый ящик, вход мой закрыла смолою,
Бросила в реку, что меня не затопила.
Подняла река, понесла меня к Акки, водоносу.
Акки, водонос, багром меня поднял,
Акки, водонос, воспитал меня, как сына.
Акки, водонос, меня садовником сделал.
Когда садовником был я, - Иштар меня полюбила,
И пятьдесят четыре года на царстве был я.
Людьми черноголовыми я владел и правил…».
«Жена зачала и родила сына и, видя, что он очень красив, скрывала его три месяца; но не могши долее скрывать его, взяла корзинку из тростника и осмолила ее асфальтом и смолою и, положив в нее младенца, поставила в тростнике у берега реки» (Исход 2-2:3).

Несмотря на похожий сюжет, рассказ о Моисее кардинально отличается от повествования о Саргоне.
Мать Саргона - жрица, вероятно из царской семьи, так как жрецы, как правило, происходили из царских семей.
Родители Моисея - простые люди.
Матери Саргона запрещено беременеть, и она поспешила избавиться от ребёнка неизвестного отца.
Мать Моисея оберегает своего ребёнка, даже после того как его положили в корзинку. Старшая сестра тайно наблюдала за младенцем-братом.
Саргон был спасён простым человеком, а Моисей дочерью фараона.
Вероятно, Саргон, чтобы оправдать узурпацию власти, придумал рассказ, свидетельствующий о его знатном происхождении.
С Моисеем ситуация иная. Он предстаёт человеком из самого знатного египетского дома – дворца фараона. Он и выглядел как египтянин. Дочери Мадиамского жреца, встретившие беглеца, «сказали: какой-то Египтянин защитил нас от пастухов, и даже начерпал нам воды и напоил овец» (Исход 2:19).
Существует предположение, что Моисей, египтянин по своему происхождению, а не по воспитанию, сочувствуя угнетённому народу возглавил освободительное движение.

Против этой версии свидетельствуют следующие аргументы.
Сыны Израиля, вышедшие из Египта с Моисеем, ставят в вину Моисею всё что угодно, но только не его якобы египетское происхождение.
Существует родословие Моисея:
«Амрам взял Иохаведу, тетку свою, себе в жену, и она родила ему Аарона и Моисея. А лет жизни Амрама было сто тридцать семь» (Исход 6:20).
Это родословие вряд ли придумано, так как Амрам, отец Моисея, женился на своей тётке. Подобные браки впоследствии были запрещены самим Моисеем: «Наготы сестры отца твоего не открывай, она единокровная отцу твоему. Наготы сестры матери твоей не открывай, ибо она единокровная матери твоей» (Левит 18:12-13). Если бы Моисею «придумывали» легенду о еврейском происхождении, родословие было бы иным, менее скандальным. Но так как факт женитьбы его отца на своей тётке нельзя было скрыть из-за известности этой истории, она вошла в книгу Исход и свидетельствует о еврейском происхождении Моисея.
Возможно также, что Моисей не воспитывался в доме фараона и не был приёмным сыном дочери фараона, и эта история носит легендарно-поучительный характер для следующих поколений: «Верою Моисей, придя в возраст, отказался называться сыном дочери фараоновой, и лучше захотел страдать с народом Божиим, нежели иметь временное греховное наслаждение, и поношение Христово почел большим для себя богатством, нежели Египетские сокровища; ибо он взирал на воздаяние» (Евреям 11:24-26).
Трудно представить, что в случае существования указа об истреблении еврейских младенцев (Исход 1:22), маленького Моисея скрывали в доме того, кто издал этот указ, и он об этом ничего не знал. Впрочем, этот указ был продиктован не расистской идеологией, а демографической проблемой: «перехитрим же его, чтобы он не размножался; иначе, когда случится война, соединится и он с нашими неприятелями, и вооружится против нас, и выйдет из земли [нашей]» (Исход 1:10). «И сказал: когда вы будете повивать у Евреянок, то наблюдайте при родах: если будет сын, то умерщвляйте его, а если дочь, то пусть живет» (Исход 1:16). Итак, мы видим, речь идёт только о младенцах мужского пола.
Существует легенда, что жрецы Египта предсказали рождение освободителя еврейского народа и поэтому фараон издал указ об истреблении всех младенцев мужского пола.
«Мириам, еще до появления на свет Моисея, предвидела пророческим даром и говорила отцу:
— Моя мать родит сына, который явится спасителем нашего народа. Родился Моисей — и весь дом наполнился сиянием.
— Пророчество твое, — сказал Амрам, целуя дочь, - исполнилось.
Когда же Моисея пришлось спустить в корзине в Нил, мать накинулась с угрозами на дочь, крича:
— Где же, дочка, пророчество твое?
И Мириам пошла к реке, притаилась и стала наблюдать издали, чем кончится ее пророчество.
Когда Моисей был взят дочерью фараона, Мириам, обратившись к ней, сказала:
— Не сходить ли мне и не позвать ли к тебе кормилицу из евреянок? Почему именно — из евреянок? Потому что ни у одной из кормилиц-египтянок младенец не брал груди. Ибо, сказал Господь:
— Устам, которым предстоит говорить Именем Моим, не подобает прикасаться к груди идолопоклонницы.
Полюбила Моисея дочь фараона, как мать — родного сына. Ни на шаг не отпускала она его из дворца, ласкала, лелеяла, красотою его налюбоваться не могла. И кто, бывало, не взглянет на него, не в силах оторвать глаз от лица его.
Привязался к ребенку и фараон, ласкал его, забавлял, а Моисей нередко снимал с головы фараона венец и надевал себе на голову.
Не по душе была эта забава волхвам, приближенным фараона. В ночь рождения Моисея египетские звездочеты наблюдали появление на небе новой звезды и предсказывали, что родившийся в ту ночь младенец явится избавителем израильского народа. Теперь, видя Моисея забавляющимся таким образом фараоновым венцом, волхвы обратились к повелителю Египта, говоря:
— Государь! Предостерегаем тебя от опасности, угрожающей тебе в лице этого ребенка: теперь он забавы ради надевает на себя венец твой. Однако как бы он не оказался тем именно, о котором мы пророчествовали, что он в будущем отнимет вместе с короною и царскую власть у тебя.
И начали уговаривать фараона убить Моисея.
Бывший среди них мадиамский жрец Итро сказал:
— По моему мнению, ребенок этот еще не сознает того, что делает. Мы можем это испытать: пусть поставят перед ним блюдо с золотом и раскаленными угольями. Если ребенок потянется к золоту, то это докажет, что он способен действовать сознательно, и в таком случае казните его, если же он протянет руку к угольям, тогда за что же убивать его?
Когда блюдо было принесено, Моисей протянул руку к золоту, но архангел Гавриэль оттолкнул руку Моисея — и он, схватив уголек, сунул его себе в рот и обжег язык. С тех пор Моисей и сделался косноязычным» (Шмот Раба, 1).
Трудно представить, что фараон стал бы терпеть посягающего на его корону еврейского младенца. Вмешательство дочери фараона вряд ли помогло в этом случае. Ведь Моисею пришлось бежать из страны из-за убийства египтянина, и он не надеялся на защиту своих покровителей: «И услышал фараон об этом деле и хотел убить Моисея; но Моисей убежал от фараона» (Исход 2:15).
Для Моисея своё происхождение не было тайной, так как его вскормила собственная мать, и отвела к дочери фараона только после того, как он подрос: «Дочь фараонова сказала ей: сходи. Девица пошла и призвала мать младенца. Дочь фараонова сказала ей: возьми младенца сего и вскорми его мне; я дам тебе плату. Женщина взяла младенца и кормила его. И вырос младенец, и она привела его к дочери фараоновой, и он был у нее вместо сына...» (Исход 2:8-10).
Мы можем допустить и такое фантастическое предположение, что Моисей не был приёмным сыном дочери фараона, но совсем наоборот - приёмным сыном еврейской женщины по имени Иохевед. А дочь фараона отдала его кормилице, дабы та вскормила незаконнорожденного младенца. И Моисей вскормленный молоком еврейской женщины, живущий в еврейской семье, не потерявший связь с ней, сочувствовал бедствиям еврейского народа. В эту версию вписывается факт внешней идентификации Моисея как египтянина: «Они сказали: какой-то Египтянин защитил нас от пастухов, и даже начерпал нам воды и напоил овец» (Исход 2:19). Египтяне внешним видом, а особенно красноватой кожей отличались от семитов.

Происхождение имени Моше (Моисей)

«И нарекла его имя: Моше (Moshe), потому что говорила она, ведь из воды вынула его (meshitihu)» (Исход 2:11). Возможно, перевод ивритского значения слова «mashah» - вынимать из воды, не уместен по отношению к значению имени Моше. Вряд ли дочь фараона владела ивритом, или не она нарекла имя мальчику, а человек, имеющий познания в иврите? Египтяне без переводчика не общались с семитами: «А того не знали они, что Иосиф понимает; ибо между ними был переводчик» (Бытие 42:23).
Существует предположение, что имя Моше выкроено из египетского корня ms (мальчик) или от глагола msy (рождаться).
Теофорное имя в соединении с префиксом, которое обозначает имя бога Ah Mose (луна родилась) или Ra Mose (бог Ра родился).
Нередко детям давали имена в честь родившегося в этот день бога. Если дважды укоротить полное имя Ra Mose затушевывая префикс, тогда останется только Mose как личное имя. Дочь фараона дважды упоминает слово ha-eled, означающее на иврите «мальчик». Может быть это не случайно, так как на египетском Mose также означает «мальчик».
«И сказала сестра его дочери фараоновой: не сходить ли мне и не позвать ли к тебе кормилицу из Евреянок, чтоб она вскормила тебе младенца (ha-eled)? Дочь фараонова сказала ей: сходи. Девица пошла и призвала мать младенца (ha-eled). Дочь фараонова сказала ей: возьми младенца (ha-eled) сего и вскорми его мне; я дам тебе плату» (Исход 2:7-9).
Возможно, чтобы избежать нежелательной ассоциации имени Моше с именем египетского божества, автор книги Исход иначе объясняет значение этого имени, даёт ему ивритское происхождение используя совпадение двух согласных букв - \"мем\" и \"шин\" .
Иосиф Флавий напротив считает, что имя Моисей несёт египетские корни. В Иудейских древностях он сообщает: «От того, что он был брошен в реку и вытащен из нее, ребенок получил и свое имя, так как египтяне называют воду мо, а спасенных - исей. Сложив эти два слова, они дали их ему в виде имени». (Иуд. Др. книга 2 гл. 9:6).
Может быть, не случайно, что во всём Писании ни разу не встречается имя Моше, которое носил бы другой человек, так как в глубокой древности знали настоящее значении этого имени. И лишь впоследствии, когда никто уже не помнил о египетских корнях этого имени, оно стало одним из самых популярных в среде еврейского народа.

Убийство египтянина

«Спустя много времени, когда Моисей вырос, случилось, что он вышел к братьям своим [сынам Израилевым] и увидел тяжкие работы их; и увидел, что Египтянин бьет одного Еврея из братьев его. Посмотрев туда и сюда и видя, что нет никого, он убил Египтянина и скрыл его в песке» (Исход 2:11-12).
Мы видим, что Моисей убил египтянина расчётливо, не в порыве гнева или состоянии экстаза. Он проследил за египтянином, выбрал момент, когда тот был один, без свидетелей, и спрятал труп в песке. Ему казалось, что его никто не видел.
На первый взгляд, мы сталкиваемся с классическим примером террористического акта – убийство представителя власти. Но это только на первый взгляд. Как правило, террористы убивают всех, кто формально принадлежит к лагерю врагов, выбираемых по политическому, национальному или расовому признаку. В большинстве случаев выбирают относительно лёгкие объекты для нападения. И самое важное для террористов - огласка их действий.
Мотив Моисея иной - месть за оскорбление и избиения израильтян. Вполне возможно, был избит кто-то из родственников или его знакомых. Он не убивает первого попавшегося египтянина, и даже такого же надсмотрщика, но устраивает слежку за определённым объектом – обидчиком его братьев.
На следующий день, снова навестив евреев, он увидел нечто подобное, только с одной разницей – на этот раз не египтянин бьёт еврея, а еврей еврея. Моисей не убивает обидчика, но всего лишь укоряет его. Но призыв Моисея был грубо отторгнут: «А тот сказал: кто поставил тебя начальником и судьею над нами? Не думаешь ли убить меня, как убил Египтянина? Моисей испугался и сказал: верно, узнали об этом деле» (Исход 2:14).
Неслучайно автор книги Исход вводит эту историю в повествование - она объясняет причину бегства Моисея из Египта и носит поучительный характер. В книге Деяния Стефан приводит эту историю в качестве аналогии, сравнивая Моисея с Иисусом Христом. Как не принимали великого Моисея в качестве заступника и спасителя, так и отторгли Иисуса Христа, принесшего спасения народу Израиля.
«Увидев одного из них обижаемого, вступился и отмстил за оскорбленного, поразив Египтянина. Он думал, поймут братья его, что Бог рукою его дает им спасение; но они не поняли. На следующий день, когда некоторые из них дрались, он явился и склонял их к миру, говоря: вы братья; зачем обижаете друг друга? Но обижающий ближнего оттолкнул его, сказав: кто тебя поставил начальником и судьею над нами? Не хочешь ли ты убить и меня, как вчера убил Египтянина? От сих слов Моисей убежал и сделался пришельцем в земле Мадиамской, где родились от него два сына»… (Деяние 7:24-29).
«Жестоковыйные! люди с необрезанным сердцем и ушами! вы всегда противитесь Духу Святому, как отцы ваши, так и вы» (Деяние 7:51).
Автор книги Исход, как и Стефан, осуждает не акт возмездия со стороны Моисея, а поступок обидчика, неблагодарного к защитникам и миротворцам.
Бегство Моисея
Из-за убийства египтянина Моисей был вынужден бежать в Мадиан, к востоку от залива Акаба, где нашёл приют у священника Мадиамского. «Моисей убежал от фараона и остановился в земле Мадиамской, и сел у колодезя». (Ис. 2:15). Существует рассказ под названием «Странствование Синухе», о бегстве одного из приближённых фараона в Сирию, где Синухе (герой повествования) нашёл прибежище у вождя кочующего племени, который отдал ему в жёны свою старшую дочь. Возможно, эта история поможет нам окунуться в атмосферу времени бегства Моисея из Египта. Понять ощущения и переживания беглеца, которому пришлось покинуть по тем временам цивилизованную страну и поселиться у азиатов.

«Смятение овладело моим сердцем, мои руки простерлись в стороны, дрожь напала на все мои члены. Я опрометью бросился бежать в поисках места, где спрятаться, и забрался меж двух кустов,— чтобы уклониться от встречи с тем, кто шёл по дороге.
Я двинулся в путь к югу, (но) не думал возвращаться в эту столицу: я полагал, что вспыхнет междоусобная война, и не надеялся остаться в живых после неё.
Я переехал через Маати поблизости от Смоковницы (и) достиг острова Снефру. Я провёл там всё время на окраине поля, и я отправился дальше, едва забрезжил день. Я повстречал человека, оказавшегося на моём пути. Он почтительно приветствовал меня, который боялся его.
Когда наступило время ужина, я добрался до города Гау. Я переправился в барке без руля благодаря дуновению западного ветерка и проследовал к востоку от каменоломни, выше Владычицы Красной Горы.
Я зашагал на север и достиг Стен повелителя, сооружённых для того, чтобы отражать бедуинов, чтобы сокрушать тех, кто кочует среди песков. Я пригнулся в кустарнике из боязни, что меня заметит стража, которая несла на стене своё дежурство.
Я отправился дальше в ночную пору; когда рассвело, я добрался до Петена. Во время моего пребывания на (одном) острове Великой черноты приступ жажды одолел меня,— я задыхался, моё горло пылало; я сказал: «Это вкус смерти». Но я воспрянул духом и напряг свои силы, когда услышал нестройное мычание стад и увидел бедуинов.
Меня узнал их шейх, который когда-то был в Египте. Затем он дал мне воды, вскипятил для меня молоко. Я отправился с ним к его племени; они хорошо обошлись (со мной).
Одна страна передавала меня другой стране. Я оставил Кепни и вернулся в Кедем. Я провёл там полтора года.
Меня увёл (к себе) Амуненши, правитель Верхней Ретену, он сказал мне: «Тебе будет хорошо со мною, ты будешь слышать египетскую речь». Он сказал это потому, что он знал о моих. достоинствах, слышал о моей удачливости. Египтяне, бывшие там у него, дали сведения относительно меня.
Затем он сказал мне:
— Как ты дошел до этого? Что это значит? Уж не случилось ли чего при дворе?
— Царь Верхнего и Нижнего Египта Сехотепибре ушёл в небесный чертог; никто не знает, что случилось вследствие этого. Затем я сказал, утаив правду.
— Я вернулся из похода против Земли Тимхиу, когда мне рассказали. Мой ум помутился, моё сердце — его не было больше в моём теле — увлекло меня на путь бегства. На меня не взвели хулы, не оплевали моё лицо, я не услышал порочащего слова, не услышали моего имени из уст глашатая. Я не знаю, что привело меня в эту страну. Это было как предначертание бога.
— Что же теперь будет с землёй египетской без него, без этого благодетельного бога, перед которым страны были объяты таким же страхом, как перед Сехмет в годину мора?
Я же сказал ему в ответ:
— Ведь сын его вступил во дворец. Он восприял наследие отца своего. (Ведь) это бог, которому нет равного, И подобного которому не было до него.
Он исполнен мудрости: его замыслы совершенны и распоряжения превосходны;
Уходят и возвращаются (в Египет) по его повелению.
Это он покорял чужеземные страны, в то время как отец его пребывал во дворце.
И он доносил (отцу), что предписанное ему выполнено.
Поистине это богатырь, разящий своей могучей дланью, храбрец, не имеющий подобного себе,
Когда видят, как он обрушивается на лучников и бросается в битву.
Он тот, кто сокрушает рог и расслабляет руки:
Не восстановить его врагам (свои) боевые порядки!
Он тот, чей грозен лик, кто рассекает лбы:
Не устоять вблизи него!
Он тот, чья стремительна поступь, когда уничтожает беглеца:
Нет спасенья для того, кто обращает к нему тыл!
Он тот, чьё сердце стойко в минуту нападения.
Он тот, кто возвращается,— он не обращает тыла,
Он тот, кто сердцем твёрд при виде тьмы (врагов):
Он не даёт унынию овладеть своим сердцем.
Он тот, кто рвётся вперёд, когда он наступает на обитателей Востока;
Радость для него — нападать на лучников;
Он хватает свой щит и (мгновенно) попирает (врага);
Он не повторяет удара, когда убивает.
Никому не отклонить его стрелы, не натянуть его лука.
Лучники обращаются перед ним в бегство, как перед могуществом Великой.
Он сражается без конца, он не щадит, и не остаётся никого.
Он пленителен, исполнен обаяния, он победил любовью.
Его город любит его больше, чем самого себя.
И радуется ему больше, чем своему богу.
Мужчины и женщины свершают свой путь, воздавая ему хвалу ныне, когда он царствует.
Он был победителем (ещё) в утробе матери, он был рождён для власти.
Он тот, кто умножает своё поколение,
Он единственный, кого дал бог.
Как радуется эта страна, повелителем которой он стал!
Он тот, кто расширяет свои границы:
Он покорит южные земли, он не посчитается с северными странами.
Он создан для того, чтобы поражать бедуинов, чтобы сокрушать тех, кто кочует среди песков.
Обратись к нему. Доведи до его сведения твоё имя. Не произноси хулы на его величество! Он не преминет оказать милость стране, которая будет ему верна.
И он сказал мне:
— Что ж, Египет несомненно счастлив, раз он ведает его (царя) доблести. Ты же здесь и останешься со мной; я буду милостив к тебе.

Он поставил меня во главе своих детей; он женил меня на своей старшей дочери. Он разрешил мне выбрать для себя в его стране участок — среди его лучших владений — на границе с другой страной.
То был благодатный край, назывался он Иаа. Там были фиги и виноград. Вина там было больше, чем воды. Он изобиловал мёдом, был богат оливковым маслом. Всевозможные плоды росли на его деревьях. Были там ячмень и полба, неисчислимы были стада различного скота. Многое ещё было пожаловано мне из любви ко мне. Он сделал меня правителем племени — одного из главных (племён) его страны. Для меня было установлено пропитание, состоявшее из напитка минет и вина — ежедневно, из варёного мяса, жареной птицы, не считая дичи пустыни; для меня ловили западнями и клали передо мною, не считая того, что приносили мои охотничьи собаки. Мне доставляли множество [сластей]. Всё, что варилось,— варилось на молоке.
Я провёл (так) многие годы; дети мои стали сильными, все они занимали главенствующее положение в своём племени. Гонец, направлявшийся на север или на юг — к столице, делал остановку у меня: я позволял останавливаться каждому. Я давал воду жаждущему, я указывал дорогу заблудившемуся, я заботился об ограбленном.
Когда бедуины бывали вынуждены давать отпор властителям чужеземных стран, я помогал советом их выступлениям, ибо благодаря этому правителю (страны) Ретену я провёл долгие годы в качестве командующего его войском. Над каждой страной, против которой я выступал, я торжествовал победу, и страна лишалась своих пастбищ и колодцев; я угонял её стада, я уводил её жителей, захватывал их съестные припасы; я убивал находившихся там людей своей могучей рукой, своим луком, своими переходами, своими искусными замыслами.
Я покорил его сердце, он любил меня, так как он узнал, сколь доблестен я был; он поставил меня во главе своих детей, так как он увидел, сколь крепки были мои руки».

Жених крови

«И случилось дорогою на ночлеге, что встретил его Господь и хотел умертвить его. Тогда Сепфора взяла каменный нож и обрезала крайнюю плоть сына своего, и положила к ногам его, и сказала: жених крови ты мне. И Он отстал от неё» (Исход 4:24-26).
Рассказ «Жених крови» один из самых странных во всей Библии.
Непонятно, кого хочет умертвить Господь - Моисея или сына его? Почему Господь хочет умертвить его, предположим, Моисея? К ногам кого положила Сепфора крайнюю плоть - к ногам сына, Моисея или божества?
Этот рассказ по своему литературному строению напоминает песнь. Мы видим рифму, если читать текст на языке оригинала. Подобные песни появляются вследствие значимого события - сравните с песней Мариам (Исх. 15:20), или с песней Деворы (Судей 5). Нам понятны песни Мариам и Деворы, так как мы знаем, какому событию они посвящены. Но если нет описания события, которому посвящена песнь, трудно, почти невозможно точно сказать исходя только из стихов поэтического произведения, какая история произошла в действительности.

Ещё в древности иудейские толкователи столкнулись с теологическими трудностями рассказа «Жених крови» и пытались его объяснить. В Вавилонском Талмуде (Недарим 31:72; 32:71) написано:
«Рабби Йошуа бен Карха говорит: Велико обрезание, так как все дела Моше рабейну (учителя нашего) ничего не стоили, так как он отклонился от обрезания, ибо написано: «И встретил его Ашем (Имя Бога) и хотел умертвить его».
Сказал Рабби: Не может быть, чтобы Моше рабейну отклонился от обрезания, но сказал он – «если обрежу, и сразу выйдем – опасно». Это как: «и было на третий день, когда они были в болезни» (Бытие 34:25).
Рашбаг говорит: не Моше рабейну хотел умертвить Сатан, но мальчика.
Растолковал рабби Иеуда бар Бинза: когда отклонился Моше рабейну от обрезания, пришли гнев и ярость и поглотили его, и торчали только ноги его, и тогда взяла Циппора (Сепфора) нож и обрезала крайнюю плоть сына её, и тотчас ушёл гнев».

Как мы видим, у иудейских мудрецов не было единого мнения по данному вопросу.

Может быть, эта история связана с поверьем о демонах, нападавших на путников, идущих по пустынным местам. Существовало множество талисманов, заклинаний, определённых магических действий, которые согласно поверью защищали от демонов пустыни. В Араслан-Таш в Сирии были обнаружены два текста финикийского заклинания на известняковых табличках - одна большая, другая меньшая, они датируются 7 в. до н. э. На табличках изображены демоны, проглатывающие человека по поясницу. На большем талисмане изображена волчица - вавилонский демон, проглатывающий детей.
На меньшем талисмане - чудовище с головой змеи и лапками скорпиона. Путник, чтобы спастись от чудовища, произносил заклинание. Он взывал к богам, которые должны были «отогнать демонов, разбить их оружие, заставить их замолчать».
Опасности, подстерегающие путников, будь то природные или аномальные, пробуждали в них страх и требовали применения защитных средств. В Египте, например, особенно были распространены заклинания и амулеты.
Финикийская традиция обрезания в минуту опасности сохранилась в изложении Филона Библского:
«Когда же случилась губительная моровая язва, Крон приносит в жертву отцу своему Урану единородного своего сына, обрезает себя, и то же самое заставляет сделать и своих союзников».

Слово «хатан» (жених) можно перевести как «защита», согласно аккадскому hatanu. И тогда мы переводим - «защита кровью», т. е. действие Сепфоры расценивается как защитная реакция в минуту опасности.


Праздник в пустыне

«Они сказали: Бог Евреев призвал нас; отпусти нас в пустыню на три дня пути принести жертву Господу, Богу нашему, чтобы Он не поразил нас язвою, или мечом» (Исход 5:3).
Моисей и Аарон просят, чтобы народ вышел на три дня в пустыню совершить жертвоприношение Богу. Подобная просьба не являлась из ряда вон выходящей. В Каирском остраконе (CG25234) рассказывается о празднике в честь Аменхотепа I , в котором участвовали работники, их жёны и дети. Празднование продолжалось в течение четырёх полных дней, и во всё время праздника работники не выходили на работы:
«Седьмой год, третий месяц второго сезона, двадцать девятый день на великом празднике в честь царя Аменхотепа, чтобы жил он, процветал и был здоров. Глава поселения повелел веселиться в своём присутствии в течение четырёх полных дней выпивки, вместе с их детьми и также жёнами».
Каждые восемь дней работники получали двухдневный отдых, каждый месяц давался отпуск в конце недели. Дни 9, 10, 19, 20, 29 и 30 - дни отдыха. Дни праздника отмечались независимо от дней отдыха и назывались hb.f (праздник), или p3 hbn (праздник в честь ...).
Иногда работники отсутствовали на работах по личным мотивам, будь то национальный или семейный праздник, и поэтому просьба Моисея и Аарона отпустить народ на несколько дней не противоречила обычаям Египта.


Маги Египта

В Исходе 7:10-13 написано о противоборстве Моисея и Аарона с египетскими чародеями.
«И бросил Аарон посох свой перед Фараоном и перед рабами его, и тот сделался змеем (в оригинале слово «танин», означающее крокодил). И призвал Фараон мудрецов и чародеев; и сделали они, волхвы Египетские, своими чарами то же. И бросили они каждый свой посох, и те сделались змеями (или крокодилами)».
В Египте магия имела широкое распространение. В употреблении были всевозможные амулеты, талисманы, заклинания, формулы, гороскопы, магические приёмы. Культ богов и мёртвых был проникнут магией.
Магу приписывались способности оберегать жизни, избегать опасности, предвидеть будущее, лечить, оживлять, а также наводить порчу, болезни и даже умертвлять. Всё это по египетскому поверью достигалось посредством артефактов, магических заклинаний, формул и талисманов.
В рассказе «Исцеление Бентреш» написано об изгнании духа одним из магов: «Прибыл сведущий в Бахтан. Он заставил Бентреш в состоянии одержимости духом, он распознал это и врага, с которым можно сразиться». Один официальный текст 18 династии восхваляет царя Ахмеса: «Все ужасы Тота перед ним; ибо Бог дал ему познание вещей; это он руководит писцами в их учениях, он Великий маг, владыка чар». В рассказе «Фараон Хуфу (Хеопс) и чародеи» один жрец-заклинатель Уба-Онер превратил воскового крокодила в живого посредством магических заклинаний:
«На другой день, едва озарилась земля, оправился
служитель, надзиравший за прудом,
к верховному жрецу - заклинателю Уба-Онеру,
чтобы донести ему о случившемся.
Узнал Уба-Онер о том, что было между его
женой и простолюдином в беседке около пруда, и сказал:
- Принеси мне ларец из эбенового дерева, выложенный чистым золотом! Принеси мне ларец, где лежит моя книга заклинаний! И принеси мне чистого воску!
Принес служитель ларец с книгой заклинаний, принес чистого воску. Уба-Онер слепил из воска крокодила длиной в семь пальцев и прочел над ним заклинание:
- Если придет простолюдин, чтобы омыться в моем пруду, схвати его и унеси на дно!
Затем он отдал воскового крокодила служителю и сказал:
- Когда спустится простолюдин, как обычно, к пруду, брось этого крокодила в воду позади него. Служитель взял воскового крокодила и отправился домой.
И вот жена Уба-Онера снова послала за служителем,
надзиравшим за прудом, и приказала ему:
- Вели приготовить беседку около пруда! Я приду туда отдохнуть!
И приготовили для нее беседку, наполнив ее
всевозможными превосходнейшими вещами.
Пришла в нее жена Уба-Онера со своей служанкой, и там
провели они с простолюдином приятный день.
Вечером, как обычно, спустился простолюдин к пруду.
И тогда служитель бросил воскового крокодила в
воду позади него. Превратился восковой крокодил в настоящего, длиной в семь локтей. Схватил он простолюдина и утащил на дно.
Тем временем верховный жрец-заклинатель Уба-Онер
пребывал близ его величества фараона Небка, чей
голос правдив. Семь дней находился он возле него, и семь дней
бездыханный простолюдин оставался под водой.
Но когда миновали семь дней, фараон Небка, чей голос
правдив, отправился в путь и прибыл в храм Птаха. Здесь предстал
перед ним Уба-Онер и сказал ему;
- Пусть его величество соизволит
последовать за мной, дабы увидеть чудо,
случившееся в дни его правления с одним простолюдином.
И его величество отправился к пруду вместе с Уба-Онером.
Здесь Уба-Онер приказал крокодилу:
- Вынеси простолюдина на берег!
Выполз крокодил из воды и вынес простолюдина на берег. Тогда верховный
жрец-заклинатель Уба-Онер произнес над крокодилом заклинание и заставил его
остановиться перед фараоном.
И сказал фараон Небка, чей голос
правдив:
- Воистину этот крокодил ужасен!
Тотчас же нагнулся Уба-Онер, схватил крокодила, и в его руках превратился он в воскового крокодила длиной всего в семь
пальцев. Тут поведал Уба-Онер фараону Небка, чей голос правдив, о том, что совершил этот простолюдин с его женой. И тогда приказал его величество крокодилу:
- Унеси к себе то, что ты захватил!
Вновь обратился восковой крокодил в настоящего длиной в семь локтей,
схватил простолюдина и уполз в воду. Опустился он на дно пруда и исчез. Что
с ним дальше сталось - не знает никто. Затем приказал фараон Небка, чей
голос правдив, отвести жену Уба-Онера в поле к северу от дворца своего. Там
ее сожгли и прах ее бросили в реку. Вот какое чудо, в числе многих, сотворил
верховный жрец-заклинатель Уба-Онер в дни правления предка твоего, фараона Небка, чей голос правдив! Выслушал это его величество Хуфу, чей голос правдив, и сказал: - Да будет принесено в жертву фараону Небка, чей голос правдив, тысяча хлебов, сто кружек пива, целый бык и две меры ладана! И да будет принесено в жертву
верховному жрецу-заклинателю Уба-Онеру хлеб, кувшин пива, мясо и мера
ладана, ибо я видел пример его мудрости! И было сделано все, как приказал его величество».

Рассказ о магическом противоборстве Моисея и Аарона с египетскими чародеями, о превращении посохов в змей или крокодилов отражает именно египетскую традицию магических действий того времени.

Десять казней

Десять казней упоминаются в разных местах Писания как доказательство силы Бога. Память об этих событиях сохранялась из поколения в поколения.
Иисус Навин упоминает казни в своей прощальной речи: «И послал Я Моисея и Аарона и поразил Египет язвами, которые делал Я среди его, и потом вывел вас» (Иис. Навин 24:5). Филистимляне говорили: «Это - тот Бог, Который поразил Египтян всякими казнями в пустыне» (1 Царств 4:8). В псалмах 77:44-51; 104:28-36 мы сталкиваемся с разными вариантами порядка казней.

\"и превратил реки их и потоки их в кровь, чтобы они не могли пить; послал на них насекомых, чтобы жалили их, и жаб, чтобы губили их; земные произрастения их отдал гусенице и труд их — саранче; виноград их побил градом и сикоморы их — льдом; скот их предал граду и стада их — молниям; послал на них пламень гнева Своего, и негодование, и ярость и бедствие, посольство злых ангелов; уравнял стезю гневу Своему, не охранял души их от смерти, и скот их предал моровой язве; поразил всякого первенца в Египте\" (Пс. 77:44-51).

\"Послал тьму и сделал мрак, и не воспротивились слову Его. Преложил воду их в кровь, и уморил рыбу их. Земля их произвела множество жаб даже в спальне царей их. Он сказал, и пришли разные насекомые, скнипы во все пределы их. Вместо дождя послал на них град, палящий огонь на землю их, и побил виноград их и смоковницы их, и сокрушил дерева в пределах их. Сказал, и пришла саранча и гусеницы без числа; и съели всю траву на земле их, и съели плоды на полях их. И поразил всякого первенца в земле их, начатки всей силы их\" (Пс. 104:28-36).

В псалме 104 упоминаются только семь казней.
Все казни, кроме последней - суть природные явления, но не случайные, а целенаправленные. Однако последняя – поражение первенцев - не связана с природными катаклизмами.
Казни можно попытаться объяснить природными катастрофами. Известно, что прибытие воды в Нил бывает в июле-августе, в результате интенсивных дождей происходит чрезвычайно высокий разлив Нила. Эти потоки приносят зелёную массу раздробленных растений, к которым прилепляются огромные количества красных частичек почвы. При этом воды реки сильно загрязняются и приобретают кроваво-красный оттенок. Подобный процесс мог нарушить уровень кислорода и привести к гибели рыб и зловонию. Заражение воды могло выгнать лягушек из берегов Нила к пустынным землям, где они погибали в больших количествах. Таким образом, появлялись условия для размножения всякого рода насекомых. Кроме этого, моровая язва, поразившая скот, также могла быть связана с разложением лягушек. Воспаления с нарывами на людях и скоте могли быть вызваны укусами мух. Саранча и град также природные явления.

Тьму можно связать с необычно сильной песчаной бурей, которая, как правило, длится два - три дня, иногда и более.
В «Речениях Ипусера», написанных в форме пророчества вероятно в 18 в.до н. э. (хотя некоторые исследователи относят его к 13 в. до н. э.), говорится о бедствиях, которые постигнут Египет. Эти бедствия похожи на казни, описанные в книге Исход.
«Люди доблестные скорбят о том, что творится в стране. Чужеземцы повсюду сделались египтянами».
«Воистину, ожесточились сердца людей. Мор по всей стране. Кровь повсюду. Смерть повсюду, Пелены мертвецов тщетно взывают о погребении».
«Воистину, перевернулась страна, как гончарный круг. Разбойник сделался богачом, богач стал грабителем».
«Воистину, воды Нила окрашены кровью. Но их пьют. Привкус крови отталкивает людей, они жаждут чистой воды, но тщетно».
«Воистину, золото и лазурит, серебро, бирюза, сердолики и камни ибхет украшают ныне шеи рабынь».
«Воистину, смех умолк. Никто больше не смеётся, По всей стране слышны только плач да стенания».
Пророчество Нефертити (ок. 1800 г. до н. э.).
«Дни будут начинаться злодеянием. Вся страна погибнет, и не останется даже записи о её судьбе. Великий урон нанесут земле твоей, и даже печалиться о ней будет некому, плакать некому и некому вспоминать».
«Что станет с этой землёй? Солнце над ней закатится, и не будет оно сиять, и не будет светить больше людям. Скроется солнце за тучами, а без него не станет ни жизни, ни разумения».
«Слушай! Река Нил пересохнет, и станет пустыней Египет. Будут переходить через Нил, как по суше.
Погибнет богатство рыбных прудов. Погибнет вся рыба и птица, обитавшая в них в изобилии. Всё исчезнет. И великие беды обрушатся на страну из-за голода».
«Солнце уйдёт от людей. Будет оно светить только час, и никто не узнает время полудня».
«Я показываю тебе страну, поражённую тяжким недугом. Власть в ней захватят слабые руки. Будут кланяться тем, кто сам прежде кланялся. То, что было внизу, окажется наверху. Совершится переворот - и всё переменится».
Эти пророчества относили к захвату Египта гигксосами, но пророчества слишком сложная вещь, чтобы их связать только с определённым событием.

Песах

В книге Исход 12:3-19 описан обычай празднования Песах (Пасха). Кульминацией этого праздника является жертвоприношение ягнёнка. Проживающие в Израиле самаритяне до сегодняшнего дня соблюдают это предписание.
Ритуал начинается после захода солнца, но до появления звёзд. Старейшины общины собираются возле дома главного священника. Одеты они в белые одежды, на головах традиционные головные уборы, похожие на турецкие фески. В установленное время вся процессия идёт к месту заклания агнца. Главный священник поднимается на возвышающийся камень, обращается к общине и начинает читать отрывки из книги «Исход», где описывается процесс заклания ягнёнка. Кульминация ритуала начинается, когда он читает фразу: «тогда пусть заколет его всё собрание общества сынов Израиля» (Исх. 12:6). В этот момент священники закалывают ягнят, и община восклицает: «Эйн Элоhа, эла Эхад» т. е. «Нет Бога, кроме Единого».
Крики людей, находящихся в очень возбуждённом состоянии, заглушают блеяние ягнят. После убоя самаритяне обрызгивают кровью свои одежды и лица своих детей, согласно написанному в книге Исход 12:13 «и увижу кровь и пройду мимо вас». После этого срывают шкуру с ягнят и начинают их жарить, но остерегаются ломать кости агнцев, соблюдая повеление: «и кости его не сокрушайте» (Исх. 12:46). Остатки трапезы сжигают на огне, читая при этом рассказ о выходе сынов Израиля из Египта.
«И испекли они из теста, которое вынесли из Египта, пресные лепешки, ибо оно еще не вскисло, потому что они выгнаны были из Египта и не могли медлить, и даже пищи не приготовили себе на дорогу» (Исход 12:39). Судя по этому отрывку, строгая традиция не вкушать квасное в дни Песаха, происходит благодаря истории стремительного и неожиданного изгнания евреев из Египта. «Наблюдайте опресноки, ибо в сей самый день Я вывел ополчения ваши из земли Египетской, и наблюдайте день сей в роды ваши, как установление вечное. С четырнадцатого дня первого месяца, с вечера ешьте пресный хлеб до вечера двадцать первого дня того же месяца; семь дней не должно быть закваски в домах ваших, ибо кто будет есть квасное, душа та истреблена будет из общества Израилевых - пришлец ли то, или природный житель земли той» (Исход 12:17-19).
Вероятно, постановление не вкушать квасное семь дней было дано позднее, не кочующему народу в пустыне, а уже оседлому поколению \"природных жителей земли той\", т.е. земли Израиля. Было важно, чтобы народ Израиля не забывал истории своего бегства из Египта, поэтому этой заповеди придано такое большое значение. Также вероятно, что история бегства из Египта, и особенно закалывание пасхального агнца, несёт символическое значение, понять которое стало возможным по прошествии многих лет.

Число сынов Израиля

\"И отправились сыны Израиля из Раамсеса в Суккот (Сокхов) до шестисот тысяч пеших мужчин, кроме детей; и множество разноплемённых людей вышли с ними, и мелкий и крупный скот, стадо весьма большое\" (Исх. 12:37-38).
Число шестьсот тысяч, не включая женщин и детей, кажется весьма преувеличенным.
Слово \"элэф\" здесь переводится как \"тысяча\", но может означать и \"семейство\", и \"подразделение воинов\", которых выбирают из каждого колена. Сыновей Дана, вышедших на войну, было шестьсот человек (Судей 18:11). Подразделение Давида состояло из шестисот человек (1 Царств 23:13). Царь Саул победил при помощи также шестисот человек (1 Царств 13:15). Поэтому возможно перевести \"до шестисот подразделений пеших воинов\" (Исх. 12:37).
Хотя, согласно книге Чисел 1:46 и 26:51, общее количество боеспособных мужчин действительно было 603 550 человек. Израильских первенцев мужского пола, от одного месяца и выше было 22 273 (Числа 3:43). Левитов - 23 000 человек (Числа 26:62) . Существует, однако, предположение, что большие числа книги Чисел являются частью эпического стиля повествования, имеющего целью выразить величие сынов Израиля, или отражали более позднюю перепись.
Впрочем, большое на первый взгляд количество беженцев из Египта, согласуется с естественным приростом населения за четыреста лет со времени Исхода до Давида. Перепись воинов во времена великой империи Давида выявила миллион сто тысяч человек израильтян способных держать меч, а иудеев четыреста семьдесят тысяч.
\"И подал Иоав Давиду список народной переписи, и было всех Израильтян тысяча тысяч, и сто тысяч мужей, обнажающих меч, и Иудеев — четыреста семьдесят тысяч, обнажающих меч\" (1-я Паралипоменон 21:5).


Колесницы фараона

В Исходе 14:7 написано: \"и взял шестьсот колесниц отборных и все колесницы Египетские, и начальников (шалишим) над всеми ими\".
Фараон мобилизовал все быстроходные колесницы, чтобы преследовать израильтян. В египетской армии в 13 в. до н. э. охранники фараона являлись элитной частью. Подразделение включало двадцать пять колесниц, под началом командира. Вероятно, эти командиры и были упоминаемые \"шалишим\" - начальники над колесницами. Слово \"шалишим\" не египетское, но семитское.

Хвалебная песнь

Истории о чудесном избавлении у Тростникового (Чёрмного) моря посвящена хвалебная песнь, воспетая Моисеем и его сестрой Мариам (Исх. 15:1-21). Существуют языковые, структурные параллели этой песни с ханаанскими поэтическими произведениями, поэтому многие исследователи датируют эту песнь 12-14 вв. до н. э.
«Пою Господу, ибо Он высоко превознесся; коня и всадника его ввергнул в море.
Господь крепость моя и слава моя, Он был мне спасением. Он Бог мой, и прославлю Его; Бог отца моего, и превознесу Его.
Господь муж брани, Иегова имя Ему.
Колесницы фараона и войско его ввергнул Он в море, и избранные военачальники его потонули в Чермном море.
Пучины покрыли их: они пошли в глубину, как камень.
Десница Твоя, Господи, прославилась силою; десница Твоя, Господи, сразила врага.
Величием славы Твоей Ты низложил восставших против Тебя. Ты послал гнев Твой, и он попалил их, как солому.
От дуновения Твоего расступились воды, влага стала, как стена, огустели пучины в сердце моря.
Враг сказал: погонюсь, настигну, разделю добычу; насытится ими душа моя, обнажу меч мой, истребит их рука моя.
Ты дунул духом Твоим, и покрыло их море: они погрузились, как свинец, в великих водах.
Кто, как Ты, Господи, между богами? Кто, как Ты, величествен святостью, досточтим хвалами, Творец чудес?
Ты простер десницу Твою: поглотила их земля.
Ты ведешь милостью Твоею народ сей, который Ты избавил, — сопровождаешь силою Твоею в жилище святыни Твоей.
Услышали народы и трепещут: ужас объял жителей Филистимских;
тогда смутились князья Едомовы, трепет объял вождей Моавитских, уныли все жители Ханаана.
Да нападет на них страх и ужас; от величия мышцы Твоей да онемеют они, как камень, доколе проходит народ Твой, Господи, доколе проходит сей народ, который Ты приобрел.
Введи его и насади его на горе достояния Твоего, на месте, которое Ты соделал жилищем Себе, Господи, во святилище, которое создали руки Твои, Владыка!
Господь будет царствовать во веки и в вечность».

Образец угаритской поэзии 14 в. до н.э.

\"Когда звенит священный глас Господа (Ваала),
когда раздаются раскаты Ваалова грома,
Земля дрожит, горы трепещут,
пляшут холмы и скалы.
Враги его скрываются за склонами гор
или в дремучих лесах.
От востока до запада в диком смятенье
они бегут от лица его.
Скажите, враги Ваала,
почему вы ныне в таком страхе?
Потому что глаза его зорки,
рук его могучи.
Схватил Ба\'лу сынов Асирату,
многих он сразил рукою,
сокрушающих он сразил палицей,
иссушающий мертв, повержен на землю.
И вз[ошел] Ба\'лу на трон царский свой,
[на престол,]
на кресло властительское свое.
И берегитесь, посыльные богов, не приближайтесь к сыну Илу,
Муту, он положит вас,
как ягненка, в пасть свою,
как козленка, в глотку свою! Вы погибнете!
Светоч Илу, Шапашу, озаряющая блеском небеса,
в руке любимца Илу, Муту!
За тысячу полей, мириад куману к ногам Муту склонитесь и падите,
простритесь ниц и почтите его.
И сказал Пригожий и Мудрый:
«Не говорил ли я тебе, о вельможный Ба\'лу,
не повторял ли, о Скачущий на облаке:
вот, врага твоего, Ба\'лу,
вот, врага твоего уничтожь,
вот, погуби соперника твоего!
Возьми царство вечное твое,
власть, что из поколений в поколения твои!»

Тростниковое море

Тростниковое море (в оригинале Ям Суф) некоторые исследователи отождествляют не с Красным морем, а болотистыми озёрами к северо-западу от дельты Нила. Слово \"суф\" происходит от египетского twf(y) и означает \"папирус\", \"тростник\", \"тростниковый стебель\". \"Страна Тростников\" упоминается в \"Сказании о фараоне Петубасте\": \"Но в то же время тринадцать азиатов из Страны Тростников вышли против отрядов египетских\".
В папирусе Анастази (2,3) упоминается озеро возле города Таниса с названием \"Суф\".
Возможно, сыны Израиля перешли через соединение озёр, разделяющихся холмами с названием \"стена Быка\", восточнее Гошен (Гессем). Эти озёра наполнялись во время прилива Нила водами канала, в русле Томилат. У канала и озёр было несколько функций:

1. Увеличить территории египетского посева, от востока к Дельте.
2. Дать возможность проплывать кораблям от Нила через эти озёра к Средиземному морю и Суэцкому заливу.
3. Защитить восток Египта топкими водами от набегов кочевников пустыни.
4. Увеличить территории пастбища вокруг озёр, на которых круглый год произрастает в изобилии сочная трава.

О Тростниковом море сказано: \"И простёр Моисей руку свою на море, и гнал Господь море сильным восточным ветром всю ночь и сделал море сушею, и расступились воды\" (Исх. 14:21). Отсюда следует, что вода бурлила всю ночь. Согласно отрывкам 14:24-26, воды вернулись в \"утреннюю стражу\" (утром). Значит, сыны Израиля перешли море в одну ночь. План прорытия Суэцкого канала описывает дно озёр на востоке Египта от Суэцкого канала до Средиземного моря. Согласно этому исследованию, глубина дна на южной стороне озёр достигает 120 сантиметров. Предполагается, что во время отлива Нила глубина озёр была ещё меньше. Если дул \"сильный восточный ветер\" (Исх. 14:21), то из-за отклонения воды образовался узкий проход, между одним большим озером и другим небольшим, поэтому и написано: \"воды были им стеною по правую и по левую сторону\" (Исх. 14:2).
Когда в Суэцком заливе меняется северо-западный ветер на юго-восточный, воды очень быстро поднимаются до высоты 180 сантиметров, и тогда нет прохода с севера Суэцкого залива. Может быть, египетское войско попало в топи, болотистую местность: \"и отнял колёса у колесниц их, так что они влекли их с трудом\" (Исх. 14:24). Когда же вода начала возвращаться из-за сильного ветра \"Ты дунул ветром Твоим, и покрыло их море\" (Исх. 15:9) , египтяне стали тонуть в водовороте:\"колесницы Фараона и силу его ввергнул в море, и избранные его военачальники погрязли в Тростниковом море\" (Исх. 15:4)
В Числах 33:10-11 наименование \"Ям Суф\" употреблено в расширительном значении и относится к Суэцкому заливу. Из контекста, однако, следует, что \"море\", о котором говорится двумя стихами выше (Числа 33:8), - это не залив, а вероятно, заросшие тростником болота: \"Отправившись от Гахирофа, прошли среди моря в пустыню, и шли три дня пути пустынею Ефам, и расположились станом в Мерре\". Но в 3 Цар. 9:26 название \"Ям Суф \" однозначно относится к Эйлатскому (Акабскому) заливу: \"Царь Соломон также сделал корабль в Ецион-Гавере, что при Елафе, на берегу Чермного моря, в земле Идумейской\". Для оправдания версии, изложенной выше, предполагается не без основания, что вольное употребление географических терминов было характерно для древнего мира.
Итак, согласно 3 книге Царств 9:26 \"Ям Суф\", воды которого расступились, - это Эйлатский (Акабский) залив: \"Царь Соломон также сделал корабль в Ецион-Гавере, что при Елафе (Эйлате), на берегу Красного моря (Ям Суф), в земле Идумейской».

\"И скажет фараон о сынах Израиля: они заблудились в земле сей, заперла их пустыня\" (Исх. 14: 3). Чтобы \"заблудиться\" , они должны были путешествовать среди горной местности и выйти на открытое место - берег, пляж. В Акабском заливе в Нувейба (Египет) существует огромный пляж, но подход к нему возможен через систему каньонов длиной ок. 30 км. Система каньонов напоминает лабиринт, и единственный путь к Красному морю лежит через каньон Вади-Ватир.
Иосиф Флавий рассказывает в \"Иудейских древностях\"( Кн. 2, гл. 15:3).
\"И вот они (египетская армия) отрезали все пути, по которым, по их расчётам, могли бы бежать евреи, и заключили последних между недоступными скалами и морем. Дело в том, что к самому морю (в том месте) подходит совершенно недоступная гора, мешающая бегству. Таким образом, египтяне замкнули евреев в пространстве между горой и морем и заняли своим лагерем выход отсюда на открытую равнину\".

Ханаан

В Исходе 3:8 упоминается земля Хананеев, Хеттеев, Амореев, Ферезеев, Евеев и Иевусеев. В Самаритянской версии книги Исход и Септуагинте после \"Ферезеев\" упоминаются \"Гергесеи\". Это список семи народов Ханаана. Фраза о семи народах упоминается несколько раз в Писании: \"Когда введет тебя Господь, Бог твой, в землю, в которую ты идешь, чтоб овладеть ею, и изгонит от лица твоего многочисленные народы, Хеттеев, Гергесеев, Аморреев, Хананеев, Ферезеев, Евеев и Иевусеев, семь народов, которые многочисленнее и сильнее тебя\" (Втор. 7:1).
Во втором тысячелетии до н. э. Ханаан включал в себя всю землю Израиля, Заиорданье, Сирию и Финикию. Общество хананеев не было однородным. Немало племён продолжали жить в местах с низким уровнем атмосферных осадков (до 400 м\"м в год). Другие народы заселяли местные города и основали территориальные государства (Угарит, Амурру, Алалах и др.) и также города-государства. В Финикии - Библ, Цор, Сидон и Арвад. В земле Израиля - Шхем, Меггидон, Таанах и т. д. В Сирии - Кумуди, Дамаск и др. Эти государства были независимы и враждебны по отношению друг к другу. Иногда они подвергались захвату со стороны Египта и империи Хеттов. Захват Ханаана сынами Израиля, наступление моря на сушу (пр. в 1200 г. до н. э.), просачивание арамейских племён в Сирию положило конец великому Ханаану. В земле Израиля оставались лишь маленькие хананейские города. Только Финикия была независимой и в 3 в. до н. э. она называлась Ханаан. Об этом свидетельствуют найденные монеты. Страна хеттов находилась в Малой Азии (Анталия - современная Турция). Хетты были воинственным народом с богатым культурным наследием.
В ходе археологических раскопок были обнаружены хеттские города. Многоязычные архивы пролили свет на историю, культуру и религию хеттов. Хетты вели завоевательные войны. Они захватили почти всю Малую Азию. В начале 14 в. до н. э. хетты появились у Дельты Нила в Египте. В Сирии и на севере Месопотамии хетты управляли местными властями. Вероятно, какая-то часть хеттов после завоевательных походов осталась в Сирии и Ханаане или было спланированное переселение. Существует любопытный документ из хеттского архива, подтверждающий переселение хеттов:
\"Когда хаттийский бог грозы привёл людей Курустаммы в землю египетскую, и когда хаттийский бог грозы связал их (вероятно, египтян) договором с народом Хатти, и они поклялись именем хаттийского бога грозы, то народ Хатти отступился от присяги, связавший его во имя хаттийского бога грозы с народом египетским, и тотчас же попрал клятву именем бога, и отец мой послал пеших воинов и воинов на боевых колесницах, и они вторглись в землю у границ Египта, в землю Амка, и он снова послал их, и они снова вторглись...\".
Курустамма - город на севере или северо-востоке царства хеттов, жители которого переселились на территорию, подвластную Египту, и вполне вероятно, что они обосновались на горах Ханаана, так как плотность населения в то время в этой земле была относительно невысокой.

Я есмь - Эh\"e ашер Эh\"e

Бог открылся Моисею под именем Эh\"е ашер Эh\"e - \"Я есть Тот, который есть\". Также можно перевести \"Я был, есть и буду\", или \"Я есть то, что есть\", также \"Пребывающий вечно\". В Писании много раз упоминается имя Бога Израиля - YHWH, которое сыны Израиля вплоть до 3 в. до н. э. произносили вслух, упоминали в ряде документов, не носящих религиозного значения. Позднее, в силу ограничительной интерпретации заповеди \"Не произноси имени YHWH, Бога твоего, напрасно\" евреи вовсе отказались от произнесения Имени, заменяя его на Адонай, т. е. Господь. Средневековые христианские учёные прочитали YHWH как \"Йегова\". Но в середине 19 в. Г. Эвальд показал, что его следует читать как YAHWE (Яhве). Особого внимания заслуживает факт, что аморейские теофорные имена также содержат элемент Yahwi / Yawi. Предполагается, что они связаны с Именем YHWH. Среди теофорных аморейских имён из Мари встречаются имена Ya(h)wi -Ilum Ya(h)wi-Adad. Термин Ya-h-wa / Yi-ha как название местностей в Сирии встречается в египетских списках времён Аменхотепа III (1400-1362 гг. до н. э.), которые были найдены в святилище Эль - Амон в Набии. В списках фараона Рамсеса II (1290-1224) также обнаружена надпись \"земля кочевников YHWH\" и рядом \"земля кочевников Сеир\" и \"Лаван\". Исходя из египетских надписей земля кочевников YHWH - это пустыня восточнее Дельты, там проживали кочевые племена, которые вероятно тоже почитали YHWH. В последнее время были обнаружены свидетельства о почитании имени YHWH в среде некоторых кочевых групп в районе Синая, которые почитали YHWH наряду с Астартой.


Манна

\"И нарекли сыны Израиля (пище) этой имя: ман (манна)\" (Исх. 16:31). Существует две версии.
1. Манна - это выделение кошенилевых букашек сидящих на тамарисках. В ранние утренние часы в задней части этого насекомого появляется прозрачная капелька, которая в течение нескольких минут становится белой и непрозрачной. Капельки принимают округлый вид и падают на землю. Они служат строительным материалом и едой для насекомых и животных. Бедуины Синайского полуострова до сих пор употребляют их в пищу.
2. Манна — это части одного куста, которые под воздействием ветра рассыпаются и разносятся в воздухе. Части этого куста сладки, они также служат пищей для насекомых и животных.
3. Манна – пища неизвестного происхождения.

Перепела

\"Вечером налетели перепела, и покрыли стан\" (Исх. 16:13).
Перепела - птицы семейства фазанов. Большими стаями они мигрируют осенью из Европы в Африку, а весной прилетают обратно. Во время таких перелётов они,сильно истощенные, приземляются для отдыха и их нетрудно поймать.

Вода из скалы

В Рефидиме \"народ укорял Моисея, и говорил: дайте нам воды пить\" (Исх. 17:2). Народ начал сомневаться в присутствии Бога: \"ещё немного, и побьют меня камнями\" (Исх.17:4). Тогда Моисей по повелению Бога ударил жезлом в скалу, и потекла вода (Исх. 17:6).

В окрестностях современного Синая ближе к вечеру на склонах скал появляются большие тёмные пятна,и бедуины говорят, что на месте отброшенных от скалы камней начинает течь струя воды.
Любопытно, что в Аравии, возле горы Джебаль эль - Лоз на западной стороне горной цепи, находится скала. Она рассечена в середине и внизу, у её подножия можно заметить структуру водной эрозии и признаки водных потоков, которые вырывались наружу.

Амалек

Амалек - это племя или объединение нескольких кочевых племён. На данный момент нет вне библейских сведений об этом народе. Амалекитяне занимались разведением скота. Присутствие у них верблюдов и ослов намекает на занятие торговлей. Согласно сообщению в книге Бытие 14:7, четыре царя во главе с Кедорлаомером \"поразили всё поле Амалекитян\", которые находились на юго-западе Негева. Из Писания следует, что между народом Израиля и амалекитянами была древняя вражда. Одна из основных целей, возложенных на царя Саула пророком Самуилом, - полностью истребить Амалекитян (1 Цар. 15:3). Возможно, древняя вражда началась именно во время странствования сынов Израиля по пустыне, когда амалекитяне нападали на отставших и обессиленных израильтян.

Руки Моисея

В Исходе 17:12 говорится: \"и руки Моисея отяжелели, то взяли камень, и положили под него, и он сел на нём. Аарон и Ор поддерживали его, один с одной, а другой с другой (стороны)\". Когда амалекитяне напали на сынов Израиля, на исход боя влияли поднятые руки Моисея: \"когда поднимал Моисея руку свою, одолевал Израиль, а когда опускал руку свою, одолевал Амалек\" (Исх. 17:11). Из повествования (Исход 17:7-13) мы видим, что Бог не упоминается в этом рассказе, но именно Моисей влияет на исход сражения.
В папирусе Гринфельда (Египет, Дир-Бахри, пр. 10-11 вв. до н.э.) существует изображение: два египетских бога, с человеческими телами и головами барана поддерживают поднятые руки египетского бога воздуха Шу. Шу держит богиню неба - Нут. Она изображена в виде обнажённой женщины, опирающейся кончиками пальцев рук и ног на землю подобно небосводу. У её ног, полулёжа, сидит Геб, бог земли, и его левая рука распростёрта на земле.
Может быть, поднятые руки Моисея - это знак благословения народа, или знак обращения к Богу \"поднимаю руку свою к Господу\" (Быт. 14:22). \"И подняв правую руку свою и левую руку свою к небу, клялся живущим вечно\" (Дан. 12:7).
Если это благословение, то Моисей тем самым давал силу своему народу. Если обращение к Богу, то это можно расценивать, как прошение у Бога победы в бою. Возможен и третий вариант – Моисей передавал через ладони свою энергию и таким образом влиял на исход боя.

Гора Синай

О месторасположении горы Синай ведутся жаркие споры и мнения исследователей расходятся, и иногда значительно - гора Синай находится на юге Синайского полуострова, на севере Синайского полуострова, В Мадиане (возле Акабского залива).
Апостол Павел, например, считал , что она находится в Аравии: \"ибо Агарь означает гору Синай в Аравии и соответствует нынешнему Иерусалиму, потому что он с детьми своими в рабстве\" (послание к Галатам 4:25). Вполне возможно, апостол Павел обладал подлинной информацией о местонахождении знаменитой горы Синай.
Вряд ли библейский Синай находится на севере Синайского полуострова, так как сыны Израиля жили вблизи от горы Синай около года (Числа 9:1). Геологическое строение местности и климатические условия не позволяют проживание в этом районе столь значительному числу беженцев.

Во Второзаконии 1:19 написано: \"И отправились мы от Хорива и шли по всей оной великой и страшной пустыне, которую вы видели\". На севере нет \"большой и страшной пустыни\", из-за близости к Средиземному морю. Сыны Израиля столкнулись с недостатком воды в пустыне, а северо-запад Синайского полуострова изобилует водой.

На юге Синайского полуострова, согласно переписи 1937 года, проживало 2500 человек из 18000 жителей всего полуострова. Местные условия не позволяют вместить большое количество людей на длительный период. На южных берегах Синайского полуострова распространена рыбная ловля. Писание не упоминает об этом, напротив, народ жалуется: \"Мы помним рыбу, которую в Египте ели мы даром\" (Числа 11:5). На берегах Синайского полуострова можно было ловить рыбу и не вспоминать о рыбных днях в Египте.
В Петре, на юге Синайского полуострова, находились медные рудники Египта, и поэтому там располагалась египетская армия, а сражение с египтянами Писанием не зарегистрировано.

Принято отождествлять Джебаль Муса с горой Синай, но это точка зрения скорее догматична, чем логична. Эта гора названа в память не о Моисее, а в честь одного монахе в 4 в. н. э., которого звали Муса.


Отождествление с Мадианом тоже проблематично, так как Моисей предложил возле горы Синай, своему тестю Итро следовать за ним, а тот отказался, ответив: \"Не пойду, пойду в свою землю и на свою родину\" (Числа 10:30). Это означает, что гора Синай находится не в земле Итро, родины мадианского жреца, приютившего Моисея.

Есть аргументированное предположение, что гора Синай - это Джебаль-Син Бишер. Она находится в 50 км. восточнее Суэца. \"Суна\" на арабском означает \"традиция\", \"предание\"; \"сана\" - издавать закон. \"Башара\" - благовестие, добрая весть, или плоть, человек. \"Син Бишер\" можно перевести как \"предание законов\", или \"законы человека\", что служит намёком на дарование законов возле этой горы. Она единственная на всём полуострове в форме \"син\" т. е. острого выступа, утёса. В Иудейских древностях (кн. 2 гл.12:1) написано: \"погнал скот на гору Синай, которая выше всех тамошних вершин и представляла особенно хорошее пастбище, так как там росла отличная трава\".
Джебаль-Син высотой всего 618 м. над уровнем моря, но она самая выделяющаяся гора из всех окрестных возвышенностей. Она служит дорожным указателем для путников. У подножия горы было найдено немало круглых, каменных глыб, которые, могут быть связаны с сообщением: \"и построил под горой жертвенник, и двенадцать камней по (числу) двенадцати колен Израиля\" (Исх. 24:4). Под горой, в русле Судер, были обнаружены древние надписи на набатейском языке, черепки средне-бронзового периода, свидетельствующие о важном значении этого места для путников.
Эта гора подходит под определение \"в пустыню на три дня пути\" (Исх. 5:3). Ведь
гора Синай должна быть в непосредственной близости от Египта - в трёх днях пути: \"мы пойдём в пустыню, на три дня пути\" (Исх. 8:27). От \"солёных озёр\" Египта до этой горы 75 км. День пути в то время считался 25 км. Возле этой горы имеются известняковые скалы, из которых несложно вытесать скрижали (таблички): \"вытеши себе две скрижали каменные\" (Исх. 34:1). Этот материал гораздо удобнее в обращении, чем гранит или базальт. Геологические условия позволяют проживать большому количеству людей в окрестностях Джебаль Син Бишер около года, так как там есть место для пастбищ и источники воды.

На восточной стороне Акабского залива, на территории Аравии находится гора Джебаль эль-Лоз, которая тоже могла бы претендовать на роль библейского Синая. Возможно именно её упоминает апостол Павел.
Вершина этой горы черна, как бы обуглена, некоторые связывают это явление с сообщением из Писания: \"Гора же Синай вся дымилась оттого, что Господь сошёл на неё в огне; и восходил от неё дым, как дым из печи\" (Исх. 19:18). Образец чёрной породы, взятый на вершине горы Джебель-Эль-Лоз, – это обсидиан, магматическая горная порода, состоящая из вулканического стекла; однородное вулканическое стекло, прошедшее через быстрое охлаждение расплавленных горных пород, образуется при очень высокой температуре. Снимки со спутника горной цепи Джебель-Эль-Лоз и её окрестностей позволяют со всей серьёзностью отнестись к отождествлению этой горы с библейским Синаем. У подножия горы был найден предполагаемый жертвенник золотого тельца, на огромных валунах - изображения быков. В изобилие находятся колодцы искусственного происхождения. Был найден возможный лагерь израильтян, который согласно книге Исход располагался на территории вокруг жертвенника. В данном случае - это широкие вади на северо-востоке и юге.
Джебель-Эль-Лоз возвышается над остальными горными грядами, высота её составляет 2580 метров.







Десять заповедей

Десять заповедей отличаются от остальных законов, определяющих повседневную жизнь сынов Израиля. Согласно сообщению книги Исход, они являются оттиском Бога и знамением между Господом и сынами Израиля, начертаны перстом Бога на каменных скрижалях и помещены в Ковчег Завета (Исход 31:18; 32:16; Второзаконие 10:5).
Вероятно, десять заповедей это концентрация основных правил, определяющих жизнь сынов Израиля.
Краткие повеления, наподобие \"не убивай\", \"не кради\", \"не прелюбодействуй\", можно встретить в Левите 19:11-13. Возможно, десять заповедей имели в первоначальном варианте более краткую форму, но со временем были расширены и переработаны за счёт их толкований. Пример двух вариантов заповедей, мы находим в Исходе 20 и Второзаконии 5, особенно это ярко выражено в заповеди о субботе. Вариант в книге Исход состоит из 62 слов, вариант во Второзаконии из 89 слов.
\"Я Господь, Бог твой, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства; да не будет у тебя других богов пред лицем Моим.
Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли; не поклоняйся им и не служи им, ибо Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель, наказывающий детей за вину отцов до третьего и четвертого [рода], ненавидящих Меня, и творящий милость до тысячи родов любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои.
Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно, ибо Господь не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно.
Помни день субботний, чтобы святить его; шесть дней работай и делай всякие дела твои, а день седьмой- суббота Господу, Богу твоему: не делай в оный никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни скот твой, ни пришелец, который в жилищах твоих; ибо в шесть дней создал Господь небо и землю, море и все, что в них, а в день седьмой почил; посему благословил Господь день субботний и освятил его.
Почитай отца твоего и мать твою, чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе.
Не убивай.
Не прелюбодействуй.
Не кради.
Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего.
Не желай дома ближнего твоего; не желай жены ближнего твоего, ни раба его, ни рабыни его, ни вола его, ни осла его, ничего, что у ближнего твоего\" (Исход 20:2-17).
\"Я Господь, Бог твой, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства; да не будет у тебя других богов перед лицем Моим.
Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху и что на земле внизу, и что в водах ниже земли, не поклоняйся им и не служи им; ибо Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель, за вину отцов наказывающий детей до третьего и четвертого рода, ненавидящих Меня, и творящий милость до тысячи [родов] любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои.
Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно; ибо не оставит Господь без наказания того, кто употребляет имя Его напрасно.
Наблюдай день субботний, чтобы свято хранить его, как заповедал тебе Господь, Бог твой; шесть дней работай и делай всякие дела твои, а день седьмой - суббота Господу, Богу твоему. Не делай [в оный] никакого дела, ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни раба твоя, ни вол твой, ни осел твой, ни всякий скот твой, ни пришелец твой, который у тебя, чтобы отдохнул раб твой, и раба твоя, как и ты; и помни, что [ты] был рабом в земле Египетской, но Господь, Бог твой, вывел тебя оттуда рукою крепкою и мышцею высокою, потому и повелел тебе Господь, Бог твой, соблюдать день субботний.
Почитай отца твоего и матерь твою, как повелел тебе Господь, Бог твой, чтобы продлились дни твои, и чтобы хорошо тебе было на той земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе.
Не убивай.
Не прелюбодействуй.
Не кради.
Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего.
Не желай жены ближнего твоего и не желай дома ближнего твоего, ни поля его, ни раба его, ни рабы его, ни вола его, ни осла его, ни всего, что есть у ближнего твоего\" (Втор. 5:6-21).
Можно попытаться восстановить первоначальный вариант десяти заповедей.
1. Я, Яhве, Бог твой, да не будет у тебя других богов.
2. Не сотвори себе кумира.
3. Не произноси (или не клянись) имя (именем) Яhве, Бога твоего напрасно.
4. Помни день субботний.
5. Чти отца своего и мать.
6. Не убивай.
7. Не прелюбодействуй.
8. Не кради.
9. Не лжесвидетельствуй на ближнего своего.
10. Не домогайся ничего, что у ближнего твоего.
Эти заповеди категоричны, их соблюдение не связано с каким-либо местом, государством, уголовным правом, так как не обозначено уголовное наказание за их нарушение. Вероятно, предполагается божественная кара за пренебрежение ими. Обращение не ко всей общине, а к каждому конкретному человеку. Заповеди были начертаны на двух скрижалях, скорее всего это имело определённое значение. Если поделить заповеди на две группы, то видно, что первая часть заповедей говорит об отношение человека к Богу, вторая - об отношении человека к человеку. В противоположность казуистическому стилю, характерному для законов Древнего Востока, повелительная форма \"делай\" - \"не делай\" не свойственна области права. Стиль десяти заповедей напоминает ритуал заключения союза между царём и его подданными и наложения обязанностей на подданных. Заповеди были выгравированы на двух каменных табличках (скрижалях), которые служили свидетельством союза между Богом и людьми. Моисей, разбивая скрижали, вряд ли сделал это из-за гнева или слабости:
\"Когда же он приблизился к стану и увидел тельца и пляски, тогда он воспламенился гневом и бросил из рук своих скрижали и разбил их под горою\" (Исход 32:19).
На Востоке, разбивание таблиц, на которых писался договор, означал его аннулирование. Фиксация договоров на таблицах была известна издревле. Например, договор между египетским фараоном Рамсесом II и хеттским царём Хаттусили III (ок. 1270 г. до н. э.), выгравированный на серебряной пластине: \"Смотри, документ союза, который я сделал для царя Хетта, положен к ногам бога (бури), великие боги будут свидетелями тому.... И смотри, документ союза, который великий царь Хетта сделал для меня, положен к ногам бога Ра, великие боги будут свидетелями тому\".
В Месопотамии соглашения между частными лицами также записывались на таблицу.

Филон Александрийский (\"О десяти речениях\", разделы 36, 121 и др.) помещает заповедь \"не прелюбодействуй\" перед заповедью \"не убивай\", как в Переводе Семидесяти к Второзаконию: \"Не прелюбодействуй\". \"Не убивай\". \"Не кради\", а в Исходе: \"Не прелюбодействуй. Не кради. Не убивай\"). И в папирусе Неша речение \"Не прелюбодействуй\" предшествует \"Не убивай\", и в Евангелии от Луки 18:20, и в Послании к Римлянам 13:9. Вероятно, у Иеремии 7:9 речения \"Вы крадёте, убиваете, прелюбодействуете\" приводятся в обратном порядке, и если это предположение верно, то в знакомом Иеремии варианте: \"Не прелюбодействуй. Не убивай. Не кради\" было таким же, как в Переводе Семидесяти, папирусе Неша и Новом Завете.
Первая заповедь начинается \"Я, Яhве, Бог твой\" - представление себя в первом лице в начале текста было распространено на Древнем Востоке. Так начинались документы семитских царей, например: знаменитая стела Меши, царя Моава, начинается со слов: \"Я, Меша, царь Кемеша...\" (4 Царств 3:4). Вероятно, подобное предложение не следует понимать как представление при знакомстве, но лишь обоснование авторитетности последующего текста. Первая заповедь говорит о запрете поклоняться другим богам. Вторая - о запрещении создавать обожествлённое изваяние. Вряд ли эта заповедь накладывает запрет на художественное творчество так как сыны Израиля в пустыне создавали изображения (Исх. 25:18; 26:31).

\"Наказывающий за вину отцов детей\" (Исх. 20:5).
Представление о Боге, наказывающем детей за вину отцов, существовало во времена пророка Иезекиила. Против этого положения и выступил пророк: \"Вы скажете: почему же сын не несёт вины отца своего? Но сын поступает законно и праведно, все уставы Мои соблюдает, и исполняет их, он будет жив. Душа согрешающая, она должна умереть, сын не несёт вины отца\" (Иез. 18:19-20). Может быть, фраза \"наказывающий за вину отцов детей\" (Исх. 20:5) - это позднее, но древнее добавление к заповеди \"Не сотвори себе кумира\" (Исх. 20:4) как устрашение за несоблюдение заповеди, с которой не согласился пророк Иезекииль?

Третья заповедь говорит о запрете попусту произносить Имя Бога или клясться этим Именем.
Четвёртая заповедь повествует о субботнем покое. Она говорит о дне, посвящённом Богу, наподобие духовной жертвы, вносившей в повседневную жизнь атмосферу причастия к божественному. Кроме этого, заповедь о еженедельном отдыхе – социальное право, распространяемое не только на праздных господ, но и на слуг, рабов и даже животных.
День покоя раз в неделю, для всех членов общины, насколько известно, не имел аналогов в древнем законодательстве и беспрецедентен на древнем Востоке.
Даже во времена римской империи, евреи служили объектом насмешек за субботний покой. Например, философ Сенека \"порицает обряды иудеев, а более всего субботу, утверждая, что соблюдать её вредно: \"мол, вводя по такому седьмому в каждую седьмицу, они тратят впустую почти седьмую часть своей жизни, а, не делая вовремя неотложные дела, часто причиняют вред самим себе\" (Августин. О Граде Божием, 6,11).
\"Хвостик тунца и вином горшок наполняется белый,
Шепчешь ты тут про себя и бледнеешь — ради субботы\" (Персий 34-62 гг. н.э.).
\"Из суеверия вы пачкаетесь глиной, валяетесь в нечистотах, блюдете субботы, падаете ниц, восседаете в непристойной позе, нелепо кланяетесь\" (Плутарх. О суеверии, 3).
В книге Исход 20:8 \"помни день субботний\" употребляется слово зкор, имеющее значение \"помни\", \"вспоминай\", \"сообщай\", \"думай о чём-нибудь\", т. е. обозначает мыслительный процесс. Во Второзаконии 5:12 \"храни день субботний\" в том же месте и с той же функцией употребляется шмор, означающий \"охраняй, оберегай, соблюдай, выполняй\", т. е. это обозначение действия с оттенком обязательства. Во Второзаконии даётся более расширенное толкование, чем в Исходе. Исход 20:8-11 и Второзаконие 5:12-16: \"Помни день субботний, чтобы святить его. \"Соблюдай день субботний, чтобы святить его, как заповедовал тебе Господь, Бог твой. Шесть дней работай и делай всякое дело твоё; Шесть дней работай и делай всякое дело твоё: а день седьмой - суббота - Господь, Богу твоему, не делай никакого дела ни ты. Не делай никакой работы ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни бык твой, ни осёл твой, ни всякий скот твой, ни скот твой, ни пришелец твой, который во вратах твоих. Ни пришелец твой, который во вратах, Ибо в шесть дней создал Господь небо и землю, море и всё, что в них, чтобы отдохнул раб твой и рабыня твоя, как ты. И почил в день седьмой. И помни, что рабом ты был в земле Египетской, Посему благословил Господь день субботний и освятил его. Но Яhве, Бог твой, вывел тебя оттуда рукой крепкой и мышцей простёртою, потому и заповедовал тебе Яhве, Бог твой, установить день субботний\".
Причина соблюдения субботы в двух местах Писания отличается одна от другой. Интересно, что ещё до дарования заповеди о субботе, Моисей знал субботу, как день, который посвящают Богу. \"И завтра покой, суббота, посвящённая Господу\" (Исх. 16:23). Конечно, это можно объяснить путаницей составителей хронологии Пятикнижия, и рассказ о манне, например, нужно было разместить (написать) после рассказа о даровании заповедей. Итак, или мы сталкиваемся с неумышленной ошибкой автора Пятикнижия, или вовсе не ошибкой, и Моисею была известна суббота как день, посвящённый Богу.
На древнем Востоке число семь считалось совершенным и святым. Семь дней продолжался свадебный пир (Бытие 29: 27-30; Судей 14:12); дни траура длились семь дней (Бытие 50:10); дней нечистоты тоже было семь (Левит 12:2). Также и в небиблейских источниках говорится о цифре семь как особом числе. Гудеа, правитель Лагаша (22 в. до н. э.) праздновал обновление храма семь дней.
Шумерские и аккадские источники говорят, что буря и потоп продолжались семь дней: \"Все шесть дней от начала потопа наше судно несло и качало, Семь ночей пребывая во мраке, бурных волн ощущал я удары. Но они становились слабее. Ветер стихал понемногу. Ливень больше не был на кровле\" (Эпос о Гильгамеше). В \"Эпосе об Акхите\" нередко упоминается число семь как особое и знаменательное:
\"Утром седьмым в его сновидение вступает Баал (Ваал) могучий\".
\"Поил он их и ласкал день первый и день второй,
Ласкал он их и кормил третий, четвёртый день.
Утром седьмого дня, насытившись силой мужскою,
Радости ложа познав, они ушли из чертогов\".
\"Четырнадцать лет минуло, дважды по семь\".
\"И вот на день седьмой, Данэль в ворота прошёл к полю, где рядом гумно, туда, где дуб вековой\".
\"Лишь на седьмой год он слёзы утёр со щёк\".
В повествовании \"Дворец для Баала\" говорится, что дворец для Баала строился в течение шести дней, и в день седьмой был построен: \"С гор Ливана были доставлены кедры. Работающий руками развёл огонь. Шесть дней горел он, а на седьмой заготовленное серебро превратилось в плиты\".
В месопотамских культовых ритуальных документах первого тысячелетия до н. э. имеются два вида религиозных календарей, базирующихся на разделении месяца по семь дней. Документы говорят об особых жертвах в седьмой, четырнадцатый, двадцать первый и двадцать восьмой день месяца. Жертвоприношения приносят только в определённые месяцы года. В эти дни предписывается человеку поститься, воздерживаться от наслаждений, важных дел. Один документ запрещает царю приносить жертвы, заседать в суде, запрещается прорицателям гадать, врачам лечить больных. Пятнадцатый день месяца, день полнолуния (обратите внимание на Притчи 7:20) назывался на аккадском \"Шабатту\" - в этот день приносили особые жертвы богу луны. День этот назывался \"День покоя сердца (богов)\" (um nuh libbi) и служил днём примирения богов жертвами.
Шаббат (суббота) в Пятикнижие носит другое значение - день покоя от человеческих трудов, хотя совпадение в названии аккадского Шаббату и ивритского (еврейского) Шаббат может иметь не случайный характер, и это слово является заимствованием, но в него вложен иной смысл.

Пятая заповедь \"Чти отца своего и мать твою, чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, даёт тебе\" (Исх. 20:12), говорит о проявлении заботы в отношении родителей. Во Второзаконии 5:16 содержатся слова, которых нет в варианте аналогичной заповеди Исхода 20:12: \"... и чтобы тебе было хорошо\". В законодательстве древнего Востока также существовали законы о почитании родителей. Например, в законах Хаммурапи - \"если сын ударил отца, то ему должно отрубить руку\" (пар. 195).
Шестая заповедь \"не убивай\" говорит о запрете на убийство невинных ( все-таки в современном языке невинный и невиновный имеют разные значения - посмотрите))), так как используется глагол \"рацах\", упоминаемый, как правило, кроме одного места (Числа 35:30), в Писании в случаях убийства невинных (3 Царств 21:19; Иеремия 7:9 и т. д.). Вряд ли подразумевается тотальный запрет на убийство, так как это плохо согласуется с последующими законами о наказании за преступления (Исх. 21-12; 21-14 и т.д.), благословлёнными кровавыми войнами.

Седьмая заповедь \"не прелюбодействуй\" - это запрет на половую связь с замужней женщиной, так как употребляется глагол \"нааф\", использующийся в Писании в случаях половой связи мужчин с замужними женщинами, например: \"и прелюбодействовали (веенаафу) с жёнами ближних своих\" (Иеремия 29:23).

Восьмая заповедь говорит о запрете воровать. Некоторые полагают, что заповедь запрещает похищение людей, распространённое на древнем Востоке.

Девятая - о запрете лжесвидетельства в суде.

Десятая: \"не пожелай дома ближнего твоего, не пожелай жены ближнего твоего, ни раба его, ни рабыни его, ни быка его, ни осла его, ни чего, что у ближнего твоего\". В книге Исход 20:17 запрет желать принадлежащее другому выражен словом хамад, означающим \"пожелать, нравиться\", например: в Притчах 6:25 \"Не пожелай красоты её в сердце своём\". В книге Второзакония 5:18 написано \"Не пожелай жены ближнего\", а уже потом \"не пожелай дома ближнего, ни поля его (этой фразы нет в Исходе), ни раба его, ни рабыни его, ни быка его, ни осла его, ничего, что у ближнего своего\".
Во Второзаконии для описания желания заполучить дом ближнего употребляется слово \"таава\", имеющее также значение \"желать, возжелать\", но с оттенком страсти, не обязательно греховной, т. е. страстное пожелание, например: в Притчах 13:20 \"желание исполнившееся - приятно для души\".

В Десяти заповедях нет абстрактных этических правил, таких как \"не мсти и не имей злобы на сынов народа своего, люби ближнего как самого себя\" (Левит 19:18), \"правды, правды ищи\" (Второзаконие 16:20), хотя эти заповеди не уступают в этике Десяти заповедям. Раздел книги Левит 19:10- 18 напоминает Десять заповедей: \"Я, Яhве, Бог ваш. Не крадите, не лгите и не обманывайте друг друга», напоминает \"не кради\". «Не клянитесь именем Моим во лжи: бесчестишь ты имя Бога твоего» напоминает \"не произноси имени Яhве, Бога твоего, напрасно». «Не ходи сплетником в народе в народе своём» напоминает \"не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего\".
Есть предположение, что Десять заповедей были избраны священниками из сводов законов, так как они отражали основу Учения, но традиция донесла до нас историю о даровании скрижалей Завета, которые были положены в ковчег Завета. Правда, мы не знаем, какой первоначальный текст был выгравирован на скрижалях. И не знаем, отличались ли заповеди на первых плитах, разбитых Моисеем, от текста на вторых скрижалях. Некоторые заповеди носят не вполне ясный характер, такие как \"не убивай\". Кого запрещается убивать? Только ли невинных? Ведь глагол \"рацах\" не во всех случаях говорит об убийстве невиновных. Если Бог дал заповедь \"не убий\", что подразумевал Он? Не убивать невиновных, или нельзя и виноватых? Если следует карать виновных, кто определяет степень виновности согрешивших, в каких преступлениях? Для этого требуется целый свод законов, которые должны корректироваться с течением времени. Законы древнего мира не упоминают педофилию, продажу наркотиков, торговлю оружием, женщинами, и т. д., но разве они не являются преступлением с нашей точки зрения.
В книге Исход 16:28 написано: \"Тогда Господь сказал Моисею: долго ли вам не слушаться и не соблюдать заповедей Моих и законов Моих?\". Ведь если заповеди и законы ещё не даны, на каком основании сделан упрёк в их несоблюдении? Или же какие-то законы уже существовали до дарования заповедей на горе Синай \"в третий месяц по исшествии сынов Израиля из земли Египетской\" (Исх. 19:1)?
Моисей судил народ ещё до дарования заповедей \"И когда приходят они ко мне, я сужу того и другого, и объявляю постановления Божии и законы\" (Исх. 18:16). Как правило, судят по каким-либо писанным или устным законам, или же по особому чувству справедливости, закону совести, но не всегда этот закон приемлем или авторитетен для других. В данном случае требовалось авторитетность судьи, который должен был ссылаться на божественный авторитет. Конечно, определённые законы, обычаи, правила, ритуалы и религия существовали у сынов Израиля, но судя по золотому тельцу, их религиозные воззрения особенно не отличались от других народов.
Заповедь, запрещающая изображать божество, являлась откровением, эволюцией в развитии человеческого сознания, так как она учила, что Бога нельзя заключить в образ, изделие рук человеческих, поэтому следует со всей серьёзностью рассматривать божественные откровения, ниспосланные Моисею, которые разительно отличались от всех известных в то время законов и традиций.
Дарование божественных начертаний имеет место. Согласно сообщению, изложенному в книге Исход, Моисей восходил на гору Синай во второй раз после того, как разбил скрижали, \"письмена Бога\", в знак расторжения договора между Богом и сынами Израиля. Ведь Моисей мог по памяти восстановить текст начертаний, но не делает этого, так как восстановленные человеческой рукой письмена не являлись свидетельством союза между Богом и Израилем, не имели бы силу Завета и не были знаком божественного присутствия.

Книга Завета

Главы Исхода 21-23 принято называть книгой Завета. Это древнейшее израильское законодательство.
Законы Книги подразделяются на три группы: гражданские законы (Исход 21), общественно-нравственные законы (Исход 22-23:9) и законы, посвящённые Богу (Исход 23:10-19).
Гражданские законы напоминают месопотамское законодательство, например: \"Если купишь раба Иври (еврея), шесть лет пусть он служит, а в седьмой пусть выйдет на свободу даром\" (Исход 21:1-2). Подобная ситуация о должниках, отдающих в кабалу себя или своих близких, имеет отображение в законах Хаммурапи (пар. 117), но с одним лишь отличием - должник обязан был отработать не более трёх лет.
\"Если долг одолел человека, и он продал за серебро свою жену, своего сына, свою дочь или отдал их в кабалу, то три года должны обслуживать дом их покупателя или их закабалителя, в четвёртом году им должна быть предоставлена свобода\".
\"И кто ударит отца своего или мать свою, того должно предать смерти\" (Исход 21:15), \"И кто злословит отца своего и мать свою, того должно предать смерти\" (Исход 21:17). Эта заповедь напоминает менее категоричный закон Хаммурапи (пар. 195): \"Если сын ударил своего отца, то ему должны отрубить руку\". Существует аккадский документ-завещание из Угарита, в котором говорится о почтительном отношении к родителям. Муж завещает своей жене всё совместное имущество и наказывает детям, что если кто из них будет qullulu (евр. киллель - злословить) мать, то не получит доли наследства и будет изгнан из дома, и если сын будет kubbutu (евр. Кибед - почитать) мать, получит всё наследство.
Знаменитый закон \"глаз за глаз, зуб за зуб, руку за руку, ногу за ногу, обожение за обожение, рану за рану, ушиб за ушиб\" (Исход 21:24-25), имеет аналогию в законах Хаммурапи: \"Если человек выколол глаз человеку, то должны выколоть ему глаз\" (пар. 196). \"Если он переломил кость человеку, то должны ему переломить кость\" (пар.197). \"Если человек выбил зуб человеку, равному ему, то должны ему выбить зуб\" (пар. 200).
\"Если забодает бык мужчину или женщину, и они умрут, то бык да будет побит камнями, и мяса его не есть; а хозяин быка не виноват\" (Исход 21:28). В законах Хаммурапи сказано: \"Если бык при своём хождении по улице забодал человека и умертвил его, то это дело не имеет основания для иска\" (пар. 250).
Закон о бодливом быке более строг в еврейском законодательстве (хотя в отношении рабов особой разницы нет), чем подобный закон Хаммурапи.
\"Но если бык был бодлив и вчера и третьего дня, и предостерегаем, был хозяин его, но он не стерёг его, и убьёт он мужчину или женщину, то тогда бык будет побит камнями и хозяин его предан смерти. Если выкуп будет наложен на него, то пусть даст он выкуп за душу свою, какой наложен будет на него. Сына забодает или дочь забодает, - по сему же закону поступить с ним. Если раба забодает бык или рабыню, то тридцать шекелей серебра должно дать господину их, а бык да будет побит камнями\" (Исход 21:29-32).
\"Если бык человека был бодлив, и его квартал указал ему, что тот бодлив, но он не закутал ему рога, быка своего не спутал, и этот бык забодал и умертвил сына человека, то тот должен заплатить 1/2 мины серебра (пар. 251).
\"Если это раб человека, то тот должен заплатить 1/3 мины серебра\" (пар. 252)
Закон о лжесвидетельстве в книге Исход имеет сходство с законами Хаммурапи.
\"Не разноси ложного слуха; не давай руки твоей нечестивому, чтобы быть свидетелем о неправде\" (Исход 23:1).
\"Если человек выступил в суде для свидетельства о преступлении, и слово, которое он сказал, не доказал, а это дело - дело о жизни, то человек этот должен быть убит\" (пар. 3).

Выкуп за невесту

В Исходе 22:16-17 рассматривается закон, в какой-то степени препятствующий добрачным связям. \"Если кто-либо обольстит не обручённую девицу (девственницу) и переспит с ней, то должен дать ей вено (выкуп за невесту) и жениться на ней. В случае противления отца девицы, переспавший с девственницей всё равно должен заплатить сумму равную вено\".
Этот закон описан подробно во Второзаконии 22:23-29. Указывается даже сумма выкупа - 50 шекелей (сиклей).
В Ассирийском законодательстве существует закон, принятый в подобной ситуации:
\"Если девица, которая живёт в доме своего отца, и которая не была нечистой, не обручена, не открыта девственность её, не замужем, нет жалоб на дом отца её. И мужчина в городе, или в поле, или вечером на улице, или на ночлеге, или на зернохранилище (?) города, схватит девицу силой, и принудил её и обесчестил её, отец девушки может взять жену человека, обесчестившего девицу, и предать её бесчестию. Он не обязан возвращать её мужу, может её забрать. Отец может отдать в жёны свою обесчещенную дочь обесчестившему её. Если жены у него нет, обесчестивший должен уплатить втройне серебро - выкуп за девушку; обесчестивший её должен взять её в жёны (и) не может её отвергнуть. Если отец не желает, он может получить втройне серебро - выкуп за девушку и отдать её, кому пожелает\" (пар. 55).
Ассирийский и еврейский закон в данном случае имеют сходство, только переспавший с девицей, согласно ассирийским законам, должен заплатить в три раза больше обычного выкупа. И конечно существует кардинальное отличие - в законах Моисея нет такого несправедливого положения, чтобы жену насильника предавали бесчестию.
Обычай выкупа за невесту существовал на всём древнем Востоке - это плата, которую даёт семья жениха отцу невесты (или брату) за право распоряжаться невестой. Это право переходит от отца невесты к её будущему мужу. Вследствие оплаты устанавливается определённое правовое соглашение: если выкуп заплачен, девушка принадлежит жениху и становится его собственностью, так как за неё уже заплачено. Например, царь Давид потребовал у Иш-Бошета (Иевосфея) вернуть жену (которая была отдана другому), так как Давид заплатил за неё выкуп: \"И отправил Давид послов к Иевосфею, сыну Саулову, сказать: отдай жену мою Мелхолу, которую я получил за сто краеобрезаний Филистимских\". (2 Царств 3:14).
В законах Хаммурапи также рассматривается ряд законов о выкупе за невесту:
\"Если человек, который послал в дом своего тестя брачное приношение и отдал выкуп, засмотрелся на другую женщину и сказал своему тестю: \"Я не возьму в жёны твою дочь, то отец дочери может забрать всё, что ему было принесено\" (пар. 159).
\"Если человек послал в дом своего тестя брачное приношение и отдал выкуп, а затем равный ему по положению превзошёл его дарами, и тесть сказал хозяину жены (т. е. тому, кому обещана жена):
\"Ты не бери мою дочь\", то всё, сколько ему было принесено, он должен удвоить и вернуть хозяину жены, а равный ему не должен взять в жены его жену\" (пар. 161).

Закон о колдунье

В Исходе 22:18 лаконично написано: \"Колдунья не будет жить (среди тебя)\", также можно перевести \"колдуньи (не оставляй) в живых\". Краткость этой заповеди, скорее всего, говорит о категоричности и бескомпромиссности в отношении колдовства.
Этот закон более подробно описан во Второзаконии 18:9-12:
\"Да не найдётся у тебя никого, проводящего сына или дочь свою через огонь, ни кудесника, ни волхва, ни гадателя, ни чародея, ни заклинателя, ни вызывающего духов, ни знахаря, ни вопрошающего мёртвых\".
Вероятно, запрещение следовать обычаям окружающих народов, в частности колдовству и гаданию, дано из-за того, что эти действия были связаны с языческими культами. Колдуны призывали имена чужых богов, духов и приносили им жертвы. Поэтому большой разницы между поклонением богам и колдовством не существовало.
\"Итак, соблюдайте повеления Мои, чтобы не поступать по гнусным обычаям, по которым поступали прежде вас, и чтобы не оскверняться ими. Я Господь, Бог ваш\" (Левит 18:30).
Пророк Иезекииль обвиняет колдуний из дочерей Израиля не только в чародействе, но и лжепророчестве.
«Ты же, сын человеческий, обрати лице твое к дочерям народа твоего, пророчествующим от собственного своего сердца, и изреки на них пророчество, и скажи: так говорит Господь Бог: горе сшивающим чародейные мешочки под мышки и делающим покрывала для головы всякого роста, чтобы уловлять души! Неужели, уловляя души народа Моего, вы спасете ваши души? И бесславите Меня пред народом Моим за горсти ячменя и за куски хлеба, умерщвляя души, которые не должны умереть, и оставляя жизнь душам, которые не должны жить, обманывая народ, который слушает ложь. Посему так говорит Господь Бог: вот, Я — на ваши чародейные мешочки, которыми вы там уловляете души, чтобы они прилетали, и вырву их из-под мышц ваших, и пущу на свободу души, которые вы уловляете, чтобы прилетали к вам. И раздеру покрывала ваши, и избавлю народ Мой от рук ваших, и не будут уже в ваших руках добычею, и узнаете, что Я Господь». (Иез. 13:17-21).
Слово “кесатот” (мешочки), употребляемое здесь, сродни ассирийскому “касу” - “связывать”, “заклинать”. Вероятно, речь идёт о каких-то повязках, мешочках, которые носили волшебницы на изгибах руки (локтях или под мышками) в качестве знаков своего достоинства и которые давали им силу над душами мёртвых, «улавливаемых» этими самыми мешочками.

Вторая возможная причина запрета – духовное и физическое отделение народа Израиля от окружающих народов: будь то внешний вид, причёски, стрижка бороды, отсутствие татуировок. И если языческие народы используют колдовство, значит народу Израиля запрещено заниматься волхованием, чтобы было как можно меньше точек соприкосновения с другими народами. Ведь общее действие сближает и нередко требует обмена опытом, поэтому в книге Левит после запрета на ворожбу следует запрещение стричь волосы на висках и края бороды.
\"Не ешьте с кровью; не ворожите и не гадайте. Не стригите головы вашей кругом, и не порти края бороды твоей. Ради умершего не делайте нарезов на теле вашем и не накалывайте на себе письмен. Я Господь [Бог ваш]\". (Левит19:26-28).
Господь Израиля согласно книге Левит призывает к отделению от народов, т.е. требует не следовать языческим правилам, так как языческие обычаи мерзки перед Господом.
Слово \"свят\" (кадош) является синонимом слова \"отделение\".
\"Будьте предо Мною святы, ибо Я свят Господь [Бог ваш], и Я отделил вас от народов, чтобы вы были Мои. Мужчина ли или женщина, если будут они вызывать мертвых или волхвовать, да будут преданы смерти: камнями должно побить их, кровь их на них\". (Лев. 20:26-27).
Но вряд ли запрещение ворожить или вызывать мёртвых являлось одним из средств изоляции Израиля от общения с другими народами, так как в Писании существует тотальный запрет на любые виды ворожбы в независимости от национальной или культурной традиции. При этом жертвоприношения не были запрещены, хотя их практиковали все народы, но согласно Закону у народа Израиля они были организованы несколько иначе, жертвы приносились Богу Израиля, а не языческим богам.

Третья причина – это негативные, разрушающие действия колдовства, отрицательно влияющие на психику человека, его душевный мир, и значит должны быть согласно Писанию запрещены, так как противоречат здравому поведению: \" Во всех путях твоих познавай Его, и Он направит стези твои. Не будь мудрецом в глазах твоих; бойся Господа и удаляйся от зла: это будет здравием для тела твоего и питанием для костей твоих\". (Пр. 3:6-7). \"Храни здравомыслие и рассудительность, и они будут жизнью для души твоей и украшением для шеи твоей. Тогда безопасно пойдешь по пути твоему, и нога твоя не споткнется\" (Пр. 3:21-23). И Павел вторит:
\"А мы знаем, что Закон добр, если кто законно употребляет его, зная, что Закон положен не для праведника, но для беззаконных и непокоривых, нечестивых и грешников, развратных и оскверненных, для оскорбителей отца и матери, для человекоубийц, для блудников, мужеложников, человекохищников, лжецов, клятвопреступников, и для всего, что противно здравому учению\" (1-Тим.1:8-10).
Итак, Закон выступает против нездорового образа жизни.
Мир, в котором колдовство играет важную роль, превращается в невежественный и суеверный. К примеру, в древней Ассирии неопределенное будущее нередко зависело только от выбора посредством гадания (по полету птиц, по колебанию пламени свечи, по печени овцы, по различным отклонениям у новорожденных животных и т.д.) и становилось определённым для гадающего. И уже не требовалось каких-либо усилий в настоящем, так как твою судьбу за тебя решили боги. Ассирийцы были подвержены суевериям, например: перебегающая дорогу гиена приносит несчастье, рыжие тараканы - счастье, черные – неудачу и много ещё в этом роде. У каждого народа свои суеверия.
Ассирийцы боялись колдунов и составляли заклинания и заговоры в надежде уберечься от обаяния чародея или колдуньи. Общество, в котором процветает страх перед колдовством и суевериями, не может быть здоровым и адекватно реагировать на действительность.

Четвёртая причина - борьба за влияние. Гадатели, прорицатели, ворожеи, колдуны, вызывающие духов и умерших, узнавали скрытое от человеческих глаз, прибегая не к Богу Израиля, а к заклинаниям, магии, богам, духам, душам мёртвых, совершали запрещённые обряды, включая и жертвоприношения. Люди, и зачастую власть имущие, искали помощи, разрешения сложных вопросов, исцелений не у пророков, священников или левитов, но у ворожей и колдунов.
\"И отложился Моав от Израиля по смерти Ахава. Охозия же упал чрез решетку с горницы своей, что в Самарии, и занемог. И послал послов, и сказал им: пойдите, спросите у Веельзевула, божества Аккаронского: выздоровею ли я от сей болезни? [И пошли они спрашивать.] Тогда Ангел Господень сказал Илии Фесвитянину: встань, пойди навстречу посланным от царя Самарийского и скажи им: разве нет Бога в Израиле, что вы идете вопрошать Веельзевула, божество Аккаронское?\" (4-я Царств 1:3).
\"И вопросил Саул Господа; но Господь не отвечал ему ни во сне, ни чрез урим, ни чрез пророков. Тогда Саул сказал слугам своим: сыщите мне женщину волшебницу, и я пойду к ней и спрошу ее\" (1-Царств 28:6-7).
Вероятно, экономический интерес был не последний в битве за влияние, так как священник, прозорливец или пророк, необязательно, но как правило, получал дар от просителя.
«Но слуга сказал ему: вот в этом городе есть человек Божий, человек уважаемый; все, что он ни скажет, сбывается; сходим теперь туда; может быть, он укажет нам путь наш, по которому нам идти. И сказал Саул слуге своему: вот мы пойдем, а что мы принесем тому человеку? ибо хлеба не стало в сумах наших, и подарка нет, чтобы поднести человеку Божию; что у нас? И опять отвечал слуга Саулу и сказал: вот в руке моей четверть сикля серебра; я отдам человеку Божию, и он укажет нам путь наш» (1-я Царств 9:6-8).
Естественно, чародей за бесплатно ничего не делал и никому без подарка или денег не помогал. Его услуги в зависимости от уровня мастерства и известности стоили недёшево. Волшебник переманивал осознанно или неосознанно нуждающихся в помощи, тем самым лишая дохода судей, священников и пророков.
Экономические войны - бескомпромиссные и беспощадные, поэтому и беспощаден священнический кодекс Левита: \"Будьте предо Мною святы, ибо Я свят Господь [Бог ваш], и Я отделил вас от народов, чтобы вы были Мои. Мужчина ли или женщина, если будут они вызывать мертвых или волхвовать, да будут преданы смерти: камнями должно побить их, кровь их на них\" (Лев. 20:26-27).

Пятая причина запрета ворожить – вторжение в запретную для человека область, которое приводит к нарушению духовных и физических законов мироздания. Влияние на поступки и мысли человека путём колдовства является нарушением важного правила – невмешательства в осознанный выбор человека. Колдовство и общение с миром мёртвых и духами открывает дверь в наш видимый мир существам, способным влиять на поступки человека, и по своей природе враждебным к людям. Колдовство даёт мнимую надежду на спасение в день беды: «Но внезапно, в один день, придет к тебе то и другое, потеря детей и вдовство; в полной мере придут они на тебя, несмотря на множество чародейств твоих и на великую силу волшебств твоих. Ибо ты надеялась на злодейство твое, говорила: \"никто не видит меня\". Мудрость твоя и знание твое - они сбили тебя с пути; и ты говорила в сердце твоем: \"я, и никто кроме меня\" (Исаия 47:9-10).

Скотоложство

В Исходе 22:19 категорично говорится о запрете скотоложства:
\"Всякий скотоложец смертью умрёт\".
Скотоложство было распространённым явлением в древнем мире, особенно среди хананеев.
В хеттских законах также существует закон о запрете скотоложства:
\"Если мужчина совершит грех с коровой, то это тягостное преступление, и он должен быть убит\" (пар. 187).
\"Если кто - либо совершит грех со свиньёй или собакой, то он должен быть убит\" (пар. 199).
В отличие от законов Моисея, с тотальным запретом на совокупление с любым животным, в хеттских законах не существует наказания за совокупление с некоторыми видами животных:
\"Если мужчина совершит грех с лошадью или мулом, наказания быть не должно\" (пар. 200).

Забота о слабых слоях населения

Законы Моисея обеспечивают защиту слабым слоям населения - пришельцу, вдове, сироте и бедняку. Притеснение этой группы населения является большим грехом перед Богом:
\"И пришельца не притесняй и не угнетай его...
Никакой вдовы, ни сироты не притесняйте. Если кого-либо притеснишь из них, то, когда возопиёт ко Мне, услышу Я вопль его\" (Исх. 22:20-23).
Сохранилось очень мало документов, свидетельствующих о заботе над слабыми слоями населения на древнем Востоке. Однако существует письмо, посланное ассирийским царём Саргоном II (722-705 гг. до н. э).
В этом письме Саргон приказывает одному из своих служителей позаботиться о вдовах мужей, павших на войне,и проверить, что никто не воспользовался смертью их супругов и не поработил их.
\"... Узнай и расследуй и пошли имена убитых [сол]дат, (и имена) [сыновей их и до]черей их. (Выясни), есть ли такой, кто поработил вдову (убитого) и сделал её наложницей, или поработил сына или дочь (убитого). Расследуй, и узнай, и доложи.
Если же найдётся сын, которого призвали в армию вместо брата, об этом не докладывай мне. Но расследуй хорошенько и найди всех вдов, запиши их имена, проверь (их положение) и отправь мне.
Завтра или послезавтра я пошлю тебе моего посланника, не (вздумай) сказать ему: \"Я нашёл (только) одну вдову...\".
Социальная защита слабых слоёв населения является очень прогрессивным и гуманным законом, свидетельствующим о высоком уровне законодательства.

Закон о лихве и залоге

Закон Моисея говорит о запрете накладывать лихву (neshek), т. е. процент с одалживаемой суммы: \"Если дашь деньги взаймы бедному из народа Моего, то не притесняй его и не налагай на него роста\" (Исх. 22:25).
Из угаритских документов выяснилось, что рост, или лихва (ntk) - это денежное добавление, или нечто равноценное деньгам, но не сумма, взятая из ссуды.
В Исходе 22:25 сказано: \"Если возьмёшь в залог одежду ближнего твоего, до захождения солнца возврати ему\".
В результате археологических раскопок крепости Мецад Хашавьяу, возле Явне-Яма (Израиль) был найден остракон на древнем иврите (7 в. до н.э.), разломанный на семь частей. Этот текст известен под названием \"Жалоба жнеца\". В нём говорится о человеке, привлечённом к трудовой повинности в качестве жнеца в хозяйстве царей Иудеи в Хацер-Ассаме. Жнец обращается к начальнику с жалобой на некого Ошаяу, сына Шови, который, видимо, был надзирателем над работами. Жалобщик, по мнению надзирателя, не выполнил норму, и поэтому он забрал одежду (вероятно, плащ многоцелевого использования) жалобщика и не вернул её, что являлось нарушением закона Моисея (Исх. 22:25). Жалобщик утверждает, что одежда забрана несправедливо, так как норма была выполнена, и товарищи по работе могут подтвердить это, и поэтому он требует от начальника справедливости и возвращения его одежды. Вероятно, надпись сделана профессиональным писцом со слов жалобщика:
\"Да услышит господин мой начальник, слова раба своего. Раб твой выполнял работу в Хацер-Ассаме, и собрал (урожай) раб твой согласно дням (норме). До возвращения твоего, когда раб твой собрал урожай, согласно дням, пришёл Ошаяу сын Шови и забрал одежду (вероятно, плащ) после того как исчислил собранное мной согласно дням. И взял одежду раба твоего, и все братья подтвердят это - собиравшие со мной (урожай) под зноем солнца. Братья мои истинно подтвердят, что я не виновен. Прошу, верни мою одежду, будь милостив, верни одежду рабу своему...\".

Первенец Богу

В Исходе 22:28-29 написано: \"Первенца из сынов своих отдавай Мне. Также делай и с быком твоим, и с ягнёнком твоим. Семь дней пусть будет при матери своей, а в восьмой день отдавай его Мне\".
Этот закон на первый взгляд говорит о приношении первенцев в жертву Богу. В Исходе 13:2 также говорится: \"Посвяти мне каждого первенца, развёрзающего всякие недра в среде сынов Израиля, от человека до скота: Мои они\".
На древнем Востока существовал обычай приношения в жертву первенцев в случаях опасности для народа, племени, семьи, чтобы обрести благословение богов:
\"И увидел царь Моавитский, что битва одолевает его, и взял с собою семьсот человек, владеющих мечём, чтобы пробиться к царю Эдомскому; но не могли. И взял он сына своего первенца, которому следовало царствовать вместо него, и вознёс его во всесожжение на стене\" (4 Царств 3:26-27).
\"Когда армия Агафолпа подошла к стенам Карфагена, жители последнего, решив, что это связано с гневом божества, сожгли одномоментно более пятисот своих детей, из которых двести - сыновья знатных семейств,- были определены властями, и не менее трёхсот было пожертвовано добровольно\" (Диодор Сицилийский. Историческая библиотека. СПб,1776, кн.20,14).
В результате раскопок древнего ханаанейского храма в Гезере, в одной из его пещер были обнаружены многочисленные детские трупы, похороненные в кувшинах. Всем этим детям было не более восьми дней. Ни у одного из них на теле не найдено следов какой-либо травмы или насильственной смерти, только у двух младенцев заметны следы ожогов. По-видимому, детей, подержав над огнём для очищения, ещё живых и кричащих, засовывали в кувшины, в большинстве случаев головами вниз. Затем детей хоронили в \"святом месте\" во дворе храма. Вероятно это - первенцы, принесённые в жертву божеству. Последующие находки подтвердили, что это - священные жертвы. Подобные детские гробницы-кувшины найдены, например, и в городе Таанахе.
В целях обеспечения Божьего благословения и защиты важных строений, древние евреи при их закладке также приносили в жертву своих детей. Так, когда \"Хиэль, бэйтэйлянин, отстроил Иерихон: Авирамом, первенцем своим он заложил основание его, и Сегувом, младшим сыном своим, поставил он ворота его, по слову Господа\" (3Цар.16.34). Человеческие жертвы приносились и аммонитскому Милькому, и тирскому Мелькарту. В Карфагене ежегодно приносили Мелькарту (одну человеческую жертву).
Дети древних израильтян приносились в жертву огню вплоть до эпохи Вавилонского пленения (4Цар.21.6;Иер.32.35) не только в долине Хинном, но и в других местах (Иер.19.5): \"и устроили высоты Ваалу чтобы сожигать сыновей своих огнём во всесожжение Ваалу\".
В законах Моисея не показан способ посвящения первенцев Богу, но в Исходе 34:19-20 говорится о выкупе первородного. Речь идёт о замещении: \"Всякое перворожденное утробы - Мне, как и весь скот твой мужского пола, перворождённый бык или ягнёнок. Первородное из ослов выкупи ягнёнком, а если не выкупишь, то переломи ему затылок; всякого из сынов твоих выкупай. Да не являются перед лицом Моим с пустыми руками\".
Из текста следует, что существовал обычай замещения - ягнёнок замещает осла, вместо первородного из сынов человеческих закон предписывает приносить какой-либо выкуп.
Приношения (согласно достатку жертвователя, но только \"не с пустыми руками\") приносили в святилище и передавали священнослужителям. Остроумный закон. С одной стороны мирянину не нужно приносить в жертву своего первенца или дорогостоящее животное - осла можно заменить ягнёнком. С другой стороны - храмовые служители тоже в накладе не остаются.
И волки сыты и овцы целы, вернее не овцы, а ослы.
Протест против приношения первенцев содержится в книге пророка Михея 6:7-8 \"Но можно ли угодить Господу тысячами овнов или несчетными потоками елея? Разве дам Ему первенца за преступление моё и плод чрева моего - за грех души моей? О, человек! Сказано тебе, что - добро и чего требует от тебя Господь: действовать справедливо, любить дела милосердия и смирённомудро ходить перед Богом твоим\".
Пророк восстаёт против человеческих обычаев, не имеющих ничего общего с волей Бога, и осуждает приношение \"первенца за преступление\".
Посвящение Богу первенцев не всегда являлось актом жертвоприношения. Например, Анна, мать Самуила, посвятила своего сына святилищу в Шило (1 Царств 1:11) и в Числах 3:40-51 говорится о службе в святилище всех первенцев, перед тем как они были заменены левитами: \"Возьми левитов вместо всех первенцев сынов Израиля\" (Числа 4:41).
В Числах 3:40-51 говорится о службе в святилище всех первенцев, перед тем как они были заменены левитами: \"Возьми левитов вместо всех первенцев сынов Израиля\" (Числа 4:41), т. е. этот обычай не всегда являлся актом жертвоприношения. В Писании рассказывается об обете Анны, матери Самуила, которая посвятила своего сына святилищу в Шило (1 Царств 1:11).

Не вари козлёнка в молоке матери его

В Исходе 23:18 существует постановление: \"Не вари козлёнка в молоке матери его\".
На основании этого предостережения иудейские мудрецы запретили употребление мясного вместе с молочным (Хуллин 103:71).
Но речь в книге Исход явно идет о конкретных вещах - приготовление козлёнка в молоке его матери, и нет намёка на скрытую аллегорию. Поэтому Рамбам - первый, кто предположил, что этот запрет связан с идолопоклонством, а не является диетическим предписанием, хотя и считал, что вкушать мясо, сваренное в молоке, вредно.
Был найден повреждённый угаритский текст, в котором написано: \"behem’a taba[ ]d behalav Ananah…\" \"приго[товил коз]лё[нка] в молоке Ананах в сливках...\" .
Предполагается, что запрет на приготовление козлёнка в молоке матери его носит этический характер - запрещается жестокое обращение с животными. Наподобие запрета приносить в жертву вола или агнца в течение первых дней их жизни, в этот период они находятся со своей матерью: \"Семь дней пусть они будут при матери своей, а в восьмой отдавай их Мне\" (Исх. 22:30), также как и запрет брать яйца или птенцов вместе с их матерью (Втор. 22:6).
Вероятно, в древности существовал жестокий обычай - варить козлёнка в молоке его матери, против которого выступает закон Моисея. Также возможно, что этот закон действительно связан с идолопоклонством, так как варение козлёнка в молоке матери являлось важной культовой церемонией хананеян, и поэтому, чтобы не уподобляться язычникам, Законодатель вводит это запрещение. Впоследствии, когда была забыта причина возникновения запрета, иудейские комментаторы Торы дали новое толкование этому правилу, не без споров и разногласий,приведенных ниже и отнесли его к разряду диетических предписаний.

\"Мясо чистого животного запрещено варить в молоке чистого животного.
Если же человек по ошибке сделал это, он не имеет права (не то, чтобы есть), но и как-то использовать эту смесь (к примеру, продать или накормить этим варевом собак).
Однако, мясо чистого животного в молоке нечистого животного или мясо нечистого животного в молоке чистого животного варить — разрешается.
Не распространяется запрет Торы варить мясо в молоке и на мясо диких (не кошерных) животных и птиц\", — говорит раби Акива (Мишна, 2-й век).
Раби Йоси а-Галили (Мишна, 2-й век) усматривает здесь иную грань:
\"Не кошерное мясо, — говорит он, — варить в молоке тоже запрещается\".
Приступив к анализу содержания Мишны, раввины выдвигают на обсуждение вопрос: что же все-таки подразумевает Тора, говоря: “Не вари козленка в молоке матери”? И погружаются в исследование фразы.
Эта фраза, — отмечает Талмуд, — без изменений повторяется в Торе трижды. Два раза — в книге Шемот (гл. 23, ст. 19 и гл. 34, ст. 26) и один раз — в книге Дварим (гл. 14, ст. 21).
Прежде всего, раввины обращают внимание, что все три раза во фразе употребляется слово “козленок”. И делают вывод: имеются в виду кошерные животные. К списку животных, которых нельзя варить в молоке, таким образом, можно причислить козу и козла, корову, быка и теленка, барана, овцу и ягненка. На птиц запрет этот не распространяется. К тому же в Торе сказано: \"…в молоке его матери\". А у птиц молока не бывает.
Может ли идти речь о том, чтобы варить не кошерное мясо в молоке кошерного животного или — наоборот, если известно, что не кошерное мясо есть запрещено? — спрашивает Талмуд. — Почему же раби Акива, в отличие от раби Йоси а-Галили, разрешает варить в молоке не кошерное мясо?
Никакого противоречия между позициями раби Акивы и раби Йоси а-Галили на самом деле нет, — отмечают раввины, детально исследовав проблему.
Раби Акива, со своей стороны, делает свой вывод на основании анализа текста Торы. Раби Йоси а-Галили — с учетом постановления учителей, запретивших варить не кошерное мясо в кошерном молоке и кошерное мясо — в молоке не кошерного животного.
При этом раби Акива, не отрицает, что делать это не стоит, более того, подтверждает, что есть такую смесь запрещено. Он лишь стремится подчеркнуть, что в случае, если такое произошло, непригодную смесь можно использовать каким-либо образом (продать нееврею или скормить собакам). Ведь кошерное мясо, сваренное в молоке кошерного животного, вообще подлежит уничтожению — использовать его каким-либо образом нельзя.
Раби Йоси а-Галили, в свою очередь, подчеркивает, что смесь не кошерного мяса с молоком кошерного животного (и наоборот) есть запрещается. Но если такая смесь \"образовалась\", не возражает против какого-либо иного ее использования…\".

Присутствие ангела

В Исходе 23:20-22 говорится: \"Вот, Я посылаю пред тобою Ангела хранить тебя на пути и ввести тебя в то место, которое Я приготовил. Блюди себя пред лицем Его и слушай гласа Его; не упорствуй против него, потому что он не простит греха вашего, ибо имя Мое в нём. Если ты будешь слушать гласа Его и исполнять все, что скажу, то врагом буду врагов твоих и противником противников твоих\".
Согласно этому сообщению, перед Ангелом поставлена задача - охранять народ в пути и привести его в определённое место. Этого Ангела следует слушать и уважать, ему дана функция карать непокорных, поэтому нужно быть осторожным в его присутствии.
Не вполне ясно, является ли этот Ангел личностью, или речь идёт о каком-либо действии Бога, влияющем на благополучный исход предприятия, сопряжённого с опасностями и сложностями, наподобие рассказа Бытия 24:7, в котором Авраам говорит слуге своему Элиэзеру: \"Он (Бог) пошлёт Ангела своего перед лицом твоим, и ты возьмёшь жену сыну моему\". Когда Элиэзер встретил девушку, он загадал знак у Бога, и увидев знамение, стоял \"в молчании желая понять, сделал ли удачным Господь путь его или нет\" (Бытие 24:21). В рассказе речь не идёт о существе, служившем проводником Элиэзеру. Под словом ангел здесь подразумевается действие Бога. Хотя можно предположить, что речь идёт именно о невидимом существе, охраняющим Элиэзера в пути, ангеле приведшим девушку к колодцу, сделавшим предприятие Элиэзера по доставке жены для сына Авраама весьма благополучно.
Но в Исходе 22:20-30 скорее всего говорится о видимом служителе неземного происхождения:
\"И шёл Господь перед ними днём в большом столпе облачном, показывая им путь, а ночь в столпе огненном, светя им\" (Исх. 13-21).
\"Потом взошел Моисей и Аарон, Надав и Авиуд и семьдесят из старейшин Израилевых, и видели Бога Израилева; и под ногами Его нечто подобное работе из чистого сапфира и, как самое небо, ясное. И Он не простер руки Своей на избранных из сынов Израилевых: они видели Бога, и ели и пили\" (Исход 24-9:11).
Вероятно, сообщения о видениях божества не просто фантазия, древний человек, как правило, описывал то, что видел, так как плохо владел абстрактным мышлением: \"И увидели Бога Израиля. Под ногами Его подобие работе из чистого сапфира, подобное самому ясному небу\" (Исход 24:10).
Описание не вполне ясное, необычное. Видимо очевидцу не хватает слов, он не говорит, что под ногами божества, на что оно похоже, так как он этого не знает, но упоминает только цвет, и то отдалённо, используя приставку \"ке\", означающую \"подобно\", \"как будто\", \"как\".
Пророк Иезекииль, став свидетелем явления божества, сталкивается с такой же трудностью. Он не может внятно описать, постоянно прибегая к знакомым ему сравнениям. (Иез. 1).
Древние, как правило, описывая божество, использовали лишь известные понятия и придавали ему человеческие черты - в наружности, одежде, оружии и способах передвижения.
\"Схватил Ба\'лу сынов Асирату,
многих он сразил рукою,
сокрушающих он сразил палицей,
иссушающий мертв, повержен на землю.
И вз[ошел] Ба\'лу на трон царский свой,
[на престол,]
на кресло властительское свое\".
Тогда Благостный, Илу милосердный спустился с трона,
сел на подножие,
а с подножия сел на землю.
Он насыпал землю горести на голову свою,
прах, в котором он валялся, на тело свое,
одежду закрыл покрывалом,
кожу камнем исцарапал,
локоны ножом обрезал,
щеки и подбородок трижды избороздил тростником, плечи свои вспахал, как сад,
и грудь, как долину, трижды избороздил из-за родича.
Послушался Свят<ой> и Крепк[ий,]
оседлал осла, приторочил вьюк,
положил седло, что из серебра,
что с желтыми подпругами,
оседлал ослицу ее.
Подхватил Святой и Крепкий,
посадил Асирату на спину осла,
на разукрашенный верх вьюка.
Святой взял его, погнал Крепкий
Он насыщал богов, <пасущих> баранов, вином;
он насыщал богинь, <пасущих> овец, [вином;]
он насыщал богов, <пасущих> волов, ви[ном;]
он насыщал богинь, <пасущих> телиц, [вином;]
он насыщал богов, <восседающих> на престолах,
вином;
он насыщал богинь, <восседающих> на креслах,
[вином;]
он насыщал богов амфорами вина;
он насыщал богинь мехами [вина.]
Тогда ели, пили боги,
и он выводил сосущих вымя,
мечом блестящим отрубал куски [жир]а. Они пили чаш[ами ви]но,
[кубк]ами золотыми — кро[вь деревьев]. [ ] \" (поэма О Балу).

Ритуал Завет крови

В Исходе 24:6-8 повествуется о заключении Завета крови:
\"И взял Моисей половину крови, и влил в чаши, а другою половиною крови окропил жертвенник. И взял книгу Завета (союза), и прочитал вслух народу, и сказали они: всё, что говорил Господь, сделаем и будем послушны. И взял Моисей крови, и окропил народ, и сказал: вот кровь Завета, который заключил с вами Господь обо всех словах этих\".
Моисей разделил кровь жертвы на две части, одну половину влил в чаши, а другой окропил жертвенник. После оглашения книги Завета и согласия народа на исполнение условий договора, он окропил народ кровью из чаш и провозгласил: этой кровью Бог заключает с народом Завет. Тем самым Моисей заключил Союз между Богом и народом, скрепив его одной кровью.
Подобные обычаи были повсеместно распространены в древности, и особенно у арабов. Кровью связывали даже враждебно настроенные по отношению друг к другу стороны. Посредством крови устанавливались особые, близкие, братские отношения.
Возможно, ритуал крови, в данном случае, это особый знак принятия обязательств народом перед Богом, но тогда непонятен смысл окропления жертвенника кровью. Вероятно, жертвенник являлся как бы представителем Бога и это определённый ритуал освящения, как при освящении храма: \"И царь и все израильтяне с ним принесли жертву Господу. И принёс Соломон в мирную жертву, которую он принёс Господу, двадцать две тысячи крупного скота и сто двадцать тысяч мелкого скота. Так освятил храм для Господа царь и все сыны Израиля\" (3 Царств 8:62-63).

Скиния

В Исходе 25:8-9 написано: \"И пусть сделают Мне святилище, и буду обитать среди вас. Всё, как я показываю тебе, образец скинии и образец всех сосудов её\".
Скиния, согласно описанию в книге Исход, по форме напоминает святилища, обнаруженные в ходе археологических раскопок в Израиле.
Одно из таких святилищ находится в Араде.
Вероятно, это святилище было основано в 10 в. до н. э., во время царствования Давида или Соломона, и существовало 300 лет, до правления Иосии, царя Иудеи (640-609 гг. до. н. э.).
Этот храм, также как Скиния, - прямоугольной формы, вход со стороны востока. Храмовый комплекс включал в себя внутренний двор, помещение и Святая святых примерно 3 на 3 локтя (1,5 на 1,5 м) в виде приподнятой ниши на три ступени в западной части строения. Стоявший во дворе жертвенник был построен из необработанных камней, имел размеры примерно 5 на 5 локтей (2,5 на 2,5 м) и соответствовал по части строительной техники и размерам предписаниям книги Исхода 20:24-25. В нише храма помещены два вертикально стоящих камня; один из них был окрашен в красный цвет и превосходил размерами другой. При входе в Святая святых были устроены два маленьких монолитных алтаря, которые должны были служить для жертвоприношений в виде животного жира, птиц и воскурений.
«Литературная модель» Скинии была распространена на древнем Востоке. Из не библейских источников следует упомянуть тексты Ассирийских и Вавилонских царей. Рассказ о постройке святилища нередко имел несколько составляющих.
1. Решение построить храм по повелению или с разрешения бога.
2. Избрание руководителя для проведения работ, как правило, известного лица.
3. Приготовление строительных материалов.
4. Ритуал обновления храма
5. Благословение или прославление строителей.
Все эти составляющие присутствуют и в рассказе о постройке Скинии:
1. \"И устройте Мне святилище\" (Исх. 25:8).
2. \"Всё как я показываю тебе, образец скинии и образец всех сосудов её\" (Исх. 25:9).
3. \"И взяли они от Моисея все приношения, которые приносили сыны Израиля, для совершения священной работы, чтобы исполнить её... И изделий было предостаточно для работы, чтобы исполнить её\" (Исх. 36:3-7).
4. \"И возьми елей помазания, и помажь скинию и всё, что в ней...\" (Исх. 40-10).
5. \"Моисей осмотрел работу, и увидел, что они сделали её так, как повелел Господь. И благословил их Моисей\" (Исх. 39:43).
В шумерском рассказе \"Вещий сон правителя Гудеа\" говорится об откровении во сне правителю Гудеи Лагашу и повелении построить храм:
Когда во вселенной решали судьбы... (Отрывки из строительной надписи правителя Гудки (цилиндр).

\"Гудеа произвел очистительные обряды, принес жертвы, „убрал чародейство”, устранил тяжбы и т. д.), совершил молитвы. Во втором его сновидении снова появился Нингирсу, вознес себе хвалу и обещал Гудее помощь при строительстве. Гудеа приносит жертвы, совершает очистительные обряды и созывает население на постройку храма. Он отмеряет строительный участок и снова приносит жертвы, творит молитвы. Далее говорится об изготовлении первого кирпича, определении плана храма, об исследованиях предзнаменований — благоприятных знаков для строительства, о божественной помощи. Произносится семь благословений храму. Постройка продолжается — рассказывается о возведении стен, строительстве отдельных зданий комплекса, о символах бога Нингирсу: конкретные факты перемешиваются со сведениями мифологического характера. Гудеа устанавливает шесть стел, и начинается восхваление храма. После восхваления Энинну говорит о внешней отделке храма. Вся надпись занимает тридцать столбцов по 25—29 (30) строк каждый, исключая два последних, значительно более коротких.)
Заключение:<...> XXIX
Экур Энлиля — великий праздник!
Могучая сила его излучений
Священным трепетом в Страну ударяет.
Сиянье его почитанья
Ко всем чужеземным странам близится.
Храм Энинну — трепетанье его излучений все страны,
словно тканью, покрыло!XXX
Чудесно возвел он храм государя.
Нингишзиде
Он кигаль построил.
Гудеа, правитель Лагаша,
Он заложил его основанье.
Храму, что над Страною, словно солнце, встает,
Словно бык великий, над горой возвышаясь,
Что сверканием радостным
Наполняет собрание,
Что, подобно горе лесистой зеленой,
Высится в великолепии,
Установлен на удивление,
Храму Эниину, на место свое возвращенному
Богом Нингирсою, — хвала!
Храму Нингарсы, возведенному,
Ото всей души — хвала!\"
Надпись Самсулуна, царя Вавилона, рассказывает о постройке святилища для божества Шамаша - о решении верховного божества Эллиля построить храм в городе, объявлении этого решения Шамашу и Самсулуну, который был избран для постройки храма.
Также в надписи Набу-Шум-Имби, служителя бога Набу и начальника города Борсиппы, рассказывается о ремонте святилища (aslukattu) в Эзиде (храме Набу в Борсиппе), о бедственном положении храма, требующем ремонта, так как прежние властители не заботились о его состоянии. В конце этого отрывка говорится о том, что Набу-Шум-Икби назначается (вероятно, богом Набу) для проведения ремонтных работ, выбранный человек приступает к своей миссии, но в городе начинаются волнения, направленные против постройки храма.

Надпись заканчивается на молитвенной просьбе к богам. Вероятно, в утерянной части этого текста, говорится о помощи богов в подавлении волнений, так как надписи прославляют лицо, от имени которого ведётся повествование.
Стела времён правления вавилонского царя Набонида повествует о постройке Эхульхуля, храма бога Сина:
\"Эхульхуль, храм Сина, который в городе Харран - строй незамедлительно! Все земли дам в руку твою!\".
\"В начале моего вечного правления они (боги) послали мне вещий сон. Мардук, великий владыка, и Син, небесные светила, и земная твердь выступили совместно. Мардук говорил со мною: \"Набонид, царь Вавилона, вези кирпичи на своих упряжных лошадях, сооруди Эхульхуль, и пусть Син, великий владыка будет иметь там своё жилище\".
Повествования о возведении святилищ (которые принципиально не отличались друг от друга) стереотипны: божество, судя по этим рассказам, для постройки храма избирает человека, как правило, наделённого полномочиями и авторитетом. Заготавливались материалы, что естественно для любого строительства. Затем следовало обновление святилища и прославление руководителя, как правило, царя, но иногда благодарность доставалась и строителям.

Херувимы

Исход 25:18-20 повествует о божественном повелении сделать из золота двух херувимов чеканной работы и установить их по краям крышки ковчега Завета.
\"и сделай из золота двух херувимов: чеканной работы сделай их на обоих концах крышки; сделай одного херувима с одного края, а другого херувима с другого края; [выдавшимися] из крышки сделайте херувимов на обоих краях ее; и будут херувимы с распростертыми вверх крыльями, покрывая крыльями своими крышку, а лицами своими [будут] друг к другу: к крышке будут лица херувимов\".
О херувимах нам известно из разных источников. Вера в крылатых существ была распространена на всём древнем Востоке, в том числе в Египте и Ханаане.
Предполагается, что микенское искусство - одно из первых, в котором появилось изображение крылатых существ, как правило, с телом животного, орлиными крыльями, человеческой, орлиной или оленьей головами.
Вероятно, термин «херувим» происходит от аккадского карабу – «благословлять, освящать». Термин карибу (мужчина) обозначал благословленного человека, а курибу (женский род) – это богиня-защитница.
Существуют разные предположения о значение слова херувим. Вот некоторые из них:
1.Восседающий.
2.Спасающий.
3.Приближённый (к Богу).
4.Благословляющий.
В эпосе о Гильгамеше Энкиду рассказывает о сне, в котором видел крылатых существ, напоминающих по описанию херувимов.
\"Слушай, друг мой! Сон я видел ночью -
Вопияло небо, земля отвечала,
Только я стою между ними
Да один человек - лицо его мрачно,
Птице бури он лицом подобен,
Его крылья - орлиные крылья, его когти - орлиные когти,
Он за власы схватил, меня одолел он,
Я его ударил - как скакалка, он скачет,
Он меня ударил - исцелил мою рану,
Но, как тур, на меня наступил он,
Сжал, как тисками, все мое тело.
\"Друг мой, спаси меня!\" Не мог спасти ты,
Ты убоялся, не мог сражаться,
Он ко мне прикоснулся, превратил меня в птаху,
Крылья, как птичьи, надел мне на плечи:
Взглянул и увел меня в дом мрака, жилище Иркаллы,
В дом, откуда вошедший никогда не выходит,
В путь, по которому не выйти обратно,
В дом, где живущие лишаются света,
Где их пища - прах и еда их - глина,
А одеты, как птицы,- одеждою крыльев,
И света не видят, но во тьме обитают,
А засовы и двери покрыты пылью! (Эпос о Гильгамеше, Таблица 7) \".

Урим и Туммим

В книге Исход 28:30 говорится об урим и туммим. Этот термин упоминается также во Второзаконии 33:8, но в обратном порядке \"туммим твой и урим твой\". Числа 8:8 \"положил урим и туммим\", Ездра 2:63; Неемия 2:65 \"священник с уримом и туммимом\".
В книге Чисел 27:21 говорится о вопрошении через урим: \"сей вопросит о нём посредством урима, перед Господом\". Также в 1 Царств 28:6 \"и вопросил Саул Господа, но Господь не отвечал ему ни через сны, ни через урим, ни через пророков\". Вероятно, Саул вопрошал Бога посредством урим и туммим, задавая точный вопрос: \"преследовать ли мне филистимлян?\" (1 Царств 14:37).
Вероятно, урим (;;;;;) происходит от слова \"свет\" т. е. \"ор\" ((;;;, туммим (;;;;; ) от слова \"окончание, полнота\" т. е. \"том\" ((;;;. В Септуагинте и Вульгате \"урим и и туммим\" обозначают \"ясность и правда\".
Библия не указывает, каким образом священники вопрошали через урим и туммим. Можно предположить, что это своего рода оракул в виде положительного и отрицательного ответа. Вопрос должен быть конкретным, а ответ односложным - \"да\" или \"нет\". Например, в случае назначения Иисуса Навина – \"быть ли ему вождём народа Израиля вместо Моисея\" (Числа 27:18-21), вопрос должен быть таким, чтобы получить односложный ответ - \"да\" или \"нет\".
Возможно, урим и туммим представляли собой два камня с начертанием \"да\" и \"нет\", или они были разного цвета.
Но каким образом, вопрошающий при помощи священника получал ответ? Вряд ли это было наподобие жребия, так как не всегда через урим и туммим получали ответ.
Может быть, один из камней начинал светиться и таким образом вопрошающий видел ответ. И если ни один из камней не светился, то ответа не было, как в случае с Саулом: \"И вопросил Саул Господа; но Господь не отвечал ему ни во сне, ни через урим, ни через пророков\" (1 Царств 28:6). Или священник, каким-либо образом, например, держа ладони над камнями, чувствовал исходящую от камня энергию и давал соответствующий ответ.

Жертвоприношение тельца

В Исходе 29:10-12 говорится о жертвоприношении тельца (быка):
\"И приведи тельца пред скинией собрания, и возложат Аарон и сыновья его руки свои на голову тельца, и заколи тельца перед лицом Господа при входе в скинию собрания; возьми крови тельца и возложи пальцем своим на роги жертвенника, а всю (остальную) кровь вылей у основания жертвенника\".
Обычай приносить тельца в жертву был широко распространён на древнем Востоке.
В культе древнеиранского бога Митры жертвенный бык рассматривался как символ смерти и возрождения. На Востоке, в Греции и Риме, участники тавроболий становились в специально приготовленную яму, в то время как над их головой жрецы закалывали быка. Жертвенная кровь быка, пролившаяся на посвящаемых, символизировала их нравственное очищение. В Древней Греции в особо важных случаях богам посвящалась гекатомба — одновременное торжественное жертвоприношение сотни быков.
В древней мантике, особенно у этрусков и римлян, жертвоприношения быков совершались с целью гаруспиции — предсказания будущего по внутренностям (преимущественно по печени) жертвенного животного. Гаруспиции проводились перед каждым важным общественным делом: военным походом, заключением мира, постройкой храма и т.д. В Древнем Риме этрусские жрецы — гаруспики, пользовались самым высоким авторитетом, и их услуги были востребованы вплоть до начала императорской эпохи.
\"Возложит Аарон и сыны его руки свои на голову тельца\" (Исх. 29:10).
Возложение рук в Писании упоминается в разных ситуациях:
\"И возложит Аарон руки свои на голову живого козла и исповедует перед ним все беззакония сынов Израиля и все преступления их (и) все грехи их, и возложит на голову козла\" (Левит 16:21).
В данном случае возложение рук на голову козла означало передачу козлу преступлений народа, искупление за грехи.
В случае с возложением рук на Иисуса Навина (Числа 27:23) \"И возложил руки свои и дал ему наставление\", говорится о передаче полномочий. Возлагал руки человек, имеющий полномочия назначать кого-либо для несения миссии.
В Эпосе о Гильгамеше (таб. 11:189-192) говорится о благословении богом Эллилем, который благословил, прикоснувшись ко лбу Утнапишти и его жены:
\"Поднялся Эллиль, взошёл на корабль,
Взял меня за руку, вывел наружу,
На колени поставил жену мою рядом,
К нашим лбам прикоснулся, встал между нами, благословлял нас\".

В Левите 24:14 описана казнь хулителя Имени Господнего:
\"Выведи злословившего из стана, и все слышавшие пусть возложат руки свои на голову его, и всё общество побьёт его камнями\".
Очевидцы преступления возлагают свои руки на голову преступника, возможно, во свидетельство обвинения: \"мы причастны к смерти преступника и наши руки на нём\".
Возложение рук священника на тельца, скорей всего означало возложение определённой миссии - быть принесённым в жертву за грех.

Священное масло помазания

\"И сказал Господь Моисею, говоря: возьми себе самых лучших благовонных веществ: смирны самоточной пятьсот [сиклей], корицы благовонной половину против того, двести пятьдесят, тростника благовонного двести пятьдесят, касии пятьсот сиклей, по сиклю священному, и масла оливкового гин; и сделай из сего миро для священного помазания, масть составную, искусством составляющего масти: это будет миро для священного помазания; и помажь им скинию собрания и ковчег [скинии] откровения, и стол и все принадлежности его, и светильник и все принадлежности его, и жертвенник курения, и жертвенник всесожжения и все принадлежности его, и умывальник и подножие его; и освяти их, и будет святыня великая: все, прикасающееся к ним, освятится; помажь и Аарона и сынов его и посвяти их, чтобы они были священниками Мне. А сынам Израилевым скажи: это будет у Меня миро священного помазания в роды ваши; тела прочих людей не должно помазывать им, и по составу его не делайте [сами себе] подобного ему; оно — святыня: святынею должно быть для вас; кто составит подобное ему или кто помажет им постороннего, тот истребится из народа своего\" (Исход 30:22-33).
Священное масло предназначалось для помазания скинии собрания, священной утвари, ковчега, жертвенника, Аарона и его сыновей. Миро являлось неизменным, священным для сынов Израиля на все поколения.
Пророк Самуил помазал Саула на царство елеем, но неизвестно использовал ли он при этом священный состав.
\" И взял Самуил сосуд с елеем и вылил на голову его, и поцеловал его и сказал: вот, Господь помазывает тебя в правителя наследия Своего [в Израиле, и ты будешь царствовать над народом Господним и спасешь их от руки врагов их, окружающих их, и вот тебе знамение, что помазал тебя Господь в царя над наследием Своим] \" (1-я Царств 10:1).
Предполагается, что во времена Первого Храма первосвященники и цари были помазаны маслом этого священного состава, но во времена Второго Храма священников и царей помазывали маслом афарсемон (камфорного дерева – Commiphora opobalsamum).
В период Второго Храма масло афарсемон изготовляли в нескольких районах, но самое лучшее считалось из Эйн Геди - селения, располагавшегося в районе Мёртвого моря, - оно превосходило все остальные. Секрет его изготовления бережно хранили. Из Эйн Геди масло доставляли в Иерусалим.
Рассказывают о раби Абау: «Незадолго до его кончины Небеса показали ему тринадцать рек масла афарсемон. Когда он спросил, кому принадлежит это богатство, то услышал: \"Раби Абау\" (Йерушалми, Авода зара, 3:1).
Плиний Старший 23/24-79 гг. н.э., современник Иудейской войны, в \"Естественной истории\" подробно рассказывает о составе этого бальзамического масла:
... Все запахи уступают благоуханию бальзама, который дарован из всех земель одной Иудее; некогда он произрастал лишь в двух садах, и оба они принадлежали царю: площадь одного не превышала двадцати югеров, а другой был и того меньше. Этот кустарник выставили на обозрение в Городе императоры Веспасиан и Тит — и, кстати, достойно упоминания, что со времен Помпея Великого мы используем в триумфах и деревья.
Теперь бальзам — римский подданный и платит дань вместе со своим народом. Природа его совершенно отлична от той, что описана нашими и чужеземными писателями. Ведь он похож скорее на лозу, чем на мирт. Лишь недавно он приучился к рассаживанию черенками, подвязываемыми наподобие виноградной лозы, и покрывает холмы, подобно виноградникам. Бальзам держится сам, без подпорок, и, когда он дает побеги, его, как лозу, подрезают. Обработанный мотыгами, он наливается силой и спешит разрастись, принося плоды на третий год. Его вечнозелёные листья напоминают боярышник. Иудеи решили истребить его, так же, как и самих себя; римляне же защищали его, и бои шли за кустарник. Теперь его возделывает императорская казна, и никогда прежде он не произрастал в таком изобилии. Высота его не превышает двух локтей. Есть три вида этого деревца: один тонкий, с ворсистой листвой, называемый \"евтеристон\", т.е. удобный для сбора; второй – шершавый на вид, искривлённый и более ароматный: его называют \"трахи\" т. е. шероховатый; третий называется \"евмекс\" высокий, поскольку он выше остальных, с гладкой корой. По качеству он на втором месте, а на первом — евтеристон. Плоды его по вкусу напоминают вино, они красного цвета и маслянистые. Хуже те, что покрыты оболочкой: они легче и зеленоватого цвета. Ветки его толще миртовых. Бальзам надрезают стеклом, камнем или костяными ножиками: он не выносит, когда его жизненно важные части повреждает железо, и тотчас от этого погибает, однако терпит, если ножом у него удаляют лишние ветки. Рука человека, надрезающего бальзам, должна быть осторожной и двигаться искусно, чтобы надрез не проник глубже коры. Из надреза вытекает сок, называемый опобальзамом т. е. бальзамовым соком. Он чрезвычайно сладок на вкус, но сочится маленькими каплями; пучками шерсти его собирают в небольшие рога, а из них переливают для хранения в свежевылепленный глиняный сосуд; этот сок похож на густое оливковое масло и до брожения имеет белый цвет. Во времена, когда в тех местах вел войну Александр Великий, считалось, что за целый летний день можно набрать одну конху, и весь большой сад приносил ежедневно шесть конгиев, а малый — один конгий. Тогда за сок давали два его веса серебром; ныне же и одно-единственное дерево источает больше сока. Надрез делают трижды в каждое лето, после чего куст подрезают. Торгуют и ветками; в течение пяти лет после покорения Иудеи эти обрезки и побеги шли по восемьсот тысяч сестерциев. Они называются ксилобальзамом т. е. древесиной бальзама; их ки¬пятят в благовониях, и в мастерских благовоний ксилобальзамом заменили сам сок. Даже кора ценна для изготовления лекарств. Но больше всего ценится сок, затем — семена, на третьем месте стоит кора, а на последнем — древесина. Из древесины наилучшая та, что похожа на самшитовую, и она же самая пахучая; из семян — самое большое и тяжелое, пряное по вкусу и обжигающее рот. Иногда за бальзам выдают петрейский зверобой, но его можно отличить по величине, полому стеблю, а также по длине, дурманящему запаху и перечному вкусу. Сок тоже можно проверить: он должен быть тягучим, красноватого цвета и сильно пахнуть, если его растереть. Сок второго сорта — белого цвета, сорт похуже — зеленый и густой, а худший — черный, потому что он горкнет, как оливковое масло. Лучше всего бывает сок, собранный до образования семян».
(Naturalis Historia, XII, 111-120).

Священная мазь согласно книге Исход состояла из пяти компонентов – мирровое масло, корица, благоуханный тростник, кассия и оливковое масло.
Смирну или мирровое масло (Commiphora abbyssinia) добывают из миррового дерева. Смола дерева капает через надрез или естественное отверстие. Из этой смолы и получают мирровое масло, обладающее особенным дымно-смолистым запахом. Мирровое дерево растет, как и тысячи лет назад, на Аравийском полуострове и в Северо-Восточной Африке. Рощи таких деревьев, достигающих до трех метров в высоту, находятся в оазисах пустынь, откуда смолу развозят по всему миру.
На аккадском языке оно звучит Murru, и это название перекочевало в греческий и латинский язык.
Корицу корректно относить к виду Cinnamomum zeylonicum, также известному как «корица настоящая». Произрастает в Индии, Египте, особенно в Синае и культивируется в тропической зоне.
Вероятно, благоуханный тростник следует отождествить с пальморозой (Cymbopogon martinii) - многолетней травой, растущей дерновинами, которая достигает 150 см в высоту и произрастает в Индии. Листья и верхушки цветов содержат сладко пахнущее масло. Кроме того, это из этого растения путем дистилляции производят одноименное масло, которое ценится в ароматерапии за его успокаивающий эффект, помогающий преодолеть нервное напряжение и стресс.
Третью составляющую священной мази также возможно отождествить с Andropogon nardus или Cymbopogon nardus. Эфирное цитронелловое масло из травы цейлонской цитронеллы семейства злаковых. Цейлонское масло — желтая или коричневая жидкость со своеобразным травянисто-камфорным запахом. Масло содержат гераниол, геранилацетат, цитронеллол, цитронеллаль, а также монотерпеновые углеводороды.
Благоуханный тростник также произрастал на юге Сирии, согласно сообщению греческого натуралиста, друга Александра Македонского, ученика Аристотеля Феофраста: \"Бальзам растет в долине Сирии (Иорданская долина). По рассказам, есть только два сада: один около двадцати плетров, другой — гораздо меньше. Дерево это высотой с большое гранатовое и очень ветвис¬тое. Листья его похожи на листья руты, но бледной окраски. Дерево вечнозеленое. Плоды похожи на плоды терминта и величиной, и формой, и цветом, они тоже очень душисты — даже больше, чем сок. Сок собирают из надреза. Взрезают и ствол, и ветви острыми железными зубьями, когда Сириус на небе — сбор длится всю жаркую пору. Сока вытекает не очень много: в день один человек собирает приблизительно конху. Запах исключительный по благоуханию и очень сильный: даже малого количества сока довольно, чтобы он ощущался на большом расстоянии. Однако беспримесный бальзам к нам не привозят, но смешивают собранный сок с другими благовониями - ведь он легко смешивается. Так что бальзам, который известен в Элладе, обычно представляет собой именно смесь. Сильное благоухание источают также ветви. Из-за них деревья обрезают, то есть ради дохода, ведь ими торгуют по большой цене. Да и весь уход за деревьями и орошение их (ведь их часто поливают) преследует одни и те же цели. Обрезание ветвей, видимо, способствует тому, что деревья не вырастают высокими: из-за частого обрезания ветви разрастаются, и дерево не вытягивается вверх. Дикорастущего бальзама нет нигде. С рощи побольше собирают двенадцать кувшинов в полхоя, с другой — только два. Чистый бальзам продают за два его веса серебром, а любой другой - сообразуясь с пропорциями смеси, хотя и такой по своему аромату кажется чем-то необыкновенным\" (Historia Plantarum, IX, 6, 1-4-Hort).
Кассия - четвёртая составляющая священной мази. Кассия (лат. Cassia) — род кустарников, полукустарников или трав семейства Бобовые (Fabaceae). Высота растения достигает до 1 метра.
Листья парноперистые, очередные, с 4-5 парами листочков; листочки ланцетовидные, остроконечные, цельнокрайние, на верхушке заостренные, у основания слегка неравнобокие.
Цветки жёлтые, чашечка из пяти чашелистников, лепестки широкие, ноготковые, неравные, распростёртые. Соцветия — пазушные кисти. Тычинок 10, неравных. Завязь на ножке, столбик нитевидный, изогнутый.
Плоды — широкие бобы, плоские или цилиндрические, перегородчатые.
Кассия распространена в пустынях Африки и Азии.
Последний, пятый, элемент – это оливковое масло объёмом жидкости в один гин.
Гин (hin) определяют равным 2 аттическим хоям = 12 секстарам = 12 логам = 6.5 литров.
Остальные составляющие священной мази представлены мерой шекеля.
Шекель или сикль - мера веса золота и серебра у древних евреев и других семитских народов; шекель серебра (монета весом от 12 до 14 граммов) служил стандартной денежной единицей на Ближнем Востоке. Вавилонский сикль – вес 20 бобовых зерен, примерно 8.4 грамм.
Мы видим, что составляющие священной мази, которую заповедал Моисей для помазания, находились в непосредственной близости от стоянок кочующего по пустыне народа. Возможно, в трудный период времени для израильского народа, после вавилонского пленения по причине трудно досягаемости некоторых составляющих этого миро, было принято решение не изменять состав, но использовать для священного помазания редкий, дорогой, уникальный и находящийся в непосредственной близости от Иерусалима бальзам.
Согласно книге Исход Моисей получил от Бога точный, подробный рецепт изготовления священной мази. Вероятно, точные пропорции составляющих мази имели важное значение. Было категорически запрещено менять их и использовать масло не для святых целей: \"святынею должно быть для вас; кто составит подобное ему или кто помажет им постороннего, тот истребится из народа своего\" (Исх. 30:33).
Вероятно, точные пропорции определённых компонентов мази содержали особую функцию. Скорей всего, это масло каким-то образом воздействовало на помазанника, у которого возникали особые эмоции и ощущения.
Первые письменные упоминания об использовании благовоний в ритуальных целях относятся к Шумеру. Древним шумерам были известны свойства ароматических растений влиять на эмоции.
Цивилизация Древнего Египта сохранила знания вавилонян и преумножила сведения об ароматических растениях и их влиянии на человека. Египетские жрецы не только проводили ритуалы, но и занимались целительством. Знания о целебных свойствах ароматов считались тайной и открывались только посвященным. Одним из рецептов, широко применявшимся для религиозных таинств, был «куфи». Он включал 16 компонентов, и среди основных были корица, можжевельник, ладан, мирра, роза.
Плутарх упоминает о том, что для утренних благовоний в храмах Исиды используют камедь, днем жрецы воскуряют мирру, а вечером – сложное благовоние, называемое куфи. Оно обладает богатым ароматом, хорошо подходящим для ночных ритуалов, обостряет восприятие и иногда позволяет видеть туманные образы богов и богинь. Его также можно использовать для гадания и прорицания.
Плутарх перечисляет ингредиенты, необходимые для изготовления куфи, но при этом указывает, что порядок их добавления во время смешивания имеет очень важное значение. В его списке числятся: мед, вино, разные сорта изюма, камедь, мирра, верблюжья колючка, смола мастикового дерева, битум, ревень, два вида можжевельника, кардамон и сладкий ирис. В гробнице Тутанхамона, например, найдены ароматические вещества, состоящие на девяносто процентов из мирра и на десять процентов из масел, бальзамов и смол.
\"А смесь куфи образуется из шестнадцати составных частей: из меда, вина, изюма, кипера, камеди, смирны, колючего дрока, сесели, морского лука, горной смолы, тростника, щавеля; кроме того, из обоих видов можжевеловых ягод (из которых один называют большим, а другой меньшим), из кардамона и аира. Сочетаются они не как придется, но, когда парфюмеры смешивают все это, им читают священные письмена. Менее всего можно утверждать, что само число способствует успеху, хотя оно кажется весьма достойным похвалы, ибо является квадратом квадрата и единственное из всех чисел, содержащих квадрат, имеет периметр, равный площади. Но дело в том, что большинство компонентов состава содержат ароматическую энергию и испускают сладостные и полезные веяния и испарения, от которых воздух преображается, а тело, медленно и легко движущееся среди дуновений, приобретает состав, располагающий ко сну; и все печали и напряжения дневных забот без помощи вина аромат распускает как узлы и ослабляет. Он полирует, как зеркало, орган, воспринимающий сны и фантазии, и проясняет его не менее, чем звуки лиры, к которой перед сном прибегают пифагорейцы, заклиная и успокаивая страстное и неразумное начало души. Пахучие растения часто возвращают потерянную чувствительность, часто, напротив, притупляют и ослабляют ее вновь, когда их испарения нежно разливаются по телу. Поэтому некоторые врачи говорят, что сон возникает тогда, когда испарения от пищи, легко движущиеся по внутренностям и соприкасающиеся с ними, производят нечто вроде щекотки. Куфи пользуются и как питьем, и как мазью; думают, что когда его пьют, то оно, будучи мягчительным средством, очищает внутренности. Кроме того, смола происходит от солнца, а смирна от растений, источающих смолку на солнечном свету. Из трав, входящих в состав куфи, есть такие, которые больше любят ночь, подобно тем, что по природе своей набирают силу от холодных ветров, тени, росы и влаги. И в то время как свет дня единичен и прост, ведь Пиндар сказал, что солнце видно \"в пустынном эфире\" ночной воздух является разбавкой и смесью многих видов света и энергии, как будто со всех звезд в одно место упали семена. Итак, вполне справедливо благовония, простые и ведущие свой род от солнца, они воскуряют днем, а иное, как нечто смешанное и качественно разнородное, с наступлением ночи\" (Плутарх. Исида и Осирис, 80).

\"И сказал Господь Моисею: возьми себе благовонных веществ: стакти, ониха, халвана душистого и чистого ливана, всего половину, и сделай из них искусством составляющего масти курительный состав, стертый, чистый, святый, и истолки его мелко, и полагай его пред ковчегом откровения в скинии собрания, где Я буду открываться тебе: это будет святыня великая для вас; курения, сделанного по сему составу, не делайте себе: святынею да будет оно у тебя для Господа; кто сделает подобное, чтобы курить им, [душа та] истребится из народа своего\" (Исход 30:34-38).

Слово стакти происходит от греческого стактост, \"капающий\". На языке оригинала книги Шемот (Исход) оно звучит как «натаф» (капля) и означает благовонную смолу. Невозможно с уверенностью установить, идет ли здесь речь о смоле фисташки мастичной или о смоле стиракса.
Оних или ониха (на иврите - шхелет), второй компонент священного курения, вероятно, следует отождествить с Murex anguli - Ногти ангела. Такое название дано створкам раковин одного вида моллюсков, которые обитают в Индийском океане и на побережье Красного моря. Раковины, напоминающие желтоватые ногти, с древнейших времён использовались в качестве благовония. Аромат \"ногтей ангела\" сходен с ароматом мускуса и амбры. Перед использованием раковины вымачивают в течение нескольких дней в растворе хны для удаления \"рыбного\" запаха.
Халван (на иврите - хелбена),третью составляющую священного курения, отождествляют с Ferula galbaniflua, высокой многолетней травой с гладким стеблем, блестящими листьями и мелкими цветками. Она выделяет млечный сок, который является природной живицей. Сок этой травы сам по себе довольно резкий.
Ферула произрастает в Иране и Афганистане, некоторые виды этого растения (но не дающие сока) - в Израиле.
Пятый компонент – это чистый ливан. На иврите - левона зака, на аккадском – Лубну, на арабском - лубан, далее это название перекочевало в греческий Libanos, т.е. ладан, он же олибанум.
Ладан - ароматическая древесная смола, получаемая с деревьев рода Босвеллия: Ладанного дерева (лат. Boswellia sacra), Boswellia carterii и др. из семейства Бурзеровых (лат. Burseraceae), растущих на Аравийском полуострове, в Восточной Африке и Индии. В древние времена ладан считался очень дорогим веществом и входил в перечень царских сокровищ: \"Другим из них поручена была прочая утварь и все священные потребности: мука лучшая, и вино, и елей, и ладан, и благовония\" (1Пар.9:29).
Не так давно был выделен ингредиент ладана, наделяющий его дым антидепрессивным и противовоспалительным эффектом. Вопреки распространённой легенде, это не активное вещество марихуаны, а ацетат инценсола. Найден и рецептор клеток мозга, отвечающий за его усвоение. Авторы исследования - биологи из американского университета Джона Гопкинса и Иерусалимского университета - сообщают, что горящий ладан (смола ладанного дерева - растений рода Boswellia) активирует плохо изученные ионные каналы в клетках мозга и снижает уровень тревоги. Об этом говорится в статье, опубликованной в научном издании FASEB Journal.
Вероятно, состав священного курения обладал особыми свойствами, влияющими на физическое здоровье и психику священников.

Золотой телец

В отсутствие Моисея Аарон под давлением народа сделал изваяние золотого тельца, которому народ Израиля стал поклоняться и приносить жертвы: \"они сделали литого тельца и поклоняются ему, и приносят ему жертвы\" (Исх. 32:8). Предполагается, что на изготовление золотого тельца повлияли египетские культы. В Египте символ тельца означал силу и плодородие. Апис, бог плодородия и силы, почитался в образе быка. Он считался быком Осириса. Также почитался как земное воплощение Птаха. Центром культа Аписа был город Мемфис.
Согласно Писанию, Моисей весьма разгневался за грех золотого тельца, посчитав, что народ не достоин божественных откровений: \"Когда же он приблизился к стану и увидел тельца и пляски, тогда он воспламенился гневом и бросил из рук своих скрижали и разбил их под горою\" (Исх. 32:19). История звучит убедительно и её можно принять на веру без колебаний, если бы не одно обстоятельство, заставляющее задуматься…
Во времена Иеровоама (9 в. до н. э) в израильском царстве был учреждён культ тельца:
\"Царь сделал двух золотых тельцов, и сказал им: полно вам ходить в Иерусалим, вот Бог твой, Израиль, который вывел тебя из земли Египетской
(hine eloheiha Israel asher heeluha mi-erez Mizraim). И поставил одного в Бейт-Эле (Вефиль), а другого в Дане\" (3 Царств 12:28-29).
Вероятно, существует связь между рассказом о золотом тельце и Иеровоамом, говорящим те же слова, в той же последовательности, как и нечестивые из книги Исход 32:8 \"вот Бог твой, Израиль, который вывел тебя из земли Египетской\" (ele eloheiha Israel asher heeluha mi-erez Mizraim).
Трудно поверить, что Иеровоам, зная историю о золотом тельце в том виде, в котором она дошла до нас, в точности повторил бы слова грешников, за которые народ Израиля был жестоко наказан, и что народ отделившегося израильского Царства согласился со словами Иеровоама.
Попытаемся разобрать несколько вариантов:
1. Существовала параллельная традиция, связанная с культом тельца, которая была принята Иеровоамом и которая не исчезала со времени исхода из Египта. И Иеровоам был последователем именно этой традиции, которая была широко распространена в израильском Царстве, так как принята народом без особых колебаний и волнений.
2. Слова народа Израиля: \"Вот, Бог твой, Израиль, который вывел тебя из земли Египетской\" (Исх. 32:4) были вставлены в текст рассказа о золотом тельце задним числом, во времена Иеровоама, или несколько позднее, чтобы показать аналогию между Иеровоамом и согрешившими сынами Израиля, которые были наказаны за свой грех.
3. Иеровоам не говорил эту фразу, но она была приписана ему, чтобы показать связь между ним и отступниками, павшими за грех свой в пустыне, которые как и Иеровоам, сделали золотого тельца.
Судя по действиям Моисея, телец был сделан из дерева и покрыт золотом: \"Взял тельца, которого они сделали, и сжёг в огне, стёр в пыль, рассыпал по воде, и заставил сынов Израиля пить\" (Исх. 32:20). Ведь нельзя сжечь изделие из золота, но только расплавить, и конечно, не осталось бы пепла, который можно рассыпать.
В Египте было найдено множество статуэток, покрытых тонким слоем золота, во дворце Тутанхамона даже отдельные части мебели были покрыты золотом.
Моисей демонстративно выполнил следующие действия по уничтожению золотого тельца, дабы сохранилась память об этом преступлении:
1. Сжёг золотого тельца
2. Стёр его в пыль.
3. Рассыпал по воде.
4. Дал пить сынам Израиля.
Угаритский эпос о богине Анат рассказывает об уничтожении божества Мота. В этом рассказе существует аналогия с действиями Моисея.
\"И не выдержав скорби, напала Анат на Мота,
Схвачен сын богов Мот,
Мечём поражён,
Через сито просеян,
Огнём сожжён,
Жерновами мельницы измолот.
В поле рассеян, плоть его птицы склевали\".
«Моисей увидел, что это народ необузданный, ибо Аарон допустил его до необузданности, к посрамлению пред врагами его. И стал Моисей в воротах стана и сказал: кто Господень, - ко мне! И собрались к нему все сыны Левиины. И он сказал им: так говорит Господь, Бог Израилев: возложите каждый свой меч на бедро своё и убивайте каждый брата своего, каждый друга своего, каждый ближнего своего. И сделали сыны Левиины по слову Моисея: и пало в тот день из народа около трёх тысяч человек. Ибо Моисей сказал: сегодня посвятите руки ваши Господу, каждый в сыне своем и брате своем, да ниспошлет Он вам сегодня благословение. На другой день сказал Моисей народу: вы сделали великий грех; итак я взойду к Господу, не заглажу ли греха вашего. И возвратился Моисей к Господу и сказал: о, народ сей сделал великий грех: сделал себе золотого бога ; прости им грех их, а если нет, то изгладь и меня из книги Твоей, в которую Ты вписал». (Исх. 32:26- 28).

Книга Исход рассказывает о жестоких действиях Моисея. По его приказу было уничтожено три тысячи человек. Сейчас трудно оценить и тем более судить этот поступок. Вполне возможно, что речь идёт о подавлении бунта или восстания, так как говорится: \"Моисей увидел, что это народ необузданный, ибо Аарон допустил его до необузданности, к посрамлению пред врагами его \" (Исх.32:26). Раскол в кочующем по пустыне народе мог привести к его истреблению от рук врагов. Чтобы выжить в мире, в окружении врагов, желающих погибели этим кочевникам, у которых нет возможности в пустыне строить оборонительные сооружения, требуется железная дисциплина и сплочённость. Поэтому Моисей, чтобы подавить бунт и не допустить раскол, и ещё хуже - братоубийственной войны, отдаёт жестокий приказ. И тогда становится понятно, почему он помиловал Аарона, так как последний не был в числе бунтарей, но исполнял роль священника, и то не по своей воле, а под нажимом бунтовщиков. Конечно, родство с Моисеем также сыграло определённую роль.
Но вполне возможно, что Моисей принёс этих людей в своеобразную жертву, так как боялся реакции божества, Ангела, присутствующего в стане: \"не упорствуй против Него, потому что Он не простит греха вашего\" (Исход 23:20). \"Не удерживай Меня, и Я истреблю их, и изглажу имя их из поднебесной, а от тебя произведу народ, [который будет] сильнее и многочисленнее их\" (Второзаконие 9:14). Моисей посчитал, что для сохранения всего народа лучше самому устроить резню, но воспрепятствовать мечу карающего Ангела. И заботился он о благе народа, настолько, что дерзко говорил с Богом, и даже поставил перед Ним условие: \"На другой день сказал Моисей народу: вы сделали великий грех; итак я взойду к Господу, не заглажу ли греха вашего. И возвратился Моисей к Господу и сказал: о, народ сей сделал великий грех: сделал себе золотого бога; прости им грех их, а если нет, то изгладь и меня из книги Твоей, в которую Ты вписал». (Исх. 32:27- 28).
В 9-ой главе книги Второзаконие Моисей рассказывает обо всём, что произошло при горе Хориф: о грехе народа за изготовление золотого тельца, о своём прошении перед Богом за народ и Аарона, но не упоминает о приказе уничтожить отступников. Вполне возможно, Моисей хотел показать себя перед народом в лучшем свете, и остаться в народной памяти как благодетель, но не каратель, или всё-таки не был уверен в правильности своего решения.
А если предположить, что не было никакой резни и она приписана Моисею напрасно. Не случайно, что люди, якобы учинившие карательную операцию – левиты: \"И стал Моисей в воротах стана и сказал: кто Господень, - ко мне! И собрались к нему все сыны Левиины\" (Исход 32:26). Левиты были служителями Господа в Иерусалимском храме, но отказались служить при святилище, построенном Иеровоамом, отколовшим Израиль от Иудеи и учредившим культ золотого тельца: \"И построил он капище на высоте и поставил из народа священников, которые не были из сынов Левииных\" (3-Царств 12:31). Вполне возможно, история о резне, учинённой сынами Левиивыми, была составлена позднее и пущена в массы именно Левитами, которые были яростными противниками идолопоклоннического культа золотого тельца, утверждённого Иеровоамом для того, чтобы отделить израильтян от иудеев: \"И посоветовавшись царь сделал двух золотых тельцов и сказал [народу]: не нужно вам ходить в Иерусалим; вот боги твои, Израиль, которые вывели тебя из земли Египетской\" (3-Царств 12:28). Может быть, левиты призывали к войне против Иеровоама и чуждого культа золотого тельца, ссылаясь на приказ великого Моисея, отданного им в аналогичной ситуации. Впоследствии история о приказе Моисея учинить резню за грех золотого тельца, придуманная левитами в идеологических целях, и была допущена составителями книги Исход не в качестве побасенки, но исторического факта.


Использованная литература:

Mercer S.A.B. The Tell el-Amarna Tablets, 1939, vol. 2.

Knudtron`s. Die El-Amarna Tafeln, в серии Vorderasiatische Bibliothen, 1909-1912

Golenischeff W. Les papyrus hieratiques N 1115, 1116А et 1116B

Cassuto, 1938. — Cassuto U. II palazzo di Ba\'al nella tavola II AB di Ras Shamra. — Orientalia. Roma, 1938

De Moor, 1966. — De MoorJ.C. Der mdl Baals im Ugaritischen — ZAW. 1966

Gibson, 1978. — Gibson J.C.L. Canaanite Myths and Legends. Edinburgh, 1978

Gibson, 1984. — Gibson J.C.L. The Theology of the Ugaritic Baal Cycle

Yadin, 1975. — Yadin Y. Hazor. The Rediscovery of a Great Citadel of the Bible. L., 1975.

CAD The Assyrian Dictionary of the University of Chicago 1956.

Haran M. Temples and Temple-Service in Ancient Israel: An Inquiry into the Character of Cult Phenomena and Historical Setting of the Priestly School. Oxford, 1978.

Weinfeld M. Social Justice in Ancient Israel and in the Ancient Near East. Jer. -Minneapolis, 1995.

Albright W. F. Yahwe and the Gods of Canaan: A Historical Analysis of Two Contrasting Faiths. Garden City, N.Y., 1968.

Библия. Книги священного Писания Ветхого и нового Завета в русском переводе с приложениями. Четвёртое издание. Брюссель 1989
Издательство «Жизнь с Богом» Avenue de la Couronne, 206 105 1050 BRUXELLES 5 – Belgique.

Учение: Пятикнижие Моисеево / Перевод, введение, комментарии И. Ш. Шифмана. М., 1993. 335 с.

Шифман, 1982. — Шифман И.Ш. Угаритское общество XIV—XIII вв. до н.э. М., 1982.

Шифман И. Ш. Ветхий завет и его мир: Ветхий завет как памятник литературы и общественной мысли древней Передней Азии. М., 1987

Тов И. Текстология Ветхого завета. М. — Иер., 2001

Лейбович Н. Новые исследования книги Шмот в свете классических комментариев. Часть 1. Перевод с иврита. Иер., 2000.

Фрагмент большой надписи из храма Амона в Карнаке. Заключение и список поверженных врагов опущены. См: Sourouzian, 1989, p.29, а также перевод: Breasted J., 1906, Vol. III, pp. 240-252.
Странствия Синухе в переводе Лившица Исаака Григорьевича.

Мазар Б. Города и области земли Израиля. - Иерусалим, 1976.

Gardiner А. Н. The Admonitions of an Egyptian Sage from an hieratic papyrus in Leiden. Leipzig, 1909. Перевод и комментарии Струве В. В.

Иосиф Флавий. Иудейские древности, в 2 т. — Минск: Беларусь, 1994.

Греческие и римские авторы о евреях и иудаизме. Том 1. От Геродота до Плутарха
Greek and Latin Authors on Jews and Judaism: Volume 1: From Herodotus to Plutarch
.О Ба\'лу. Угаритские поэтические повествования. Пер. 0-13 с угаритского, введ., коммент. И.Ш.Шифмана. — М.: Из¬дательская фирма «Восточная литература» РАН, 1999. — 536 с. (Памятники письменности Востока. CV, 2). ISBN 5-02-017805-5

От начала начал. Антология шумерской поэзии. Вступ. ст., пер., коммент., словарь В.К. Афанасьевой. - СПб: Центр \"Петербургское Востоковедение\", 1997

Волков И. М. Законы вавилонского царя Хаммурапи. М. 1914. IV, 80 с, (Культурно-исторические цамятники древнего Востока, Вып. 1)

Никольский Н. М. Хеттские законы и их влияние на законодательство Пятикнижия // Еврейская старина. Л., 1928, № 12

Лирическая поэзия Древнего Востока. М.1984
Об Исиде и Осирисе
Плутарх. Исида и Осирис. – М.: «УЦИММ – ПРЕСС», 1996 перевод Н. Н. Трухиной

Делич Ф. Библия и Вавилон. / Полный перевод с немецкого и предисловие Э. Ровена с примечаниями автора. М., 1907. 87 с.

Опарин А. А. У разбитых водоёмов. Археологическое исследование книг Исход и Иисуса Навина: Монография. — Харьков: Факт, 2002.

Полная статья с изображениями www.yudovin.co.il



Юдовин Рами

Библейские исследования

Левит

Великая святыня

В Левите 2:10 говорится об остатках от жертвоприношения, которые предназначаются для Аарона и его сыновей. Эти остатки называются «великая святыня», или точнее - \"святое святых\".
\"...а остатки приношения хлебного Аарону и сынам его: [это] великая святыня из жертв Господних\" (Лев. 2:10).
В Тель-А-Саба (древняя Беер-Шева, Вирсавия) был найден глиняный сосуд 8 в. до н. э., на котором выгравирована надпись на древнем иврите - ;;;;\"кадош\" (святое). Вероятно, этот предмет принадлежал святилищу, в котором несли службу священники.



Соль Завета

Согласно книге Левит любое приношение следует солить: \"Всякое приношение твое хлебное соли солью, и не оставляй жертвы твоей без соли завета Бога твоего: при всяком приношении твоем приноси соль. \" (Левит 2:13). Попытаемся разобраться, в чём смысл соления жертвы и что символизирует соль.
\"И сражался Авимелех с городом весь тот день, и взял город, и побил народ, бывший в нем, и разрушил город и засеял его солью\" (Судей 9:45). Поступок Авимелеха может свидетельствовать о двух вещах. Первое – Авимелех засеяв солью город, продемонстрировал акт разрушения без права на возрождение.
Второе – он принёс город в жертву и осолил его солью. Это объясняет тотальное истребление (заклятие) жителей разрушенного города: \"И нарубил каждый из всего народа сучьев, и пошли за Авимелехом, и положили к башне, и сожгли посредством их башню огнем, и умерли все бывшие в башне Сихемской, около тысячи мужчин и женщин\" (Суд. 9:49).
\"При рождении твоем, в день, когда ты родилась, пупа твоего не отрезали, и водою ты не была омыта для очищения, и солью не была осолена, и пеленами не повита\" (Иез. 16:4). Вероятно, речь идёт о древнем обычае освящения младенца. Соль в данном случае является священным атрибутом – наподобие печати, посредством которой соглашение входит в силу.
В этом контексте становятся понятны слова Иешуа (Иисуса Христа) о силе соли: \"Вы - соль земли. Если же соль потеряет силу, то чем сделаешь ее соленою? Она уже ни к чему негодна, как разве выбросить ее вон на попрание людям\" (ев. от Матфея 5:13).
\"Ибо всякий огнем осолится, и всякая жертва солью осолится. Соль — добрая вещь; но ежели соль не солона будет, чем вы ее поправите? Имейте в себе соль, и мир имейте между собою\" (Мк. 9:49-50).
На древнем Востоке соль считалась символом прочности, так как соль предотвращает гниение и порчу продуктов.

Осыпание жертв солью практиковалось также в обрядах древних греков, Гомер. Илиада, I, 449 - 458:
\"Между тем гекатомбную славную жертву
Вкруг алтаря велелепного стройно становят ахейцы,
Руки водой омывают, и соль и ячмень подымают.
Громко Хриз возмолился, горе? воздевающий руки:
\"Феб сребролукий, внемли мне! О ты, что хранящий обходишь
Хризу, священную Киллу и мощно царишь в Тенедосе!
Ты благосклонно и прежде, когда я молился, услышал
И прославил меня, поразивши бедами ахеян;
Так же и ныне услышь и исполни моление старца:
Ныне погибельный мор отврати от народов ахейских\".
Так он взывал, - и услышал его Аполлон сребролукий.
Кончив молитву, ячменем и солью осыпали жертвы\".



Мирная жертва

Мирная жертва (Лев. 3:1-17; 7:11-21, 28-36) - зевах шеламим - может быть переведена как \"целая жертва\", \"жертва воздаяния\". Название \"мирная жертва\" восходит к Септуагинте, где термин шеламим связан со словом шалом (мир), но у этого слова существует другое значение -\"целый\", \"целиком\".
Мирная жертва подразделяется на три вида:
1. Жертва благодарности (Лев. 7:11-15, 22:29), приносимая из благодарности Богу за Его благодеяния.
2. Жертва по обету (Лев. 7:16; 22:18-21), приносимая по осуществлению обета.
3. Жертва от усердия, или добровольная жертва (Лев. 7:16; 22:18-21).
Кроме этого, вероятно, мирная жертва состоит из трёх составляющих:

1. Бог.
2. Священник
3. Жертвователь.

Большую часть мяса жертвы получает жертвователь и его семья, грудина и голени были даны священникам, а тук и кровь предназначались для Бога, поэтому тук и кровь запрещались в пищу: \"никакого тука и никакой крови не ешьте\" (Лев. 3:17).
Кровь и тук приносились священниками только в определённых курильницах.



Изображение священника в специальных священнических одеждах и головном уборе. Правой рукой священник держит курильницу для воскурений (Мари, пр. 2400 г. до н. э.).



Кровь

\"Это постановление вечное в роды ваши, во всех жилищах ваших; никакого тука и никакой крови не ешьте\" (Лев. 3:17).
Закон о запрещении употребления крови, согласно Пятикнижию, является одним из важнейших. (Бытие 9:4; Левит 17:13; Второзаконие 12:16 и т. д.). \"Только строго наблюдай, чтобы не есть крови, потому что кровь есть душа: не ешь души вместе с мясом; не ешь ее: выливай ее на землю, как воду; не ешь ее, дабы хорошо было тебе и детям твоим после тебя [во веки], если будешь делать [доброе и] справедливое пред очами Господа [Бога твоего]\" (Втор. 12:23) Этот запрет упоминается несколько раз и объясняет столь строгое предписание тем, что \"кровь - это душа\", то есть утверждает, что кровь связана с душой, принадлежащей Богу. Кровь – некая связующая между телом и душой. Поэтому посягнув на кровь, человек посягал на собственность Бога.
Возможно, что запрет на употребление крови связан с культом хананеян, которые верили в магическую силу крови и пили её во время своих культовых мистерий. И чтобы не уподобляться поведению ханаанеев и других народов cс их чуждыми, языческими культами, Моисей ввёл это правило.
Можно предположить, что это медицинское предписание, так как через кровь передаётся множество болезней, а эпидемия в условиях скученности населения в пустыне грозила погубить кочевников. Возможно, Моисею было открыто это знание, как и многие другие, опередившие время на тысячелетия.



Священник - машиах (помазанник)

В Левите 4:3 написано о священнике - машиахе (помазаннике), который в случае своего греха должен принести в жертву тельца: \"если священник помазанный (машиах) согрешит и сделает виновным народ, - то за грех свой, которым согрешил, пусть представит из крупного скота тельца, без порока, Господу в жертву о грехе\".
Священник-помазанник - личность, занимавшая самую высокую должность в иерархии священства. Он также назван \"Великим священником\". \"Великий священник из братьев его, на голову которого возлит елей помазания\" (Левит 21:10).
Этот священник был помазан специальной мазью (Исх. 30:30), составляющие которой описаны в книге Исход 30:22-25: \"И сказал Господь Моисею, говоря: возьми себе самых лучших благовонных веществ: смирны самоточной пятьсот [сиклей], корицы благовонной половину против того, двести пятьдесят, тростника благовонного двести пятьдесят, касии пятьсот [сиклей], по сиклю священному, и масла оливкового гин; и сделай из сего миро для священного помазания, масть составную, искусством составляющего масти: это будет миро для священного помазания\".
Помазание символизирует знак власти, полномочий:
\"И взял Самуил сосуд с елеем, и вылил на голову его, и сказал: вот, помазывает тебя Господь в правителя наследия Своему\" (1-Царств 10:1).



Роги жертвенника

В Левите 4:25 говорится об обязанности священника. Он должен взять пальцем своим кровь от жертвы за грех и возложить на рога жертвенника: \"и возьмет священник перстом своим крови от жертвы за грех и возложит на роги жертвенника всесожжения, а остальную кровь его выльет к подножию жертвенника всесожжения\".
Рога жертвенника - это выступы по его четырём углам. \"Рогатые жертвенники\" были найдены в Беер-Шеве и Мегиддо.







Рога жертвенника служили защитой для человека от преследователей из-за особой святости, которую приписывали жертвеннику.
В книге Исход 21:14 говорится, что убийце, злонамеренно убившему, не поможет даже жертвенник - это означает, что убийцы прибегали к жертвеннику в надежде обрести защиту, но они должны были доказать, что убили по ошибке, без злого умысла.
\"Иоав, чтобы спастись убежал в скинию Господа, и ухватился за роги жертвенника\" (3 Царств 2:28).
Вероятно, возложение крови на рога жертвенника - своего рода освящение. Ведь только одним пальцем была возложена кровь на рога. А если чашей, можно было пролить кровь не только на рога жертвенника, но на землю, а это могло лишить рога особого статуса святости.



Жертва за ненамеренный грех

В Левите 4:28; 4:32 говорится о согрешившем по ошибке, т. е. ненамеренно. Такой человек должен принести в жертву козочку или овечку. В Месопотамии, например, было распространено принесение в жертву молодых козлят или ягнят.
Не вполне ясно, почему козочку или овечку, т. е. животное женского пола, а не мужского, как принято во многих других случаях.
Возможно, существовали определённые нарушения закона, за которые следовало приносить животных-самок, чтобы классифицировать меру искупления за определённые проступки.





Человек, приносящий в жертву козлёнка или ягнёнка (Мари 2 тыс. до н. э.).



Жертвы бедных

В Левите 5:7-12 существует предписание о \"жертве бедных\". Правило указывает: если у кого-то нет материальной возможности принести в жертву овцу, то разрешается принести в жертву птиц, как правило, - голубей. Если же он не в состоянии принести даже голубей, то достаточно и пшеничной муки, из которой священник берёт горсть и сжигает на жертвеннике, остальное забирает себе на пропитание. Поэтому практически все представители народа могли получить искупление, так как каждый приносил согласно своим возможностям.
\"Если же он не в состоянии принести овцы, то в повинность за грех свой пусть принесет Господу двух горлиц или двух молодых голубей, одного в жертву за грех, а другого во всесожжение; пусть принесет их к священнику, и [священник] представит прежде ту [из сих птиц], которая за грех, и надломит голову ее от шеи ее, но не отделит; и покропит кровью сей жертвы за грех на стену жертвенника, а остальную кровь выцедит к подножию жертвенника: это жертва за грех; а другую употребит во всесожжение по установлению; и так очистит его священник от греха его, которым он согрешил, и прощено будет ему. Если же он не в состоянии принести двух горлиц или двух молодых голубей, пусть принесет за то, что согрешил, десятую часть ефы пшеничной муки в жертву за грех; пусть не льет на нее елея, и ливана пусть не кладет на нее, ибо это жертва за грех; и принесет ее к священнику, а священник возьмет из нее полную горсть в память и сожжет на жертвеннике в жертву Господу: это жертва за грех...\" (Левит 5:7-12).





Отрывок из росписи египетской гробнице в Нон-Амоне (17 в. до н.э.) изображает египтян, приносящих птицу и рыбу для египетского божества.





Египетский барельеф ( 2 тыс. до н.э.) изображающий жертвоприношение птиц.



Сосуды из глины и меди

Левит 6:28 говорит, что глиняный сосуд, в котором варилась жертва, следует разбить, но если варилась в медном сосуде, то его нужно вымыть : \"глиняный сосуд, в котором она варилась, должно разбить; если же она варилась в медном сосуде, то должно его вычистить и вымыть водою\".
Вероятно, логика этого закона такова - глиняный сосуд может впитать в себя нечистоты варева, так как глина пористое вещество. Обожжённая глина, если обжиг был не при слишком высокой температуре, не теряет пористости и способности впитывать влагу.
Медные сосуды легко поддаются очищению и обновлению.
Сложно понять причины, побудившие разбивать глиняный сосуд. Если древние считали, что он впитывает нечистоту, то почему не разбивали все сосуды, в которых варилась еда?
Вероятно, это связано со святостью жертвы. Древние верили, что сосуд освящается, если в нём варилось жертвенное мясо, и поэтому для других целей не может быть использован, так как глина в отличие от меди не поддаётся обновлению.





Медный кувшин и цедилка для вина (Дир-Эль-Балах 13 в. до н. э.).



Приношение правой голени

В книге Левит 7:32 говорится о приношении священнику правой голени (вероятно, быка):
«И правую голень, как возношение, из благодарственных жертв ваших отдавайте священнику».





Фрагмент памятного рельефа, на котором изображён египетский аристократ Себеки, на церемонии жертвоприношения, несущий переднюю ногу быка и вероятно размахивающий ею.



Дни наполнения

В Левите в главе 8 говорится о ритуале назначения сынов Аарона на службу при святилище.

\"1И сказал Господь Моисею, говоря: 2 возьми Аарона и сынов его с ним, и одежды и елей помазания, и тельца для жертвы за грех и двух овнов, и корзину опресноков, 3 и собери все общество ко входу скинии собрания. 4 Моисей сделал так, как повелел ему Господь, и собралось общество ко входу скинии собрания. 5 И сказал Моисей к обществу: вот что повелел Господь сделать. 6 И привел Моисей Аарона и сынов его и омыл их водою; 7 и возложил на него хитон, и опоясал его поясом, и надел на него верхнюю ризу, и возложил на него ефод, и опоясал его поясом ефода и прикрепил им ефод на нем, 8 и возложил на него наперсник, и на наперсник положил урим и туммим, 9 и возложил на голову его кидар, а на кидар с передней стороны его возложил полированную дощечку, диадиму святыни, как повелел Господь Моисею. 10 И взял Моисей елей помазания, и помазал скинию и все, что в ней, и освятил это; 11 и покропил им на жертвенник семь раз, и помазал жертвенник и все принадлежности его и умывальницу и подножие ее, чтобы освятить их; 12 и возлил [Моисей] елей помазания на голову Аарона и помазал его, чтоб освятить его. 13 И привел Моисей сынов Аароновых, и одел их в хитоны, и опоясал их поясом, и возложил на них кидары, как повелел Господь Моисею. 14 И привел [Моисей] тельца для жертвы за грех, и Аарон и сыны его возложили руки свои на голову тельца за грех; 15 и заколол его [Моисей] и взял крови, и перстом своим возложил на роги жертвенника со всех сторон, и очистил жертвенник, а остальную кровь вылил к подножию жертвенника, и освятил его, чтобы сделать его чистым. 16 И взял [Моисей] весь тук, который на внутренностях, и сальник на печени, и обе почки и тук их, и сжег Моисей на жертвеннике; 17 а тельца и кожу его, и мясо его, и нечистоту его сжег на огне вне стана, как повелел Господь Моисею. 18 И привел [Моисей] овна для всесожжения, и возложили Аарон и сыны его руки свои на голову овна; 19 и заколол его Моисей и покропил кровью на жертвенник со всех сторон; 20 и рассек овна на части, и сжег Моисей голову и части и тук, 21 а внутренности и ноги вымыл водою, и сжег Моисей всего овна на жертвеннике: это всесожжение в приятное благоухание, это жертва Господу, как повелел Господь Моисею. 22 И привел [Моисей] другого овна, овна посвящения, и возложили Аарон и сыны его руки свои на голову овна; 23 и заколол его Моисей, и взял крови его, и возложил на край правого уха Ааронова и на большой палец правой руки его и на большой палец правой ноги его. 24 И привел Моисей сынов Аароновых, и возложил крови на край правого уха их и на большой палец правой руки их и на большой палец правой ноги их, и покропил Моисей кровью на жертвенник со всех сторон. 25 И взял [Моисей] тук и курдюк и весь тук, который на внутренностях, и сальник на печени, и обе почки и тук их и правое плечо; 26 и из корзины с опресноками, которая пред Господом, взял один опреснок и один хлеб с елеем и одну лепешку, и возложил на тук и на правое плечо; 27 и положил все это на руки Аарону и на руки сынам его, и принес это, потрясая пред лицем Господним; 28 и взял это Моисей с рук их и сжег на жертвеннике со всесожжением: это жертва посвящения в приятное благоухание, это жертва Господу. 29 И взял Моисей грудь и принес ее, потрясая пред лицем Господним: это была доля Моисеева от овна посвящения, как повелел Господь Моисею. 30 И взял Моисей елея помазания и крови, которая на жертвеннике, и покропил Аарона и одежды его, и сынов его и одежды сынов его с ним; и так освятил Аарона и одежды его, и сынов его и одежды сынов его с ним. 31 И сказал Моисей Аарону и сынам его: сварите мясо у входа скинии собрания и там ешьте его с хлебом, который в корзине посвящения, как мне повелено и сказано: Аарон и сыны его должны есть его; 32 а остатки мяса и хлеба сожгите на огне. 33 Семь дней не отходите от дверей скинии собрания, пока не исполнятся дни посвящения вашего, ибо семь дней должно совершаться посвящение ваше; 34 как сегодня было сделано, так повелел Господь делать для очищения вас; 35 у входа скинии собрания будьте день и ночь в продолжение семи дней и будьте на страже у Господа, чтобы не умереть, ибо так мне повелено [от Господа Бога]. 36 И исполнил Аарон и сыны его все, что повелел Господь чрез Моисея\" (Лев. 8).

Моисей взял определённые священнические одежды, елей помазания, тельца для жертвы за грех, двух овнов и корзину опресноков.
Моисей омыл Аарона и его сыновей водой, Аарон оделся в специальные одежды. Моисей помазал елеем (специальной смесью) скинию и всё, что в ней — жертвенник, все принадлежности и умывальницу. Возлил елей на голову Аарона. Призвал сыновей Аарона, одел их в священнические одежды и возложил на их головы высокие шапки.





Высокая шапка на голове аристократа из Угарита (14 в. до н. э.).

Моисей привёл тельца, на которого Аарон и его сыновья возложили руки. Моисей закалывает тельца, его кровью освящает жертвенник, приводит овна, рассекает его на части, сжигает его в \"приятное благоухание\" (в оригинале - \"запах успокоения\"). Вероятно, древние израильтяне, как и другие народы, верили, что Богу, как и большинству людей, нравится запах сжигаемого мяса, и тем самым желали угодить Ему, в надежде получить благословение или успокоить Его гнев.
В шумерском эпосе \"Когда боги, подобно людям...\" рассказывается о том, как Атрахасис, спасённый от потопа, принёс жертву богам, и они раскаялись в уничтожении человечества:
\"На четыре ветра принёс он жертву,
Он поставил богам воскурение,
Приготовил пищу, перед богами поставил,
Боги почуяли благовонный запах,
К приношению, словно мухи, собрались.
Когда же они вкусили жертвы,
Поднялась Нинту, пред всеми встала.
\"где был Ану и его разум?
Как? И Энлиль приблизился к жертве?
Потоп устроили, не подумав
Приговорили людей к истреблению!\"

\"И обонял Господь приятное благоухание, и сказал Господь в сердце Своём: отныне Я уже не буду проклинать земли за человека\" (Быт. 8:21).

Потом Моисей заколол другого овна, его кровью помазал правое ухо, большой палец правой руки и ноги Аарона и его сыновей. Дал им тук, печень, почки и правую голень. Опреснок, лепёшку и блин возложил на тук и на голень быка, чтобы они потрясали этим перед святилищем, потом Моисей забирает все жертвенные предметы и сжигает их на жертвеннике.
Далее, он поднимает грудь овна, потрясает ею перед святилищем, берёт кровь, которая на жертвеннике, разбрызгивает её на Аарона и его сыновей. Они варят мясо у дверей скинии и едят его с хлебом, остатки сжигают на огне и находятся семь дней у скинии собрания. Таким образом состоялся ритуал назначения Аарона и его сыновей на служение святилищу.



Жертвенник с головой овна и стоком крови (Йемен, 6 в. до н. э.).

Моисей помазал кровью выдающиеся части правой стороны священника – ухо, большой палец руки и большой палец ноги. Вне всякого сомнения, существует внутренняя логика этого действия. Кровь является связующим звеном между телом и душой, человеком и Богом. Возможно, (аккуратное) помазание правого уха, большого пальца правой руки и ноги говорит о своего рода посвящении и особой святости священника. Правая часть или десница символизирует особую близость и расположение: \"Сказал Господь Господу моему: седи одесную (по правую сторону) Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих\" (Пс.109:1).
Кровь есть связующее звено между Богом и священником, и помазание кровью именно правых частей тела говорит также об особой расположенности Бога к священнику. Вероятно, помазание уха, руки и ноги носит символическое значение, и возможно означает - слышать, действовать и покорять.


Чужой огонь

В главе 10 книги Левит рассказывается о смерти Надава и Авиуда, сыновей Аарона (Лев. 10:1-7), и особых запрещениях, возлагаемых на священников при служении.
Надав и Авиуд положили в свои совки горящие угли и всыпали воскурения. Совок, как правило, был плоским, имел длинную ручку и служил для возложения углей на жертвенник и для возжигания воскурений.

Надав и Авиуд принесли \"чуждый\" огонь: \"Надав и Авиуд, сыны Аароновы, взяли каждый свою кадильницу, и положили в них огня, и вложили в него курений, и принесли пред Господа огонь чуждый, которого Он не велел им; и вышел огонь от Господа и сжег их, и умерли они пред лицем Господним (Лев. 10:1-2).
\"Чуждый\" (на иврите: зар) огонь, возможно, означает, что горящие угли принесены из другого источника, не связанного с ритуалом священнической службы. Израильтянина, который не из священников,также называли \"зар\": \"Кто помажет им постороннего (зар), тот истребится из народа своего\" (Исх. 30:33).
Вполне возможно, что под термином \"чуждый огонь\" подразумевается воскурение, сделанное не по правилам, т. е. были другие легко воспламеняющиеся составляющие, ставшие причиной возгорания длинных одежд Надава и Авиуда.
Моисей запрещает Аарону и его другим сыновьям, которые несли священническую службу, находиться в трауре - снимать специальные священнические головные уборы и разрывать одежду. Остальным людям разрешалось совершать траур по погибшим:
\"Аарону же и Елеазару и Ифамару, сынам его, Моисей сказал: голов ваших не обнажайте и одежд ваших не раздирайте, чтобы вам не умереть и не навести гнева на все общество; но братья ваши, весь дом Израилев, могут плакать о сожженных, которых сожег Господь\" (Лев. 10:6).
Вероятней всего, запрет на проведение траура связан с нарушением сыновьями определённого процесса службы.
Также можно предположить, что этот запрет связан с постановлением о прокажённых:
\"У прокажённого, на котором открылась болезнь, должна быть разорвана одежда, и голова его должна быть обнажена\" (Лев. 13:45).
Вероятно, священникам было запрещено использовать знаки, по которым определяли прокажённого, чтобы народ не посчитал их носителями проказы. Это могло пошатнуть авторитет священников, и поэтому Моисей запрещает им вести себя как другим представителям народа.
Священникам запрещалось пить вино и спиртные напитки при служении в скинии, так как пьяному священнику трудно отделить \"священное от не священного, и нечистое от чистого и научать сынов Израиля всем уставам, которые изрёк вам Господь через Моисея\" (Левит 10:9-11).
На священников не накладывался тотальный запрет на употребление вина, как например на назореев.





Настенный рельеф египетского фараона Сети I (14 в. до н. э.), который держит специальную ложку для воскурения жертвоприношения.



Нечистые и чистые животные

В главе 11 книги Левит подробно говорится о запрещённых и разрешённых в пищу животных. Животное, запрещённое в пищу, называется \"таме\", т. е. \"ритуально нечистое\": \"мяса их не ешьте и к трупам их не прикасайтесь; нечисты они для вас\". (Лев. 11:8). Вот признаки, по которым можно определить животное, допускаемое к употреблению в пищу: жует жвачку, и при этом имеет раздвоенные копыта. Но сами животные не указываются. Зато перечисляются четыре запрещённых животных (верблюд, даман, заяц и свинья), чтобы в дальнейшем не возникло споров о пригодности их в пищу. Они имеют вместо обязательных двух признаков только один - жуют жвачку или имеют раздвоенные копыта, но два признака пригодности одновременно эти животные не имеют (Лев. 11:4-7).
Также даны чёткие указания в отношении морских обитателей - имеющие плавники и чешую разрешены к употреблению, остальные нет.
Птицы перечисляются подробно - упоминаются двадцать видов птиц, запрещённых в пищу, в большинстве своём питающихся убоиной и падалью.
Запрещаются в пищу все насекомые, кроме некоторых видов саранчи. Возможно, это выпадающее из общей системы послабление связано с трудно досягаемостью пищи в условиях пустыни. Это послабление свидетельствует об аутентичности законов пустыни о пригодности и непригодности пищи.
\"Нечисты\" также мелкие животные, ползающие по земле, такие как змеи, мыши, черепахи, ящерицы и т. д.
Дотронувшийся до их трупов становится нечистым до вечера. Всякая вещь, которая имела соприкосновение с трупами этих животных, становится \"нечистой\".
Глиняный сосуд, печь и очаг должны быть уничтожены, если произошло соприкосновение с трупом \"нечистого\" животного. Питьё из сосуда, внутрь которого попал труп \"нечистого\" животного, также становится \"нечистой\".
Употребление в пищу пресмыкающихся особенно негативно и является осквернением.

В книге Левит возникает мотив святости народа через употребление \"чистой\" пищи и осквернение через \"нечистую\" пищу: \"не оскверняйте душ ваших каким-либо животным пресмыкающимся и не делайте себя чрез них нечистыми, чтоб быть чрез них нечистыми\" (Лев. 11:43-46).
В древнем Египте существовало понятие о ритуальной чистоте и святости посредством воздержания от \"нечистой\" пищи. Для прочтения 64 главы \"Книги Мёртвых\" необходимо было воздержание от употребления в пищу мяса и рыбы, а также от контактов с женщинами:
\"Эта глава должна быть прочитана человеком ритуально чистым, не вкушающим рыбы или мяса и не прикасающимся к женщинам\".
На египетской стеле, воздвигнутой в 14 в. до н. э., сообщается, что строитель не осквернялся\":
\"не ел никакой мерзости, не вкушал рыбу и даже не ловил её\".
В папирусе Галовера 3292 употребляется понятие \"чистый\" (wcb), означающее физическую или нравственную чистоту.
В Египте не было тотального запрещения употреблять в пищу рыбу. Только при определённых случаях, в определённое время, например, в период наполнения Нила или в двадцать второй день первого месяца, так как в этот день, по египетскому поверью, бог Ра создал рыб. Впрочем, вероятно, это один из способов сохранить поголовье рыб.
О запрещении употреблять \"нечистую\" пищу также известно из надписи в храме Исиды:
\"Желающий посетить храм должен воздерживаться от употребления нечистой пищи и должен быть обрезан\" (6-10 строка).
В папирусе Нута говорится об употребляющих мясо как о \"нечистых\".
В Египте, по словам Геродота, свинья считалась запрещённой в пищу:
\"Свинью египтяне считают нечистым животным. И если кто-нибудь, проходя мимо, коснётся свиньи, то сразу же идёт к реке и в одежде, которая на нём, погружается в воду. Также и свинопасам, единственным из всех египтян, несмотря на их египетское происхождение, не дозволено вступать ни в один храм\" (Геродот II; 47).
Хотя, по словам того же Геродота, египтяне приносят в жертву свиней двум богам - Селене и Дионису, и после жертвоприношения вкушают свинину:
\"Прочим богам, кроме Селены и Диониса, египтяне не приносят в жертву свиней, да и этим богам - только в известное время, а именно в день полнолуния. Затем после жертвоприношения вкушают свинину\" (Геродот II; 47).
Археологические находки времён Древнего Царства свидетельствуют, что египтяне употребляли свиней и кабанов в пищу.
Несколько позднее, вплоть до 18 династии (2190-2160 до н. э) не встречается изображение свиньи, в могилах не обнаружено костей этого животного. В период Среднего Царства (2106-1786 до н. э.) развивается свиноводство. Были обнаружены свиноводческие фермы, изображение свиньи служило амулетом, даже богиня Нут изображается в виде свиньи. Но вместе с этим в Египте развивается и противоположная традиция. Сет, противник Гора, изображается в виде свиньи. Свинья становится отверженным и нечистым животным:
\"Затем Ра сказал Гору: \"Посмотри на ту чёрную свинью\", и Гор посмотрел, и тут же глаз его пострадал\".
\"Чёрная свинья\", на которую посмотрел Гор, была на самом деле Сути, который превратился в чёрную свинью, и именно он поразил глаз Гора огнём. Затем Ра сказал двум другим богам: \"Свинья вызывает у Гора отвращение; но хотя это отвратительное ему существо, он поправится\" (Папирус Ну (Брит. Муз. N10477, лист 18).
В священных египетских законах говорится также и о птицах, разрешённых и запрещённых к употреблению в пищу, только причина запрещения противоположная, чем в законодательстве Моисея. Коршун, ястреб, ибис, орёл в Египте являлись священными, так как символизировали богов, и поэтому было запрещено употреблять их в пищу.
Итак, в Египте не было тотального (как в законах Израиля) запрещения на употребление в пищу животных, считавшихся \"нечистыми\", но только в определённых случаях, в особенные дни, и в определённый период египетской истории. Не было столь подробного описания признаков нечистых или чистых животных и птиц, как это показано в книге Левит.

В Зороастризме существует понятие \"храфстра\" - это животные и насекомые, считавшиеся вредными порождениями Ангро Манья. К ним причисляются волки, черепахи, змеи, практически все земноводные и все бескрылые насекомые:
\"Дух Зла напал в облике змея и сразу наплодил ядовитых змеёнышей. Мириады храфстра - крысы, мыши, землеройки, и змеи, и ящерицы, и лягушки, и муравьи, и какие другие есть ещё многоножки, черви, ядовитые, жалящие расползлись и заполонили все пастбища, так что без вредоносных тварей не осталось на земле и места с остриё иголки\" (Сказание о сотворении мира).
Уничтожение \"храфстра\" считалось богоугодным делом. В тексте \"Авесты\" говорится об искуплении посредством уничтожения \"храфстра\". Было строжайше запрещено убивать выдру, так как это животное уничтожает \"храфстра\":
\"Если кто убьёт выдру, жилищем тому будет ад, род его угаснет, он не сможет искупить грех, если не получит десять тысяч ударов ритуальной плетью... Не совершит десять тысяч жертвоприношений, не убьёт десять тысяч змей, десять тысяч ящериц, десять тысяч жаб, десять тысяч древесных лягушек, десять тысяч муравьёв, десять тысяч мух...\"
Геродот рассказывает об обычаях персидских магов уничтожать животных, которых они считали вредными:
\"Маги же собственноручно убивают всех животных, кроме собаки и человека. Они даже считают великой заслугой, что уничтожают муравьёв, змей и пресмыкающихся и летающих животных\" (Геродот I;140).
Законы Зороастризма о вредных и полезных животных отличаются от законов Пятикнижия о нечистых и чистых животных. Законы Торы не приписывают уничтожать \"нечистых\" животных. Кроме этого, полезные животные по учению Заратустры, такие как собака, выдра, лошадь, согласно книге Левит являются нечистыми.
Можно предположить, что законы книги Левит о \"кашруте\" - это диетические и гигиенические правила, регламентирующие пригодность употребления в пищу того или иного животного. Правда, в таком случае, не совсем ясно, почему животные, не пригодные в пищу, названы \"ритуально нечистыми\".
Но, с другой стороны, как объяснить человеку, жившему тысячелетия назад, что определённые виды животных не пригодны в пищу, вредны? Разумнее всего, чтобы оградить древних людей от употребления в пищу вредных животных, следует объявить их ритуально нечистыми. Так как именно такое понятное древнему человеку объяснение может предотвратить употребление животных, контакт с которыми приводит к отравлениям, болезням и эпидемиям.

Конечно, сложно представить, что все правила, столь грамотно описанные в 11 главе книги Левит, с точки зрения диетики и профилактики заболеваний, передаваемых животными, особенно хищниками, питающимися падалью, были плодом измышлений человека в условиях пустыни. Многие пищевые запреты неактуальны в условиях пустыни, в которой не обитают перечисленные животные, особенно рыбы. В пустыне трудно выжить, тем более с пищевыми запретами, и поэтому разрешение употреблять в пищу различные виды саранчи (хотя саранча — насекомое), имеющейся в пустынях в изрядном количестве, вполне разумное решение.
Впрочем, сбрасывать со счетов гениальность и пророческий дар Моисея, или откровения, знания, данные ему ангелами, является неправильным, если мы хотим быть непредвзятыми исследователями.
Запрещение употреблять в пищу перечисленных в книге Левит животных, птиц, пресмыкающихся, насекомых – грамотная, насущная мера. Выявление общей системы распознавания животных по внешним признакам (например,одновременно два обобщающих признака - раздвоенное копыто и срыгивание жвачки), является простым и гениальным.
Употребление в пищу хищников, поедающих падаль и накапливающих в своём мясе трупный яд, опасно для человека, приводит к отравлениям и различным заболеваниям. Даже заяц, очаровательный грызун, объявлен \"нечистым\". Но этот, на первый взгляд, безобидный зверёк при определённых обстоятельствах поедает мышек, а иногда и своих сородичей. Кроме того, зайцеобразные болеют общими для человека и животных болезнями: туляремией, бруцеллезом, листериозом.
Верблюд, также запрещённый в пищу, болеет бруцеллезом и чумой. Тушканчик служит переносчиком ряда инфекций, в том числе и чумы.
Свиньи нередко бывают носителями сальмонелл, мясо свиньи часто бывает заражено ленточными глистами и цепнями. Свиньи в жарком климате, особенно в пустынных местах, представляют эпидемиологическую опасность из-за множества общих с человеком болезней. В условиях скученности населения очень важно следить за гигиеническими правилами, во избежание эпидемий, что и старался делать Моисей, вводя пищевые запреты.

В Писании совсем мало мест, упоминающих пищевые запреты. Пророк Исайя, например, осуждает народ за употребление свинины. Правда, из контекста не вполне ясно, он осуждает вкушение свиного мяса как такового, или же какой-то идолопоклоннический ритуал, в котором свинья приносилась в жертву:
\"Народ, гневящий Меня пред лицом Моим постоянно; приносящие жертвы в садах, и воскуряющие на кирпичах. Обитающие в могилах и в скрытых местах ночующие, едящие мясо свиное, и отвар гнусный (в) сосудах их\" (Исайя 65:3-5).
Вполне вероятно, что употребление свинины являлось частью языческого ритуала, так как в древности простой народ, как правило, ел мясо (только?) во время празднеств и жертвоприношений:
\"Те, которые освящают себя и очищают себя в рощах, один за другим, едят мясо свиное, и мерзость, и мышь, вместе погибнут - слово Господа\" (Исайя 66: 17).
В любом случае из слов пророка явствует негативное отношение к поедающим свинину и мышей. Ведь если во время идолопоклоннического ритуала вкушали баранину или говядину, то вряд ли пророк упомянул бы в списке преступлений употребление этой пищи. Это нелогично, так как ему бы предъявили контр - обвинение в употреблении, например, баранины, пусть даже приуроченной к другому празднику. Поэтому пророк должен ссылаться на сложившуюся традицию об употреблении в пищу \"нечистых\" животных.
Казалось, понятие \"нечистое\" воспринималось не только как запрещённое в пищу, но также нечто неблаговидное, мерзкое.
Вряд ли древние иудеи относились негативно к таким животным, как лошади (стоимостью дороже человека-раба), верблюду или собаке, так как эти животные помогали человеку на войне и в быту.
Поэтому \"нечистое\" не всегда являлось мерзким, но всего лишь запрещённым в пищу.
Апостол Пётр видел полотно, спускаемое с неба, вероятно привязанное за четыре угла, в котором находились животные, считающиеся нечистыми. Пётр услышал Голос, повелевший ему: \"заколи и есть\". И он в изумлении ответил, что: \"никогда не ел ничего скверного или нечистого\". Но Голос сказал: \"что Бог очистил, того не почитай нечистым\" (Деяние 10:11-16).
Это видение, кроме первоначального смысла, говорит о разрешении общаться и входить в дома к гоим (неевреям), которые почитались за ритуально нечистых людей, так как не следовали предписаниям Моисея, не проходили обряды очищений, но: \"что Бог очистил, того ты не почитай нечистым\" (Деян. 10:15).
Позволю личное выступление - не всякое мясо и даже не всякая трава пригодна для употребления в пищу человеком. И если человеку не полезно вкушать мясо каких-либо животных, то это не значит, что они скверны. Чистота и скверна не определяется нашими желудками. Животные сотворены не только для насыщения наших аппетитов (сомнительно, что они вообще сотворены для этого), и их жизнь имеет определённую ценность и смысл кроме того, как служить бифштексом на наших столах.


Половые запреты

В 18 главе книги Левит запрещается поступать по обычаям египтян и хананеян: \"и по установлениям их не поступайте\" (Лев. 18:3).



Сцена египетской оргии «Туринский эротический папирус».

Папирус датируется предположительно эпохой Нового Царства, периодом правления Рамзеса III или его сына Рамзеса IV ( примерно XII—XIвеков до н. э.). Длина свитка — больше двух с половиной метров, высота — около 20 сантиметров.



Перечисляются виды половых преступлений, которыми \"земля осквернилась\" (Лев. 18:25).
Правда, не совсем ясно, были ли перечисленные в Левите половые преступления, такие как инцест, мужеложство, скотоложство распространённым явлением на древнем Востоке. В любом случае, наказания за подобные преступления не были столь суровыми, как в законах Моисея.
Мифология древнего Востока описывает соития богов между братьями и сёстрами как нечто обыденное.
Законы, призванные ограничить половую разнузданность, являются духовно созидательными, и поэтому ограничение нездоровых половых связей - правильное и актуальное постановление и по сей день. Инцест является разрушительным для потомства, появившегося в результате подобных связей. Скотоложство унижает человека, сотворённого по образу и подобию Божию, низводит человека до уровня скотины и закрывает возможность духовного роста. К тому же от подобного рода связей нет потомства, что является нарушением заповеди \"плодитесь и размножайтесь\", т.е. биологической программы, вложенной в человека. Мужеложство также было строжайше запрещено из-за извращения пути, предначертанного Богом людям.


Левит категорически запрещает приносить в жертву детей и участвовать в языческих ритуалах, посвящённых ханаанскому божеству Молеху:
\"И сказал Господь Моисею, говоря: скажи сие сынам Израилевым: кто из сынов Израилевых и из пришельцев, живущих между Израильтянами, даст из детей своих Молоху, тот да будет предан смерти: народ земли да побьет его камнями и Я обращу лице Мое на человека того и истреблю его из народа его за то, что он дал из детей своих Молоху, чтоб осквернить святилище Мое и обесчестить святое имя Мое… \" (Лев. 20:1-4).


Святилище в Гевале (Ливан), посвящённое Молоху.





Отец несёт на руках маленького сына для жертвоприношения Молоху (4 в. до н.э.).



Карфагенское детское кладбище, в котором найдены кувшины с останками обожженных детских тел.

Согласно словам Диодора Сицилийского, в 310 г. до н. э., во время атаки города, чтобы умиротворить Ваала Хаммона, карфагеняне принесли в жертву более 200 детей из знатных семей.
В 1921 году археологи обнаружили место, где были найдены несколько рядов урн с обуглившимися останками как животных (их приносили в жертву вместо людей), так и маленьких детей. Место назвали Тофет. Захоронения находились под стелами, на которых были записаны просьбы, сопровождавшие жертвоприношения. Подсчитано, что в этом месте находятся останки более 20 000 детей, принесенных в жертву всего лишь за 200 лет.


Не остригайте головы вашей кругом...

В книге Левит 19:27 написано: \"не остригайте головы вашей кругом и не порть края бороды твоей\".
Предполагается, что это правило запрещает стрижку волос головы по кругу, так как подобный обычай существовал в языческой среде. Интересно, что в среде египтян и хананеев подобные причёски не имели широкого распространения. Изображения людей с обритыми волосами по кругу крайне редки.
Возможно, какая-то группа людей, носивших такую причёску, оказала на израильтян негативное влияние, и поэтому этот «фасон» был запрещён. Но скорее всего, выбривание по кругу волос было посвящено какому-то языческому культу или отображает обычай, магический ритуал, наподобие запрета стричься назареям, только наоборот.




Остриженная по кругу голова



На древнем Востоке и в среде сынов Израиля было принято носить длинные волосы и бороды: \"кудри его развесисты\" (Песнь песней 5:11). Во времена Давида, быть мужчине без бороды являлось позором, как в случае с посланниками Давида, которых опозорил Ханун, повелевший остричь им бороды:

\"Останьтесь в Иерихоне, пока отрастут ваши бороды, и тогда возвратитесь\" (\" Царств 10:5).

Иудейские печати изображают иудеев, носящих бороду и длинные волосы.















Изображения древних иудеев



Левит 19:19 запрещает делать нарезы и татуировки на теле. Подобный обычай был весьма распространён на древнем Востоке. Татуировки делали в магических целях, также определённая татуировка служила знаком раба.



Хуливший Имя

В книге Левит 24:10-11 говорится о человеке, хулившем Бога Израиля. \" И вышел сын одной Израильтянки, родившейся от Египтянина, к сынам Израилевым, и поссорился в стане сын Израильтянки с Израильтянином; хулил сын Израильтянки имя [Господне] и злословил. И привели его к Моисею [имя же матери его Саломиф, дочь Давриина, из племени Данова] \" (Лев. 24:10:11).
Намеренно или ненамеренно имя хулителя не указывается. Сообщается имя его матери — Шломит, дочь Диври. В ходе археологических раскопок была найдена надпись 5 в. до н. э. на чёрном камне с именем Шломит .


Печать \"принадлежит Шломит, жене Эльнатана Пах…



Любопытно, почему делается акцент на происхождении хулившего Бога? Он назван сыном израильтянки, которого Шломит родила от египтянина.
Может быть, автор Левита, называя хулителя сыном израильтянки, но не израильтянином (так как в древности принадлежность к народу определялась по отцу, а не по матери), и подчёркивая, что ссора пришельца произошла с израильтянином, хотел сказать, что на сына израильтянки, прилепившегося к обществу, налагаются такие же законы, как и на \"туземца\": \"и хулитель имени Господня должен умереть, камнями побьет его все общество: пришлец ли, туземец ли станет хулить имя [Господне], предан будет смерти\" (Лев. 24:16).


Око за око.

В книге Левит 24:17-20 рассматривается закон о воздаянии за проступок: \"Кто убьет какого-либо человека, тот предан будет смерти. Кто убьет скотину, должен заплатить за нее, скотину за скотину. Кто сделает повреждение на теле ближнего своего, тому должно сделать то же, что он сделал: перелом за перелом, око за око, зуб за зуб; как он сделал повреждение на теле человека, так и ему должно сделать\".
Суть этого закона - наказание согласно размеру ущерба, мера за меру. Подобное правило существовало в древнем Риме - Lextalionis.
Этот принцип отражён и в законах Хаммурапи (19 в. до н. э.):
\"Если человек выколол глаз человеку, то ему должно выколоть глаз\" (пар. 196).
\"Тот, кто выбьет зуб человеку, равному ему, то должны ему выбить зуб\" (пар. 200).




Стела законов Хаммурапи

Не следует воспринимать этот закон дословно, он предусматривает денежную компенсацию за членовредительство.
Например, фарисеи разбирали этот закон: «око за око, зуб за зуб». Око за око, но не жизнь за око. Потерпевший лишился глаза, но он остался жив; если же вырезать глаз у обидчика, то может случиться, что рана осложнится опасным воспалением, которое повлечет за собою смерть обидчика — и выйдет «жизнь за око». Следовательно, «око за око» можно понимать не буквально, а лишь в смысле «стоимости ока».
В законах Ашнуна, предшествовавших законам Хаммурапи, указана определённая сумма за ущерб:
\"Мина серебра за выколотый глаз и пол мины за выбитый зуб\" (пар. 42).


Юбилейный год

Левит, глава 25, рассматривает установление юбилейного пятидесятого года.
Этот год являлся годом освящения. Требовалось объявить свободу всем жителям земли Израиля, отпустить рабов из сынов Израиля на свободу, запрещалось сеять и жать, обижать друг друга, в общем, вести себя прилично, хотя бы раз в 50 лет: \"и освятите пятидесятый год и объявите свободу на земле всем жителям ее: да будет это у вас юбилей; и возвратитесь каждый во владение свое, и каждый возвратитесь в свое племя. Пятидесятый год да будет у вас юбилей: не сейте и не жните, что само вырастет на земле, и не снимайте ягод с необрезанных лоз ее, ибо это юбилей: священным да будет он для вас; с поля ешьте произведения ее. В юбилейный год возвратитесь каждый во владение свое. Если будешь продавать что ближнему твоему, или будешь покупать что у ближнего твоего, не обижайте друг друга\" (Лев. 25:10-14) .
В Месопотамии существовал обычай освобождения граждан страны, попавших в рабство. Несмотря на кажущуюся схожесть, в этих двух постановлениях видны значительные отличия.
В Месопотамии освобождение рабов зависело от воли царя, а не закона, стоявшего превыше воли правителя. Как правило, освобождение рабов происходило при смене власти или во время сильного кризиса, наподобие современной амнистии.
Самое древнее свидетельство об освобождении рабов находится в письме Энтемена, (2400 в. до н.э.) правителя древнего Лагаша:
\"(Энтемена) объявил свободу Лагашу, матери вернул сына, сыну вернул мать\".
Слово \"освобождение\" с шумерского ama(r)-gi означает - \"возвращение к матери\".


Шофар

В Левите 25:9 написано, что требуется вострубить в шофар (рог) в седьмой месяц, в десятый день месяца: \"в день искупления вострубите в шофар\".
Как правило, в шофар трубили во время военных действий, призывая воинов к бою, или оповещая о вторжении вражеских сил.

Другие книги скачивайте бесплатно в txt и mp3 формате на prochtu.ru